A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
contributions-based
contributive
contributively
contributor
contributors
contributory
contributory benefits
contributory fault
contributory negligence
Search for:
ä
ö
ü
ß
124 results for
Contributors
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
2005
wurden
neue
Zusagen
der
Beitragszahler
erforderlich
,
um
eine
weitere
Verzögerung
des
Projekts
zu
vermeiden
. [EU]
New
commitments
were
required
from
the
contributors
in
2005
to
avoid
further
delays
to
the
project
.
Alle
aktiven
Marktteilnehmer
,
die
im
betreffenden
Zeitraum
Rinder
hielten
,
haben
gleichermaßen
zu
diesem
System
beigetragen
,
doch
sie
waren
nicht
die
Einzigen
. [EU]
All
active
operators
that
had
bovine
animals
in
the
period
in
question
contributed
equally
to
that
system
,
but
they
were
not
the
only
contributors
.
Allgemeine
Illustration
für
Lichtquellen
für
Abblendlicht
und
sonstige
Lichtquellen
sowie
für
zugehörige
optionale
Lichtquellen
[EU]
A
general
illustration
for
principal
passing
beam
and
beam
contributors
and
correlated
light
source
options
Als
Technologiepools
gelten
Vereinbarungen
,
bei
denen
zwei
oder
mehr
Parteien
ein
Technologiepaket
zusammenstellen
,
das
nicht
nur
an
die
Mitglieder
des
Pools
,
sondern
auch
an
Dritte
in
Lizenz
vergeben
wird
. [EU]
Technology
pools
are
defined
as
arrangements
whereby
two
or
more
parties
assemble
a
package
of
technology
which
is
licensed
not
only
to
contributors
to
the
pool
but
also
to
third
parties
.
Als
Verwalter
des
Fonds
für
die
Ummantelung
des
Tschernobyl-Reaktors
bestätigte
die
EBWE
gegenüber
der
Versammlung
der
Beitragszahler
,
dass
ein
Fehlbetrag
von
rund
250
Millionen
EUR
besteht
und
die
noch
nicht
zugewiesenen
Mittel
nicht
ausreichen
,
um
die
Auftragsvergabe
für
den
Bau
der
neuen
Schutzkonstruktion
zu
ermöglichen
. [EU]
The
EBRD
,
as
administrator
of
the
Chernobyl
Shelter
Fund
,
confirmed
to
the
Fund's
Assembly
of
Contributors
that
there
was
a
shortfall
of
roughly
EUR
250
million
and
that
there
were
not
sufficient
unallocated
funds
to
allow
a
contract
award
for
the
New
Safe
Confinement
.
an
der
Entwicklung
einer
Strategie
arbeiten
und
dabei
schwerpunktmäßig
auf
eine
gemeinsame
Gesamtstrategie
der
internationalen
Gemeinschaft
bei
der
Polizeireform
hinarbeiten
und
die
Zusammenarbeit
mit
zentralen
Partnern
bei
der
Polizeireform
und
-ausbildung
verbessern
,
darunter
die
NATO-geführte
Mission
ISAF
und
die
NATO-Ausbildungsmission
sowie
sonstige
Beitragende
[EU]
work
on
strategy
development
,
while
placing
an
emphasis
on
work
towards
a
joint
overall
strategy
of
the
international
community
in
police
reform
and
enhance
cooperation
with
key
partners
in
police
reform
and
training
,
including
with
NATO-led
mission
ISAF
and
the
NATO
Training
Mission
and
other
contributors
Anhang
11
-
Allgemeine
Illustration
zu
Lichtquellen
für
Abblendlicht
und
sonstigen
Lichtquellen
sowie
zu
zugehörigen
optionalen
Lichtquellen
. [EU]
Annex
11
- A
general
illustration
for
principal
passing
beam
and
beam
contributors
and
correlated
light
source
options
Bei
Betriebskostenzuschüssen
für
Einrichtungen
,
die
Ziele
von
allgemeinem
europäischem
Interesse
verfolgen
,
sollte
das
Gewinnverbot
auf
den
prozentualen
Anteil
der
Kofinanzierung
begrenzt
werden
,
der
dem
Beitrag
der
Gemeinschaft
zum
fraglichen
Betriebsbudget
entspricht
,
um
die
Rechte
anderer
öffentlicher
Geber
zu
berücksichtigen
,
die
ihrerseits
den
ihrem
Beitrag
entsprechenden
prozentualen
Anteil
am
Jahresgewinn
einziehen
müssen
. [EU]
In
the
case
of
operating
grants
to
bodies
which
pursue
an
aim
of
general
European
interest
,
the
implementation
of
the
non-profit
rule
should
be
limited
to
the
percentage
of
co-financing
corresponding
to
the
Community's
contribution
to
the
operating
budget
in
order
to
take
account
of
the
rights
of
the
other
public
contributors
which
are
also
required
to
recover
the
percentage
of
annual
profit
corresponding
to
their
contribution
.
Bei
Zuschüssen
aus
dem
Fonds
für
die
Ummantelung
des
Tschernobyl-Reaktors
gelten
die
Auftragsvergabevorschriften
der
EBWE
,
wobei
die
Auftragsvergabe
sich
grundsätzlich
auf
Waren
und
Dienstleistungen
aus
den
Ländern
der
Beitragszahler
bzw
.
aus
Ländern
,
in
denen
die
EBWE
tätig
ist
,
beschränken
sollte
. [EU]
EBRD
procurement
rules
apply
to
grants
made
from
the
resources
of
the
Chernobyl
Shelter
Fund
,
on
the
understanding
that
procurement
should
in
principle
be
limited
to
goods
and
services
produced
in
or
supplied
from
the
countries
of
the
contributors
or
the
countries
of
EBRD
operations
.
Berichtigung
des
Beschlusses
CHAD/3/2008
(
2008/412/GASP
)
des
Politischen
und
Sicherheitspolitischen
Komitees
vom
28
.
Mai
2008
zur
Änderung
des
Beschlusses
CHAD/1/2008
des
Politischen
und
Sicherheitspolitischen
Komitees
über
die
Annahme
von
Beiträgen
von
Drittstaaten
zur
militärischen
Operation
der
Europäischen
Union
in
der
Republik
Tschad
und
der
Zentralafrikanischen
Republik
und
des
Beschlusses
CHAD/2/2008
des
Politischen
und
Sicherheitspolitischen
Komitees
zur
Einsetzung
des
Ausschusses
der
beitragenden
Länder
für
die
militärische
Operation
der
Europäischen
Union
in
der
Republik
Tschad
und
der
Zentralafrikanischen
Republik
[EU]
Corrigendum
to
Political
and
Security
Committee
Decision
CHAD/3/2008
(2008/412/CFSP)
of
28
May
2008
amending
Political
and
Security
Committee
Decision
CHAD/1/2008
on
the
acceptance
of
third
States'
contributions
to
the
European
Union
military
operation
in
the
Republic
of
Chad
and
in
the
Central
African
Republic
and
Political
and
Security
Committee
Decision
CHAD/2/2008
on
the
setting-up
of
the
Committee
of
Contributors
for
the
European
Union
military
operation
in
the
Republic
of
Chad
and
in
the
Central
African
Republic
Besondere
Finanzvereinbarungen
werden
direkt
zwischen
dem
Leiter
der
Mission
und
den
bilateralen
Beitragszahlern
getroffen
. [EU]
Specific
financial
arrangements
shall
be
agreed
directly
between
the
Head
of
Mission
and
the
bilateral
contributors
.
Bis
dahin
sollte
nur
in
Fällen
,
in
denen
nur
unwesentlich
zur
Gesamtaufnahme
der
genannten
Stoffe
beigetragen
wird
,
auf
eine
mögliche
Ausweitung
der
Verwendung
geprüft
werden
. [EU]
Until
then
,
only
insignificant
contributors
to
the
total
intake
of
those
substances
should
be
examined
for
a
potential
extension
of
use
.
Bleiexposition
ist
hauptsächlich
durch
Lebensmittel
bedingt
(
Getreideflocken
,
Gemüse
und
Trinkwasser
als
Hauptverursacher
). [EU]
Lead
exposure
mainly
arises
from
food
products
(cereals,
vegetables
and
tap
water
being
the
major
contributors
to
lead
exposure
).
Das
Politische
und
Sicherheitspolitische
Komitee
trifft
die
erforderlichen
Entscheidungen
zur
Einsetzung
eines
Ausschusses
der
beitragenden
Länder
." [EU]
The
Political
and
Security
Committee
shall
take
the
relevant
decisions
on
the
setting-up
of
a
Committee
of
Contributors
.'
Das
PSK
,
dem
die
politische
Kontrolle
und
die
strategische
Leitung
der
Mission
obliegen
,
trägt
den
Stellungnahmen
des
Ausschusses
der
beitragenden
Länder
Rechnung
- [EU]
The
PSC
,
which
exercises
the
political
control
and
strategic
direction
of
the
mission
,
is
to
take
account
of
the
views
of
the
Committee
of
Contributors
,
Das
PSK
,
dem
die
politische
Kontrolle
und
die
strategische
Leitung
der
Mission
obliegt
,
sollte
den
Stellungnahmen
des
Ausschusses
der
beitragenden
Länder
Rechnung
tragen
- [EU]
The
PSC
,
which
exercises
the
political
control
and
strategic
direction
of
the
Mission
,
should
take
account
of
the
views
of
the
Committee
of
Contributors
,
Das
PSK
,
dem
die
politische
Kontrolle
und
die
strategische
Leitung
der
Operation
obliegen
,
trägt
den
Stellungnahmen
des
Ausschusses
der
beitragenden
Länder
Rechnung
. [EU]
The
PSC
,
which
exercises
the
political
control
and
strategic
direction
of
the
operation
,
will
take
account
of
the
views
expressed
by
the
Committee
of
Contributors
.
Das
PSK
,
dem
die
politische
Kontrolle
und
die
strategische
Leitung
der
Operation
obliegt
,
trägt
den
Stellungnahmen
des
Ausschusses
der
beitragenden
Länder
Rechnung
. [EU]
The
PSC
,
which
exercises
the
political
control
and
strategic
direction
of
the
operation
,
will
take
account
of
the
views
expressed
by
the
Committee
of
Contributors
.
Dem
Politischen
und
Sicherheitspolitischen
Komitee
sollte
die
Ermächtigung
erteilt
werden
,
die
erforderlichen
Entscheidungen
zur
Einsetzung
eines
Ausschusses
der
zur
EUPM
beitragenden
Länder
entsprechend
dem
vom
Rat
am
10
.
Dezember
2002
gebilligten
Dokument
über
die
"Konsultationen
und
Modalitäten
für
den
Beitrag
von
nicht
der
EU
angehörenden
Staaten
zu
EU-Operationen
der
zivilen
Krisenbewältigung"
zu
treffen
. [EU]
The
Political
and
Security
Committee
should
be
authorised
to
take
the
relevant
decisions
on
the
setting-up
of
a
Committee
of
Contributors
for
the
EUPM
,
in
line
with
the
document
on
'Consultations
and
Modalities
for
the
Contribution
of
non-EU
States
to
EU
Civilian
Crisis
Management'
approved
by
the
Council
on
10
December
2002
.
Dem
Politischen
und
Sicherheitspolitischen
Komitee
sollte
die
Ermächtigung
erteilt
werden
,
die
erforderlichen
Entscheidungen
zur
Einsetzung
eines
Ausschusses
der
zur
EUPOL
Proxima
beitragenden
Länder
entsprechend
dem
vom
Rat
am
10
.
Dezember
2002
gebilligten
Dokument
über
die
"Konsultationen
und
Modalitäten
für
den
Beitrag
von
nicht
der
EU
angehörenden
Staaten
zu
EU-Operationen
der
zivilen
Krisenbewältigung"
zu
treffen
. [EU]
The
Political
and
Security
Committee
should
be
authorised
to
take
the
relevant
decisions
on
the
setting-up
of
a
Committee
of
Contributors
for
EUPOL
Proxima
,
in
line
with
the
document
on
'Consultations
and
Modalities
for
the
Contribution
of
non-EU
States
to
EU
Civilian
Crisis
Management'
approved
by
the
Council
on
10
December
2002
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Contributors":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners