A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Hauptwurzel
Hauptzeit
Hauptzellenhyperplasie
Hauptzentrum
Hauptziel
Hauptzollamt
Hauptzweck
Hauptzweig
Hauptzylinder
Search for:
ä
ö
ü
ß
45 results for
Hauptziele
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Das
wirtschaftliche
Interesse
an
diesen
Kulturen
ist
gering
,
Hauptziele
sind
Bodenschutz
und
Verringerung
der
Nährstoffauswaschung
. [EU]
The
economic
interest
of
these
crops
is
low
,
and
the
main
goal
is
soil
and
nutrient
protection
.
der
Hauptziele
der
Prioritätsachse
[EU]
main
objectives
of
the
priority
axis
Deutschland
führt
ferner
aus
,
dass
die
Erhöhung
der
Produktivität
der
Schiffbauindustrie
eines
der
Hauptziele
der
Gemeinschaftspolitik
in
diesem
Sektor
ist
. [EU]
It
also
stresses
that
improving
the
productivity
of
the
shipbuilding
industry
is
one
of
main
objectives
of
Community
policy
in
this
sector
.
Deutschland
hebt
ferner
hervor
,
dass
die
Erhöhung
der
Produktivität
der
Schiffbauindustrie
eines
der
Hauptziele
der
Gemeinschaftspolitik
in
diesem
Wirtschaftssektor
sei
. [EU]
Germany
also
stresses
that
increased
productivity
in
the
shipbuilding
industry
is
one
of
the
main
objectives
of
Community
policy
in
this
sector
.
Die
Entwicklung
einer
vorausschauenden
und
umfassenden
europäischen
Migrationspolitik
,
die
auf
Menschenrechten
,
Solidarität
und
Verantwortlichkeit
beruht
,
insbesondere
für
jene
Mitgliedstaaten
,
die
besonderem
und
unverhältnismäßigem
Druck
ausgesetzt
sind
,
ist
weiterhin
eines
der
politischen
Hauptziele
der
Europäischen
Union
. [EU]
The
development
of
a
forward-looking
and
comprehensive
European
migration
policy
,
based
on
human
rights
,
solidarity
and
responsibility
,
especially
for
those
Member
States
facing
specific
and
disproportionate
pressures
,
remains
a
key
policy
objective
for
the
Union
.
Die
Hauptziele
der
Richtlinie
2008/57/EG
bestehen
darin
,
"technische"
Hindernisse
zu
beseitigen
,
die
der
Entwicklung
des
Schienenverkehrs
entgegenstehen
,
sowie
im
Bereich
der
Eisenbahninteroperabilität
ein
optimales
Niveau
an
technischer
Harmonisierung
zu
erreichen
und
so
die
Öffnung
der
Eisenbahnmärkte
und
den
grenzüberschreitenden
Zugbetrieb
zu
erleichtern
. [EU]
The
main
objectives
of
Directive
2008/57/EC
are
to
eliminate
the
'technical'
barriers
hindering
the
development
of
rail
transport
and
to
create
an
optimal
level
of
technical
harmonisation
in
the
field
of
rail
interoperability
,
thereby
facilitating
the
opening
of
rail
markets
and
the
operation
of
international
trains
.
Die
Hauptziele
der
Vorschriften
über
tierische
Nebenprodukte
,
also
die
Begrenzung
von
Risiken
für
die
Gesundheit
von
Mensch
und
Tier
und
der
Schutz
der
Sicherheit
der
Lebensmittel-
und
Futtermittelkette
,
sollten
klar
formuliert
werden
. [EU]
The
chief
objectives
of
the
rules
on
animal
by-products
,
namely
the
control
of
risks
to
public
and
animal
health
and
the
protection
of
the
safety
of
the
food
and
feed
chain
,
should
be
clearly
laid
down
.
Die
Hauptziele
des
Hunosa-Plans
2002-2005
waren
in
erster
Linie
die
Umstrukturierung
des
Unternehmens
und
die
Reduzierung
der
Verluste
,
wobei
im
Zuge
der
Maßnahmen
zur
Rücknahme
der
Tätigkeit
gemäß
dem
nationalen
Plan
für
den
Bergbau
und
den
Rechtsvorschriften
der
Gemeinschaft
die
soziale
und
wirtschaftliche
Bedeutung
des
Unternehmens
im
zentralasturischen
Kohlerevier
angemessen
zu
berücksichtigen
ist
. [EU]
The
basic
aims
of
the
2002-2005
Hunosa
Plan
were
,
firstly
,
to
restructure
the
undertaking
and
to
reduce
losses
in
such
a
way
that
the
activity-reduction
measures
required
under
the
national
mining
plan
and
Community
legislation
took
due
account
of
Hunosa's
social
and
economic
importance
in
the
central
Asturian
coalfield
.
Die
Hauptziele
dieser
Investitionen
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
waren
die
Verbesserung
der
Produktqualität
,
eine
größere
Effizienz
der
Produktionsanlagen
,
die
Entwicklung
neuer
Produkte
und
Verfahren
,
die
Verbesserung
des
Arbeitsschutzes
sowie
der
Umweltschutz
. [EU]
These
Community
industry's
investments
had
,
as
main
objectives
,
the
improvement
of
product
quality
,
the
increased
of
plant
efficiency
,
the
development
of
new
products
and
processes
,
the
improvement
of
the
industrial
safety
and
environmental
protection
.
Die
Kommission
kann
auf
ordnungsgemäß
begründeten
Antrag
der
Französischen
Republik
die
Finanzierungspläne
um
bis
zu
15
%
der
Gemeinschaftsbeteiligung
an
einem
Teilprogramm
oder
einer
Maßnahme
für
den
gesamten
Zeitraum
anpassen
,
vorausgesetzt
,
dass
der
Gesamtbetrag
der
im
Programm
vorgesehenen
förderfähigen
Kosten
nicht
überschritten
wird
und
die
Hauptziele
des
Programms
nicht
beeinträchtigt
werden
. [EU]
The
Commission
may
,
on
duly
justified
request
of
the
French
Republic
,
adjust
the
financing
plans
within
a
limit
of
15
%
of
the
Community
contribution
to
a
subprogramme
or
measure
for
the
entire
period
,
provided
that
the
total
amount
of
eligible
costs
scheduled
in
the
programme
is
not
exceeded
and
that
the
main
objectives
of
the
programme
are
not
thereby
compromised
.
die
thematischen
und
gebietsbezogenen
Prioritäten
für
die
Entwicklung
des
ländlichen
Raums
für
jeden
der
Schwerpunkte
,
einschließlich
einer
Quantifizierung
der
Hauptziele
und
geeigneter
Indikatoren
für
Begleitung
und
Bewertung
[EU]
the
thematic
and
territorial
priorities
for
rural
development
under
each
axis
,
including
the
main
quantified
objectives
and
the
appropriate
monitoring
and
evaluation
indicators
Die
Verbesserung
der
Energieeffizienz
ist
eines
der
Hauptziele
der
Gemeinschaft
,
die
eine
Steigerung
der
Energieeffizienz
um
20
%
bis
2020
anstrebt
. [EU]
The
improvement
of
energy
efficiency
is
a
key
objective
of
the
Community
,
and
the
aim
is
to
achieve
a
20
%
improvement
in
energy
efficiency
by
2020
.
Die
Vermeidung
jeglicher
anthropogener
Einträge
, d. h.
auch
der
Einträge
von
TAME
,
in
das
Grundwasser
ist
eines
der
Hauptziele
der
derzeitigen
Gemeinschaftsvorschriften
. [EU]
The
prevention
of
all
anthropogenic
inputs
,
including
TAME
,
to
groundwater
is
a
key
objective
of
current
Community
legislation
[7].
Eines
der
Hauptziele
der
Europäischen
Union
besteht
darin
,
ihren
Bürgern
in
einem
Raum
der
Freiheit
,
der
Sicherheit
und
des
Rechts
ein
hohes
Maß
an
Sicherheit
zu
bieten
. [EU]
One
of
the
core
objectives
of
the
European
Union
is
to
provide
its
citizens
with
a
high
level
of
security
within
an
area
of
freedom
,
security
and
justice
.
Eines
der
Hauptziele
der
Gemeinschaft
besteht
darin
,
das
reibungslose
Funktionieren
des
Binnenmarkts
sicherzustellen
,
in
dem
die
Zahlungsverkehrsdienstleistungen
eine
wesentliche
Rolle
spielen
. [EU]
One
of
the
main
objectives
of
the
Community
is
to
ensure
the
proper
functioning
of
the
internal
market
,
of
which
payment
services
are
an
essential
part
.
Eines
der
Hauptziele
der
reformierten
gemeinsamen
Marktorganisation
besteht
darin
,
den
Rückgang
des
Obst-
und
Gemüseverbrauchs
umzukehren
. [EU]
One
of
the
key
objectives
of
the
reformed
regime
is
to
reverse
the
declining
consumption
of
fruit
and
vegetables
.
Eines
der
Hauptziele
des
Protokolls
"Bodenschutz"
ist
der
Schutz
der
multifunktionalen
Rolle
des
Bodens
ausgehend
vom
Gedanken
der
nachhaltigen
Entwicklung
. [EU]
One
of
the
main
goals
of
the
Protocol
on
Soil
Protection
is
the
safeguarding
of
the
multifunctional
role
of
soil
based
on
the
concept
of
sustainable
development
.
Eines
der
Hauptziele
dieser
Richtlinie
sollte
der
Aufbau
eines
wirklichen
Elektrizitätsbinnenmarktes
auf
der
Grundlage
eines
gemeinschaftsweiten
Verbundnetzes
sein
,
und
demnach
sollten
Regulierungsangelegenheiten
,
die
grenzüberschreitende
Verbindungsleitungen
oder
regionale
Märkte
betreffen
,
eine
der
Hauptaufgaben
der
Regulierungsbehörden
sein
,
die
sie
gegebenenfalls
in
enger
Zusammenarbeit
mit
der
Agentur
wahrnehmen
. [EU]
The
development
of
a
true
internal
market
in
electricity
,
through
a
network
connected
across
the
Community
,
should
be
one
of
the
main
goals
of
this
Directive
and
regulatory
issues
on
cross-border
interconnections
and
regional
markets
should
,
therefore
,
be
one
of
the
main
tasks
of
the
regulatory
authorities
,
in
close
cooperation
with
the
Agency
where
relevant
.
Eines
der
Hauptziele
dieser
Richtlinie
sollte
der
Aufbau
eines
wirklichen
Erdgasbinnenmarktes
durch
ein
in
der
ganzen
Gemeinschaft
verbundenes
Netz
sein
,
und
demnach
sollten
Regulierungsangelegenheiten
,
die
grenzüberschreitende
Verbindungsleitungen
oder
regionale
Märkte
betreffen
,
eine
der
Hauptaufgaben
der
Regulierungsbehörden
sein
,
die
sie
gegebenenfalls
in
enger
Zusammenarbeit
mit
der
zuständigen
Agentur
wahrnehmen
. [EU]
The
development
of
a
true
internal
market
in
natural
gas
,
through
a
network
connected
across
the
Community
,
should
be
one
of
the
main
goals
of
this
Directive
and
regulatory
issues
on
cross
border
interconnections
and
regional
markets
should
,
therefore
,
be
one
of
the
main
tasks
of
the
regulatory
authorities
,
in
close
cooperation
with
the
Agency
where
relevant
.
Eines
der
Hauptziele
im
Verkehrssektor
sollte
eine
Erhöhung
des
Anteils
umweltfreundlicher
Fahrzeuge
sein
. [EU]
In
the
transport
sector
,
one
of
the
main
aims
should
be
a
greater
proportion
of
more
environmentally
friendly
vehicles
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Hauptziele":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners