A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Handelsblatt
Handelsblockade
Handelsbrauch
Handelsbräuche
Handelsbuch
Handelsdefizit
Handelsdelegierte
Handelsdelegierter
Handelsdiener
Search for:
ä
ö
ü
ß
71 results for
Handelsbuch
Word division: Han·dels·buch
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Abweichend
von
Absatz
1
können
die
zuständigen
Behörden
den
Instituten
gestatten
,
die
Kapitalanforderungen
für
ihr
Handelsbuch
gemäß
Artikel
75
Buchstabe
a
der
Richtlinie
2006/48/EG
sowie
den
Nummern
6, 7
und
9
des
Anhangs
II
der
vorliegenden
Richtlinie
zu
berechnen
,
sofern
der
Umfang
der
Handelsbuch
geschäfte
die
folgenden
Bedingungen
erfüllt:
[EU]
By
way
of
derogation
from
paragraph
1,
the
competent
authorities
may
allow
institutions
to
calculate
the
capital
requirements
for
their
trading
book
business
in
accordance
with
Article
75
(a)
of
Directive
2006/48/EC
and
points
6, 7,
and
9
of
Annex
II
to
this
Directive
,
where
the
size
of
the
trading
book
business
meets
the
following
requirements:
Abweichend
von
Absatz
1
überwachen
und
kontrollieren
Institute
,
die
die
Eigenkapitalanforderungen
für
ihr
Handelsbuch
gemäß
den
Anhängen
I
und
II
sowie
gegebenenfalls
gemäß
Anhang
V
berechnen
,
ihre
Großkredite
gemäß
den
Artikeln
106
bis
118
der
Richtlinie
2006/48/EG
vorbehaltlich
der
Änderungen
gemäß
den
Artikeln
29
bis
32
der
vorliegenden
Richtlinie
. [EU]
By
way
of
derogation
from
paragraph
1,
institutions
which
calculate
the
capital
requirements
for
their
trading-book
business
in
accordance
with
Annexes
I
and
II
,
and
,
as
appropriate
,
Annex
V
to
this
Directive
,
shall
monitor
and
control
their
large
exposures
in
accordance
with
Articles
106
to
118
of
Directive
2006/48/EC
subject
to
the
amendments
laid
down
in
Articles
29
to
32
of
this
Directive
.
Allerdings
ist
es
einem
Kreditinstitut
freigestellt
,
bei
der
Berechnung
der
Eigenkapitalanforderungen
für
das
Gegenparteiausfallrisiko
alle
nicht
zum
Handelsbuch
gehörenden
Derivate
,
die
zur
Absicherung
einer
nicht
im
Handelsbuch
gehaltenen
Forderung
oder
zur
Absicherung
des
Gegenparteiausfallrisikos
erworben
wurden
,
durchgängig
einzubeziehen
,
wenn
die
Kreditabsicherung
gemäß
dieser
Richtlinie
anerkannt
wird
.' [EU]
However
,
an
institution
may
choose
consistently
to
include
for
the
purposes
of
calculating
capital
requirements
for
counterparty
credit
risk
all
credit
derivatives
not
included
in
the
trading
book
and
purchased
as
protection
against
a
non-trading
book
exposure
or
against
a
CCR
exposure
where
the
credit
protection
is
recognised
under
this
Directive
.';
Alternativ
ist
es
einem
Kreditinstitut
gestattet
,
bei
der
Berechnung
der
Eigenkapitalanforderungen
für
das
Gegenparteiausfallrisiko
alle
zum
Handelsbuch
gehörenden
Kreditderivate
,
die
Bestandteil
der
internen
Absicherungsgeschäfte
sind
oder
zur
Absicherung
eines
Gegenparteiausfallrisikos
erworben
wurden
,
durchgängig
einzubeziehen
,
wenn
die
Kreditabsicherung
gemäß
der
Richtlinie
2006/48/EG
anerkannt
wird
." [EU]
Alternatively
,
an
institution
may
consistently
include
for
the
purposes
of
calculating
capital
requirements
for
counterparty
credit
risk
all
credit
derivatives
included
in
the
trading
book
forming
part
of
internal
hedges
or
purchased
as
protection
against
a
CCR
exposure
where
the
credit
protection
is
recognised
under
Directive
2006/48/EC
.'
Angesichts
der
jüngst
aufgetretenen
besonderen
Schwierigkeit
,
Verbriefungspositionen
mit
internen
Modellen
zu
erfassen
,
sollte
die
Möglichkeit
der
Institute
,
Verbriefungsrisiken
im
Handelsbuch
zu
modellieren
,
begrenzt
und
für
Verbriefungspositionen
im
Handelsbuch
eine
standardisierte
Eigenkapitalanforderung
vorgeschrieben
werden
. [EU]
Given
the
recent
particular
difficulties
of
treating
securitisation
positions
using
approaches
based
on
internal
models
,
institutions'
ability
to
model
securitisation
risks
in
the
trading
book
should
be
limited
and
a
standardised
capital
charge
for
securitisation
positions
in
the
trading
book
should
be
required
by
default
.
Auch
sollten
sie
insbesondere
den
Risiken
von
Verbriefungspositionen
im
Handelsbuch
Rechnung
tragen
. [EU]
They
should
in
particular
also
take
into
account
the
risks
of
securitisation
positions
in
the
trading
book
.
Bei
Forderungen
aufgrund
von
nicht
börsengehandelten
Derivaten
,
die
im
Handelsbuch
verbucht
sind
,
können
Waren
,
die
geeignet
sind
,
in
das
Handelsbuch
aufgenommen
zu
werden
,
ebenfalls
als
taugliche
Sicherheiten
anerkannt
werden
. [EU]
For
exposures
due
to
OTC
derivative
instruments
booked
in
the
trading
book
,
commodities
that
are
eligible
to
be
included
in
the
trading
book
may
also
be
recognised
as
eligible
collateral
.
Beim
Geschäftsfeld
Firmenkundengeschäft
werden
auch
die
nicht
im
Handelsbuch
gehaltenen
Wertpapiere
eingerechnet
. [EU]
For
the
commercial
banking
business
line
,
securities
held
in
the
non
trading
book
shall
also
be
included
.
Bei
Pensions‐
;
und
Wertpapier‐
;
oder
Warenleihgeschäften
hängt
die
Anerkennungsfähigkeit
zudem
davon
ab
,
ob
die
Transaktion
im
Anlage‐
;
oder
im
Handelsbuch
verbucht
wird
. [EU]
In
relation
to
repurchase
transactions
and
securities
or
commodities
lending
or
borrowing
transactions
,
eligibility
also
depends
upon
whether
the
transaction
is
booked
in
the
non‐
;trading
book
or
the
trading
book
.
Dabei
werden
auch
Konzentrationen
abgebildet
,
die
innerhalb
von
Produktklassen
und
über
Produktklassen
hinweg
unter
Stressbedingungen
entstehen
können
.
Der
Ansatz
basiert
auf
der
Annahme
,
dass
das
Risiko
über
den
einjährigen
Prognosehorizont
hinweg
konstant
bleibt
, d. h.
dass
Einzelpositionen
oder
Positionsgruppen
im
Handelsbuch
,
bei
denen
über
den
Liquiditätshorizont
Ausfälle
oder
Ratingveränderungen
aufgetreten
sind
,
am
Ende
ihres
Liquiditätshorizonts
,
so
ersetzt
werden
,
dass
das
Risiko
wieder
sein
ursprüngliches
Niveau
erreicht
. [EU]
Concentrations
that
can
arise
within
and
across
product
classes
under
stressed
conditions
shall
also
be
reflected
.The
approach
shall
be
based
on
the
assumption
of
a
constant
level
of
risk
over
the
one-year
capital
horizon
,
implying
that
given
individual
trading
book
positions
or
sets
of
positions
that
have
experienced
default
or
migration
over
their
liquidity
horizon
are
re-balanced
at
the
end
of
their
liquidity
horizon
to
attain
the
initial
level
of
risk
.
das
auf
das
Nicht-
Handelsbuch
entfallende
Risiko
gegenüber
dem
Einzelkunden
oder
der
Kundengruppe
überschreitet
nicht
die
in
Artikel
111
Absatz
1
der
Richtlinie
2006/48/EG
genannte
und
unter
Berücksichtigung
der
Eigenmittel
im
Sinne
jener
Richtlinie
berechnete
Obergrenze
,
so
dass
sich
die
Überschreitung
allein
aus
dem
Handelsbuch
ergibt
[EU]
the
exposure
on
the
non-trading
book
to
the
client
or
group
of
clients
in
question
does
not
exceed
the
limit
laid
down
in
Article
111
(1)
of
Directive
2006/48/EC
,
this
limit
being
calculated
with
reference
to
own
funds
as
specified
in
that
Directive
,
so
that
the
excess
arises
entirely
on
the
trading
book
das
auf
das
Nicht-
Handelsbuch
entfallende
Risiko
gegenüber
dem
Einzelkunden
oder
der
Kundengruppe
überschreitet
nicht
die
in
den
Artikeln
111
bis
117
der
Richtlinie
2006/48/EG
genannten
und
unter
Berücksichtigung
der
Eigenmittel
im
Sinne
jener
Richtlinie
berechneten
Obergrenzen
,
so
dass
sich
die
Überschreitung
allein
aus
dem
Handelsbuch
ergibt
[EU]
the
exposure
on
the
non-trading
book
to
the
client
or
group
of
clients
in
question
does
not
exceed
the
limits
laid
down
in
Articles
111
to
117
of
Directive
2006/48/EC
,
those
limits
being
calculated
with
reference
to
own
funds
as
specified
in
that
Directive
,
so
that
the
excess
arises
entirely
on
the
trading
book
das
Ausmaß
des
Marktrisikos
,
das
durch
interne
Absicherungen
hervorgerufen
wird
,
wird
dynamisch
im
Handelsbuch
innerhalb
der
zulässigen
Grenzen
gemanagt
;
und
[EU]
the
bulk
of
the
market
risk
that
is
generated
by
the
internal
hedge
shall
be
dynamically
managed
in
the
trading
book
within
the
authorised
limits
;
and
das
Ausmaß
,
in
dem
das
Institut
möglicherweise
Risiken
oder
Positionen
zwischen
dem
Nicht-
Handelsbuch
und
dem
Handelsbuch
umbuchen
möchte
und
die
Kriterien
für
solche
Umbuchungen
. [EU]
the
extent
to
which
the
institution
may
transfer
risk
or
positions
between
the
non‐
;trading
and
trading
books
and
the
criteria
for
such
transfers
.
Das
Handelsbuch
eines
Instituts
besteht
aus
sämtlichen
Positionen
in
Finanzinstrumenten
und
Waren
,
die
entweder
mit
Handelsabsicht
oder
aber
zur
Absicherung
bestimmter
Bestandteile
des
Handelsbuch
s
gehalten
werden
;
letztere
dürfen
keinen
restriktiven
Bestimmungen
in
Bezug
auf
ihre
Marktfähigkeit
unterliegen
,
oder
sie
müssen
absicherbar
sein
. [EU]
The
trading
book
of
an
institution
shall
consist
of
all
positions
in
financial
instruments
and
commodities
held
either
with
trading
intent
or
in
order
to
hedge
other
elements
of
the
trading
book
and
which
are
either
free
of
any
restrictive
covenants
on
their
tradability
or
able
to
be
hedged
.
Das
Institut
ordnet
seine
Nettopositionen
im
Handelsbuch
,
die
aus
Instrumenten
resultieren
,
bei
denen
es
sich
nicht
um
Verbriefungspositionen
handelt
,
und
die
gemäß
Nummer
1
berechnet
werden
,
in
die
entsprechenden
Kategorien
in
Tabelle
1
ein
,
und
zwar
auf
der
Grundlage
des
Emittenten/Schuldners
,
der
externen
oder
internen
Kreditbewertung
und
der
Restlaufzeit
,
und
multipliziert
sie
anschließend
mit
den
in
dieser
Tabelle
angegebenen
Gewichtungen
. [EU]
The
institution
shall
assign
its
net
positions
in
the
trading
book
in
instruments
that
are
not
securitisation
positions
as
calculated
in
accordance
with
point
1
to
the
appropriate
categories
in
Table
1
on
the
basis
of
their
issuer/obligor
,
external
or
internal
credit
assessment
,
and
residual
maturity
,
and
then
multiply
them
by
the
weightings
shown
in
that
table
.
Das
Institut
ordnet
seine
Nettopositionen
im
Handelsbuch
,
die
gemäß
Nummer
1
berechnet
werden
,
in
die
entsprechenden
Kategorien
in
Tabelle
1
ein
,
und
zwar
auf
der
Grundlage
des
Emittenten/Schuldners
,
der
externen
oder
internen
Kreditbewertung
und
der
Restlaufzeit
.
Anschließend
werden
sie
mit
den
in
jener
Tabelle
angegebenen
Gewichtungen
multipliziert
. [EU]
The
institution
shall
assign
its
net
positions
in
the
trading
book
,
as
calculated
in
accordance
with
point
1
to
the
appropriate
categories
in
Table
1
on
the
basis
of
their
issuer/obligor
,
external
or
internal
credit
assessment
,
and
residual
maturity
,
and
then
multiply
them
by
the
weightings
shown
in
that
table
.
der
Angabe
,
wie
Forderungen
,
die
verbrieft
werden
sollen
,
bewertet
werden
,
und
ob
sie
im
Anlage-
oder
Handelsbuch
des
Kreditinstituts
erfasst
werden
[EU]
how
assets
awaiting
securitisation
are
valued
and
whether
they
are
recorded
in
the
credit
institution's
non-trading
book
or
the
trading
book
der
ermittelte
Forderungsbetrag
von
Verbriefungspositionen
,
die
nach
dieser
Richtlinie
mit
einem
Risikogewicht
von
1250
%
angesetzt
werden
,
und
der
Forderungsbetrag
von
Verbriefungspositionen
im
Handelsbuch
,
die
mit
einem
Risikogewicht
von
1250
%
angesetzt
würden
,
wenn
sie
im
Anlagebuch
desselben
Kreditinstituts
aufgeführt
wären
." [EU]
the
exposure
amount
of
securitisation
positions
which
receive
a
risk
weight
of
1250
%
under
this
Directive
and
the
exposure
amount
of
securitisation
positions
in
the
trading
book
that
would
receive
a
1250
%
risk
weight
if
they
were
in
the
same
credit
institutions
non-trading
book
.'.
der
gemäß
Anhang
I
für
die
Positionsrisiken
von
Verbriefungspositionen
und
'n-th-to-default'-Kreditderivaten
im
Handelsbuch
berechneten
Eigenkapitalanforderung
;
hiervon
ausgenommen
sind
die
Positionsrisiken
,
die
gemäß
Nummer
5l
in
die
Eigenkapitalforderung
einbezogen
werden
[EU]
a
capital
charge
calculated
in
accordance
with
Annex
I
for
the
position
risks
of
securitisation
positions
and
nth
to
default
credit
derivatives
in
the
trading
book
with
the
exception
of
those
incorporated
in
the
capital
charge
in
accordance
with
point
5l
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Handelsbuch":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners