DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

32 similar results for 515
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

namhaft; angesehen; hochverehrt {adj} [listen] distinguished [listen]

einen losmachen; mitmachen {v} [listen] to groove [slang] [listen]

Entfernung {f} [phil.] [listen] deseverance

Entfernung {f} [listen] dislodgement

Wand {f} [listen] septum

umstritten {adj} [listen] argumentative

Argumente {pl}; Verkaufsargumente {pl} pitch [listen]

Bauer {m} (Schachfigur) [listen] pawn (chessman)

Bauern {pl} pawns

Bildhintergrund {m}; Hintergrund {m} (Foto, Film) [listen] picture background; background (photo, film) [listen]

Bildhintergründe {pl}; Hintergründe {pl} picture backgrounds; backgrounds

Empörung {f} (über etw.) outrage (at/over sth.) [listen]

moralische Empörung moral outrage

mit Empörung reagieren; empört sein to react with a sense of outrage

Empörung hervorrufen to spark (off) an outrage

Das Urteil rief Empörung hervor. The response to the verdict was one of outrage.

Entfernung {f} [listen] distance [listen]

Entfernungen {pl} distances

in einer Entfernung von at a distance of

geringe Entfernung short distance

Entfernung {f}; Entfernen {n} {+Gen.} [listen] removing; removal (of sth.) [listen]

Fremdkörperentfernung {f} [med.] foreign-body removal

Mitentfernung {f} [med.] simultaneous removal

Entrüstung {f}; Empörung {f} (über etw.) indignation (at / about / over sth.) [listen]

über etw. in Empörung geraten to get indignant about sth.

Empörung hervorrufen; Entrüstung hervorrufen; indignieren [geh.] to arouse indignation

Gipfel {m} [listen] summit [listen]

Gipfel {pl} [listen] summits

Nebengipfel {m}; Vorgipfel {m} secondary summit

Gipfeltreffen {n}; Spitzentreffen {n}; Gipfelkonferenz {f}; Gipfel {m} [pol.] [listen] summit meeting; summit [listen]

Gipfeltreffen {pl}; Spitzentreffen {pl}; Gipfelkonferenzen {pl}; Gipfel {pl} [listen] summit meetings; summits

Klimagipfel {m} climate summit

Weltgipfel {m} world summit

Hintergrund {m} [übtr.] (Begleitumstände eines Ereignisses) [listen] background; backdrop [fig.] (cirumstances underlying an event) [listen] [listen]

vor diesem Hintergrund against this background

im Hintergrund bleiben to stay in the background

in den Hintergrund treten to fade into the background; to take a back seat [fig.]

Das Gipfeltreffen fand vor dem Hintergrund zunehmender weltpolitischer Spannungen statt. The summit took place against a backdrop of increasing global political tensions.

Die Stadt bildet den Schauplatz einer Liebesgeschichte. The city provides the background for a love story.

Vor dem Hintergrund / Angesichts steigender Preise werden Alternativenergien immer rentabler. Against a background of rising prices alternative energies are becoming more and more profitable.

Hintergrund {m} (Theater) [listen] back [listen]

im Hintergrund (der Bühne) upstage {adv}

Hintergrund {m}; Kulisse {f} (im Blickfeld) [listen] background; backdrop (in a field of view) [listen] [listen]

schneebedeckte Gipfel vor dem Hintergrund eines strahlend blauen Himmels snow-capped peaks against a backdrop of liquid blue sky

einen passenden Hintergrund für die Hochzeitsfotos suchen to look for an appropriate background for the wedding photos

Die Kulisse der Stadt war durch die Fenster zu sehen. The backdrop of the city was visible through the windows.

Landwirt {m}; Landwirtin {f}; Bauer {m}; Bäuerin {f}; Landmann {m} [veraltet] [listen] farmer [listen]

Landwirte {pl}; Bauern {pl} farmers

Bergbauer {m} mountain farmer

Erdbeerbauer {m} strawberry farmer

Hopfenbauer {m} hop farmer; hop grower

Kartoffelbauer {m}; Erdäpfelbauer {m} [Bayr.] [Ös.] [Schw.] potato farmer; potato grower

Parteiführer {m}; Parteiführerin {f}; Parteichef {m}; Parteichefin {f}; Parteileiter {m}; Parteileiterin {f} [pol.] party leader

Parteiführer {pl}; Parteiführerinnen {pl}; Parteichefs {pl}; Parteichefinnen {pl}; Parteileiter {pl}; Parteileiterinnen {pl} party leaders

Noch-Parteichef {m} soon-to-be ex party leader

Phänomen {n} [listen] phenomenon [listen]

Phänomene {pl} phenomena; phenomenons

Randphänomen {n} marginal phenomenon; fringe phenomenon

Wand {f} [constr.] [listen] indoor wall; wall [listen]

Wände {pl} indoor walls; walls

nichttragende Wand non-load bearing wall

tragende Wand; Tragwand {f} load-bearing wall; bearing wall

Lehmwand {f} loam wall; clay wall

Leichtbauwand {f} lightweight construction wall

Seitenwand {f} sidewall

Sperrwand {f} barrier wall

das Bild an der Wand the picture on the wall

11,5 cm starke Wand half-brick wall

24 cm starke Wand one-brick wall

36,5 cm starke Wand one and a half brick wall

angesehen; anständig; seriös; ehrenwert; ehrbar [geh.]; geachtet; achtbar [geh.]; honorig [geh.]; respektabel [geh.] {adj} [listen] [listen] [listen] respectable; reputable [listen] [listen]

wohlanständig [veraltet] so-called respectable

anständiges Benehmen respectable behaviour

die ehrenwerte Gesellschaft the respectable society; the reputable society

seriöse Quellen respectable sources; reputable sources

ein angesehenes Mitglied unserer Gesellschaft a respectable member of our society

eine angesehene Stellung a respectable position

einen seriösen Eindruck machen to appear respectable

Sie sind anständige Leute. They're respectable people.

etw. durchleben; mitmachen [ugs.] {vt} [listen] to live through sth.; to endure sth.

durchlebend; mitmachend living through; enduring [listen]

durchlebt; mitgemacht lived through; endured

einen Alptraum durchleben to live through a nightmare

die Generation, die den Bürgerkrieg mitgemacht hat the generation that lived through the Civil War

Wenn ich das durchstehen kann, kann ich alles durchstehen. If I can live through this, I can live through anything.

etw. erdulden; erleiden; durchmachen; mitmachen [ugs.]; über sich ergehen lassen {vt} [listen] [listen] to endure sth.

erduldend; erleidend; durchmachend; mitmachend; über sich ergehen lassend enduring [listen]

erduldet; erlitten; durchgemacht; mitgemacht; über sich ergehen lassen endurred

Ich musste es wohl oder übel über mich ergehen lassen. Whether I liked it or not, I had to let it happen.

mitmachen; mitwirken {vi} [listen] to cooperate; to co-operate [listen]

mitmachend; mitwirkend cooperating; co-operating

mitgemacht; mitgewirkt cooperated; co-operated

strittig; umstritten; kontrovers; kontroversiell [Ös.]; konfliktbehaftet [geh.] {adj} (gegensätzliche Meinungen hervorrufend) [listen] controversial; contentious (giving rise to controversy) [listen] [listen]

nicht strittig; unumstritten noncontentious

Diese Frage ist und bleibt umstritten. This issue is, and will continue to be, controversial.

strittig; umstritten {adj} [listen] moot [listen]

ein strittiger Punkt a moot point

umstritten; fraglich {adj} [listen] debatable [listen]

Es ist fraglich, ob ... It's debatable whether ...

Darüber lässt sich diskutieren. That's debatable.

umstritten; viel diskutiert; leidig {adj} [listen] vexed

eine umstrittene Frage; ein leidiges Thema a vexed question

umstritten; strittig; streitig {adj} (Sache) [listen] litigious (of a thing)

die streitige/strittige Forderung the litigious claim

vornehm; angesehen {adj} [listen] salubrious

eine vornehme Gegend a salubrious district
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners