DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Investitionsplan
Search for:
Mini search box
 

48 results for Investitionsplan
Word division: In·ves·ti·ti·ons·plan
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

Abschließend vertreten sie die Meinung, die Kommission müsse die Vereinbarkeit der Fristverlängerung für den Investitionsplan aufgrund von Randnummer 52 der Leitlinien der Gemeinschaft für staatliche Beihilfen zur Rettung und Umstrukturierung von Unternehmen in Schwierigkeiten (nachstehend "Richtlinien zur Rettung und Umstrukturierung 1999") würdigen. [EU] Finally, they claim that the Commission should assess the compatibility of the prolongation of the investment plan on the basis of the point 52 of the Community guidelines on State aid for rescuing and restructuring firms in difficulty (hereafter 'the 1999 R & R guidelines').

Allerdings enthält dasselbe Dokument einen Investitionsplan, der Investitionen über insgesamt 9,29 Mio. EUR (18,17 Mio. DEM) ausweist. [EU] However, the same document contains an investment plan detailing investments totalling EUR 9,29 million (DEM 18,17 million).

Daher ist die Kaufoption nach Ansicht Deutschlands kein eindeutiger Beweis für einen einheitlichen Investitionsplan, der sowohl Sovello1 als auch Sovello2 umfasst. [EU] Therefore, they conclude that the buying option would not be a clear proof for a common investment plan covering Sovello1 and Sovello2.

Darüber hinaus war laut geändertem Investitionsplan die durch die Kommission 1997 genehmigte Beihilfe noch nicht an HSY ausgezahlt worden. [EU] Moreover, according to the amended plan, the aid approved by the Commission in 1997, has not yet been paid out to HSY.

Dekret der Regionalregierung Nr. 62-6806: "Allgemeine Kriterien und Verfahren für Beihilfen aus dem Investitionsplan für den öffentlichen Nahverkehr im Piemont gemäß Gesetz 194/98. [EU] Decision of the Regional Council No 62-6806 'General criteria and arrangements for funding by the Plan for investment in local public transport in Piedmont under Law No 194/98.

den Investitionsplan gemäß Artikel 11 und [EU] the investment plan referred to in Article 11; and [listen]

Der Gleichbehandlungsbeauftragte übermittelt die vorgeschlagenen Entscheidungen zum Investitionsplan oder zu Einzelinvestitionen im Netz an die Regulierungsbehörde. [EU] The compliance officer shall submit the proposed decisions on the investment plan or on individual investments in the network to the regulatory authority.

Der Investor sagte zu, einen eigenen detaillierten Investitionsplan im Wert von weiteren zu erstellen, der nach dem Verkauf umgesetzt werden sollte. [EU] The investor undertook to carry out its own detailed investment plan worth an additional [...] after the sale.

Der Investor sieht zwar die Überweisung von Finanzmitteln in Höhe von 500 Mio. PLN für die Kapitalzuführung zugunsten der Werft vor, um den Investitionsplan teilweise zu finanzieren, fordert darüber hinaus aber auch zusätzliche Mittel vom Staat für eine Kapitalzuführung zugunsten des Unternehmens in einer Gesamthöhe von 515 Mio. PLN, die Aussetzung der Rückzahlung aufgelaufener öffentlicher Forderungen in Höhe von 560 Mio. PLN und die Übernahme sämtlicher potenzieller künftiger Verbindlichkeiten der Werft, die auf 555 Mio. PLN geschätzt werden (zukünftige Verluste, Strafen für die Aufhebung von Verträgen, Rechtsstreite vor Gericht). [EU] Although the investor envisages a capital injection of PLN 500 million to partially finance the investment programme, he has also requested an additional capital injection from the State of PLN 515 million in total, rescheduling of public-law debt in an amount of PLN 560 million and coverage of any potential future liabilities of the yard, estimated at PLN 555 million (future losses, penalties for cancelling contracts, litigation).

Der Umstrukturierungsplan enthält einen transparenten und detaillierten Investitionsplan. [EU] The restructuring plan presents a clear and detailed investment plan.

Der Verwaltungsrat erstellt einen Investitionsplan, der Einzelheiten betreffend indikativer mittel- und langfristiger Investitionen in die Infrastruktur des Güterverkehrskorridors enthält, und überprüft diesen regelmäßig; er unterbreitet ihn dem Exekutivrat zur Billigung. [EU] The management board shall draw up and periodically review an investment plan, which includes details of indicative medium and long-term investment for infrastructure in the freight corridor, and shall submit it for approval to the executive board.

Deutschland hat ferner einen weiteren Investitionsplan übermittelt, in dem die zwischen 1994 und 2000 getätigten Investitionen sowie die zwischen 2000 und 2003 zu tätigenden Investitionen im Einzelnen aufgeführt sind. [EU] Germany has also provided a further investment plan [15] detailing investments carried out from 1994 until 2000 together with investments to be carried out during the period 2000–;2003.

Die griechischen Behörden erläuterten mit Schreiben vom 31. Oktober 2003, dass der Investitionsplan der Kommission nur "zur Information" vorgelegt worden, jedoch nicht als Anmeldung anzusehen sei. [EU] By letter dated 31 October 2003, the Greek authorities explained that the amended plan was communicated to the Commission 'for its information', and was not meant to be a notification.

Die Kommission bemerkte zum einen, der Investitionsplan sei nur zum Teil und mit großer Verzögerung durchgeführt worden. [EU] First, the Commission observed that the investment plan was implemented only partially and with important delays.

Die Kommission schließt daraus, dass der Investitionsplan kraft Entscheidung N 401/97 bis spätestens Ende 2000 abgeschlossen sein sollte. [EU] The Commission concludes that on the basis of decision N 401/97, the investment programme had to be completed at the latest at the end of 2000.

Die Kommission schließt daraus, dass HSY den Investitionsplan nicht innerhalb eines angemessenen Zeitraums umgesetzt hat. [EU] The Commission has concluded that HSY has not implemented the investment plan in a reasonable period.

Die Kommission stellt fest, dass dieser letztgenannte Investitionsplan einen Teil der in den Tabellen 5 bis 8 beschriebenen Investitionen zusammenfasst. [EU] The Commission notes that this latter investment plan comprises part of the investments described in Tables 5-8.

Diesbezüglich vermerkt die Kommission Folgendes: Erstens war der Investitionsplan durch Griechenland im Jahr 1997 im Einklang mit dem in Artikel 88 Absatz 3 des EG-Vertrags vorgesehenen Verfahren angemeldet worden. [EU] First, the investment aid had been notified by Greece in 1997 in accordance with the procedure laid down in Article 88(3) of the Treaty.

Diese Kosten betrafen Vorauszahlungen für Investitionen, welche das Unternehmen aus dem Investitionsplan genommen hatte. [EU] These expenses were advance payments concerning investments that the firm had decided to exclude from the investment plan.

Die zweite Säule des Umstrukturierungsplans bilde ein Investitionsplan, im Zuge dessen die veraltete Ausrüstung durch neue und moderne Technologie ersetzt werden sollte. [EU] The second pillar of the restructuring plan is an investment programme, which aimed at replacing the old and obsolete equipment with new updated technology.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners