A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Canary Island pine
Canary Islands
Canary avocado tree
Canberra
Cancer
Candlemas
Candomblé cult
Canes Venatici
Canis Major
Search for:
ä
ö
ü
ß
142 results for
Cancer
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
34
%
des
DALY-Werts
in
der
Region
sind
auf
sieben
Erkrankungsformen
zurückzuführen
,
nämlich
ischämische
Herzerkrankungen
,
unipolare
depressive
Störungen
,
Hirngefäßerkrankungen
,
durch
Alkoholkonsum
bedingte
Störungen
,
chronisch
obstruktive
Lungenerkrankungen
,
Lungenkrebs
und
Verletzungen
durch
Unfälle
im
Straßenverkehr
. [EU]
Seven
leading
conditions
-
ischaemic
heart
disease
,
unipolar
depressive
disorders
,
cerebrovascular
disease
,
alcohol
use
disorders
,
chronic
pulmonary
disease
,
lung
cancer
and
road
traffic
injuries
-
account
for
34
%
of
the
DALYs
in
the
region
.
389
H
0601
89/601/EWG:
Empfehlung
der
Kommission
vom
8.
November
1989
über
die
Ausbildung
des
Gesundheitspersonals
in
Krebsfragen
(
ABl
. L
346
vom
27
.11.1989, S. 1). [EU]
389
X
0601
Commission
Recommendation
89/601/EEC
of
8
November
1989
concerning
the
training
of
health
personnel
in
the
matter
of
cancer
(OJ L
346
,
27
.11.1989, p. 1).
389
X
0601:
Empfehlung
89/601/EWG
der
Kommission
vom
8.
November
1989
über
die
Ausbildung
des
Gesundheitspersonals
in
Krebsfragen
(
ABl
. L
346
vom
27
.11.1989, S. 1)". [EU]
389
X
0601:
Commission
Recommendation
89/601/EEC
of
8
November
1989
concerning
the
training
of
health
personnel
in
the
matter
of
cancer
(OJ L
346
,
27
.11.1989, p. 1).'.
Alle
Krebserkrankungen
,
die
gemäß
den
Rechtsvorschriften
der
einzelnen
Mitgliedstaaten
und/oder
der
dort
üblichen
Praxis
als
Folge
einer
Exposition
gegenüber
einem
Karzinogen
oder
Mutagen
bei
der
Arbeit
festgestellt
wurden
,
sind
der
zuständigen
Behörde
zu
melden
. [EU]
All
cases
of
cancer
identified
in
accordance
with
national
laws
and/or
practice
as
resulting
from
occupational
exposure
to
a
carcinogen
or
mutagen
shall
be
notified
to
the
competent
authority
.
Auch
wenn
es
noch
nicht
gelungen
ist
,
eine
Expositionsschwelle
festzulegen
,
bis
zu
der
Asbest
kein
Krebsrisiko
mit
sich
bringt
,
sollte
die
arbeitsbedingte
Asbestexposition
der
Arbeitnehmer
auf
ein
Minimum
gesenkt
werden
. [EU]
Even
though
it
has
not
yet
been
possible
to
identify
the
exposure
threshold
below
which
asbestos
does
not
involve
a
cancer
risk
,
occupational
exposure
of
workers
to
asbestos
should
be
reduced
to
a
minimum
.
aus
epidemiologischen
Studien
,
die
einen
ursächlichen
Zusammenhang
zwischen
der
Exposition
von
Menschen
gegenüber
einem
Stoff
und
der
Entwicklung
von
Krebs
herstellen
(
bekanntes
Humankarzinogen
),
oder
[EU]
human
studies
that
establish
a
causal
relationship
between
human
exposure
to
a
substance
and
the
development
of
cancer
(known
human
carcinogen
);
or
Ausgehend
von
mehreren
Studien
hat
die
International
Agency
for
Research
on
Cancer
der
Weltgesundheitsorganisation
auf
die
Bedeutung
der
richtigen
Anwendung
von
Sonnenschutzmitteln
für
die
Wirksamkeit
des
angegebenen
Lichtschutzfaktors
hingewiesen
. [EU]
Based
on
several
studies
,
the
International
Agency
for
Research
on
Cancer
of
the
World
Health
Organisation
has
emphasised
the
importance
of
the
link
between
the
correct
application
of
sunscreen
products
and
the
efficacy
of
the
sun
protection
factor
claimed
.
Ausreichende
Nachweise
beim
Menschen
lassen
einen
ursächlichen
Zusammenhang
zwischen
der
Exposition
und
der
Entwicklung
von
Krebs
erkennen
,
während
ausreichende
Nachweise
beim
Tier
einen
ursächlichen
Zusammenhang
zwischen
dem
Stoff
und
einer
erhöhten
Tumorhäufigkeit
zeigen
. [EU]
Sufficient
human
evidence
demonstrates
causality
between
human
exposure
and
the
development
of
cancer
,
whereas
sufficient
evidence
in
animals
shows
a
causal
relationship
between
the
substance
and
an
increased
incidence
of
tumours
.
Ausreichender
Nachweis
auf
Karzinogenität:
Es
wurde
ein
ursächlicher
Zusammenhang
zwischen
der
Exposition
gegenüber
einem
Stoff
und
Krebs
beim
Menschen
nachgewiesen
. [EU]
Sufficient
evidence
of
carcinogenicity:
a
causal
relationship
has
been
established
between
exposure
to
the
agent
and
human
cancer
.
Beispiele
für
mögliche
Tätigkeitsbereiche
sind:
mit
der
Wechselwirkung
von
Risikofaktoren
zusammenhängende
potenzielle
Risiken
,
Synergieeffekte
,
kumulative
Effekte
,
antimikrobielle
Resistenz
,
neue
Technologien
wie
Nanotechnologie
,
Medizinprodukte
einschließlich
solcher
,
die
Stoffe
tierischen
und/oder
menschlichen
Ursprungs
enthalten
,
Tissue-Engineering
,
Blutprodukte
,
Fertilitätsreduktion
,
Krebs
endokriner
Organe
,
physikalische
Gefahren
wie
Lärm
und
elektromagnetische
Felder
(
durch
Mobiltelefone
,
Transmitter
und
elektronische
Steuerung
im
Wohnumfeld
)
und
Methoden
zur
Bewertung
neuer
Risiken
. [EU]
Examples
of
potential
areas
of
activity
include
potential
risks
associated
with
interaction
of
risk
factors
,
synergic
effects
,
cumulative
effects
,
antimicrobial
resistance
,
new
technologies
such
as
nanotechnologies
,
medical
devices
including
those
incorporating
substances
of
animal
and/or
human
origin
,
tissue
engineering
,
blood
products
,
fertility
reduction
,
cancer
of
endocrine
organs
,
physical
hazards
such
as
noid
methodologies
for
assessing
new
risks
.
Cancer
borealis
Jonah
crab
[EU]
Cancer
borealis
Cancer
irroratus
Atlantic
rock
crab
[EU]
Cancer
irroratus
Cancer
pagurus
Edible
crab
[EU]
Cancer
pagurus
Cancer
Res
.,
47
,
1825-1829
. [EU]
Cancer
Res
.,
47
, p.
1825-1829
.
Carl-Henrik
HELDIN
,
Ludwig-Institut
für
Krebsforschung
[EU]
Carl-Henrik
HELDIN
,
Ludwig
Institute
for
Cancer
Research
Chromosomenmutationen
und
ähnliche
Vorgänge
sind
die
Ursache
für
zahlreiche
humangenetische
Erkrankungen
.
Es
spricht
manches
dafür
,
dass
Chromosomenmutationen
und
ähnliche
Vorgänge
,
die
Änderungen
in
Onkogenen
und
Tumorsuppressorgenen
auslösen
,
an
der
Entstehung
von
Krebs
bei
Menschen
und
in
Versuchssystemen
beteiligt
sind
. [EU]
Chromosome
mutations
and
related
events
are
the
cause
of
many
human
genetic
diseases
and
there
is
substantial
evidence
that
chromosome
mutations
and
related
events
causing
alterations
in
oncogenes
and
tumour-suppressor
genes
are
involved
in
cancer
in
humans
and
experimental
systems
.
Chromsomenmutationen
und
ähnliche
Vorgänge
sind
die
Ursache
für
zahlreiche
humangenetische
Erkrankungen
.
Es
spricht
manches
dafür
,
dass
Chromsomenmutationen
und
ähnliche
Vorgänge
,
die
Änderungen
in
Onkogenen
und
Tumorsuppressorgenen
somatischer
Zellen
auslösen
,
an
der
Entstehung
von
Krebs
bei
Menschen
und
Versuchstieren
beteiligt
sind
. [EU]
Chromosome
mutations
and
related
events
are
the
cause
of
many
human
genetic
diseases
and
there
is
substantial
evidence
that
chromosome
mutations
and
related
events
causing
alterations
in
oncogenes
and
tumour-suppressor
genes
of
somatic
cells
are
involved
in
cancer
induction
in
humans
and
experimental
animals
.
Da
die
Sonnenexposition
in
der
Kindheit
ein
wichtiger
Faktor
für
die
spätere
Entstehung
von
Hautkrebs
ist
,
sollten
Sonnenschutzmittel
nicht
den
Eindruck
erwecken
,
dass
sie
ausreichenden
Schutz
für
Säuglinge
und
Kleinkinder
bieten
. [EU]
As
exposure
to
sun
during
childhood
is
an
important
contributor
to
the
development
of
skin
cancer
at
a
later
age
,
sunscreen
products
should
not
give
the
impression
that
they
provide
sufficient
protection
for
babies
and
young
children
.
Das
CONTAM-Gremium
kam
zum
Schluss
,
dass
eine
Änderung
der
Höchstwerte
für
Gesamtaflatoxine
in
Mandeln
,
Haselnüssen
und
Pistazien
von
4
auf
8
bzw
.
10
μ
;g/kg
geringe
Auswirkungen
auf
die
Schätzwerte
für
die
ernährungsbedingte
Exposition
,
das
Krebsrisiko
und
die
errechneten
Expositionsgrenzbereiche
(
MOE
)
hätte
. [EU]
The
Contam
Panel
concluded
that
changing
the
maximum
levels
for
total
aflatoxins
from
4
to
8
or
10
μ
;g/kg
in
almonds
,
hazelnuts
and
pistachios
would
have
minor
effects
on
the
estimates
of
dietary
exposure
,
cancer
risk
and
the
calculated
margins
of
exposure
(MOEs).
Das
Interesse
der
Verbraucher
an
Taschenkrebsen
hat
also
insbesondere
in
den
ersten
Monaten
des
Jahres
2000
nicht
nachgelassen
,
und
es
gibt
keinen
Grund
zu
der
Annahme
,
dass
es
sich
in
diesem
Zeitraum
bei
Seespinne
anders
verhielt
. [EU]
So
consumers
did
not
shun
the
Cancer
pagurus
crab
in
the
early
months
of
2000
,
and
nothing
indicates
that
things
were
any
different
for
the
spider
crab
over
the
same
period
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Cancer":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners