A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
48 results for Bauindustrie
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Viele
der
Studenten
entdecken
andere
Wege
als
den
eigentlichen
Entwurf
und
gehen
anschließend
ins
Management
oder
in
andere
Zweige
der
Bauindustrie
. [G]
In
the
process
,
many
of
its
students
discover
approaches
other
than
actual
design
and
later
end
up
going
into
management
or
related
branches
of
the
building
industry
.
Cementir:
Cementir
produziert
und
vermarktet
in
seinem
Werk
in
Spoleto
(
das
in
den
Genuss
des
Terni-Tarifs
kommt
)
vorwiegend
Zement
,
der
in
der
Bauindustrie
verwendet
wird
. [EU]
Cementir:
In
its
Spoleto
plant
(the
plant
which
benefits
from
the
tariff
)
Cementir
produces
and
markets
mainly
cement
,
which
is
used
the
construction
industry
.
Das
nicht
bearbeitete
Floatglas
wird
in
der
Bauindustrie
oder
im
Fahrzeugbau
benutzt
. [EU]
Unworked
float
glass
is
used
in
the
building
and
automotive
industries
.
dekorative
und
strukturelle
Anwendungen
in
der
Bauindustrie
. [EU]
decoration
and
structural
applications
in
building
industry
.
Der
Foreningen
Næringseiendom
ist
Teil
der
Vereinigung
der
norwegischen
Bauindustrie
(
"Byggenæringens
Landsforening
(
BNL
)"). [EU]
Association
of
Commercial
Real
Estate
is
a
part
of
the
Federation
of
Norwegian
Building
Industries
('Byggenæringens
Landsforening
(BNL)').
Die
aus
der
ersten
Verarbeitung
des
Rohflachglases
hervorgegangen
Produkte
sind
Zwischenprodukte
,
die
genutzt
werden
für
die
Herstellung
von
Sicherheitsverglasungen
(
statistischer
Code
NC
7007
-
sie
bestehen
aus
Hartglas
oder
Verbundglas
)
und
von
mehrschichtigen
Isolierverglasungen
für
die
Bauindustrie
(
statistischer
Code
NC
7008
-
sie
bestehen
aus
zwei
oder
mehreren
Glasplatten
,
die
durch
eine
oder
mehrere
Schichten
aus
entwässerter
Luft
oder
Gas
getrennt
sind
,
welche
die
Isolierfähigkeit
des
Fensters
gewährleisten
). [EU]
The
products
resulting
from
the
first-stage
processing
of
raw
float
glass
are
intermediate
goods
used
in
the
manufacture
of
safety
glass
(statistical
code
CN
7007
-
consisting
of
toughened
(tempered)
or
laminated
glass
)
and
of
multiple-walled
insulating
units
of
glass
for
the
building
industry
(statistical
code
CN
7008
-
consisting
of
at
least
two
panes
of
glass
separated
by
one
or
more
hermetically
sealed
spaces
enclosing
dehydrated
air
and/or
other
gases
).
Die
betroffene
Ware
wird
hauptsächlich
in
der
petrochemischen
und
in
der
Bauindustrie
verwendet
. [EU]
The
users
of
the
product
concerned
are
mainly
the
petrochemical
and
building
industries
.
Die
entstehenden
Verbundwerkstoffe
(
glasfaserverstärkte
Kunststoffe
)
werden
in
zahlreichen
Branchen
eingesetzt:
z.B.
in
der
Automobilindustrie
,
im
Bereich
Elektrik/Elektronik
,
bei
der
Herstellung
von
Rotorblättern
,
in
der
Bauindustrie
,
bei
der
Herstellung
von
Behältern
und
Rohren
,
in
der
Konsumgüterindustrie
und
in
der
Luft-
und
Raumfahrtindustrie/im
Militärbereich
. [EU]
The
resulting
composite
materials
(glass
fibre
reinforced
plastics
)
are
used
in
a
large
number
of
industries:
automotive
industry
,
electric/electronics
,
wind
mill
blades
,
building/construction
,
tanks/pipes
,
consumer
goods
,
aerospace/military
,
etc
.
Die
erforderlichen
Informationen
über
das
(
jährliche
)
Produktionsvolumen
und
die
(
jährliche
)
maximale
Produktionskapazität
der
Werke
im
EWR
,
die
Rohfloatglas
zu
Sicherheitsglas
und
Mehrscheibenglas
für
die
Bauindustrie
verarbeiten
,
sind
weder
bei
Eurostat
oder
Forschungsinstituten
noch
bei
Sektorverbänden
verfügbar
. [EU]
The
necessary
information
on
the
(yearly)
production
volume
and
the
(yearly)
maximum
production
capacity
in
the
EEA
of
the
factories
processing
raw
float
glass
in
the
form
of
safety
glass
and
multiple-walled
glass
for
the
construction
industry
is
not
available
-
either
from
Eurostat
or
research
institutes
or
from
sector
associations
.
Die
Fabrik
,
die
Gegenstand
der
Anmeldung
war
,
ist
für
die
Produktion
von
Glas
für
die
Bauindustrie
ausgelegt
. [EU]
The
plant
forming
the
subject-matter
of
the
notification
is
configured
to
produce
glass
for
the
building
industry
.
Die
folgende
Aufzählung
von
Verwenderindustrien
ist
nicht
erschöpfend:
Fischerei
,
maritimer
Sektor/Schifffahrt
,
Erdöl-
und
Erdgasindustrie
,
Bergbau
,
Forstwirtschaft
,
Luftfahrt
,
Hoch-
und
Tiefbau
und
sonstige
Bauindustrie
,
Aufzüge
. [EU]
The
following
list
of
user
industries
is
only
indicative:
fishing
,
maritime/shipping
,
oil
and
gas
industries
,
mining
,
forestry
,
aerial
transport
,
civil
engineering
,
construction
,
elevator
.
Die
in
Randnummer
88
genannten
Endverwendungen
sind
fast
deckungsgleich
mit
denen
von
Weichholzsperrholz
(
der
einzige
Unterschied
besteht
darin
,
dass
Weichholzsperrholz
im
Gegensatz
zu
OSB
zudem
in
der
Bauindustrie
verwendet
wird
). [EU]
The
above
end-use
applications
almost
the
same
as
those
of
softwood
plywood
(the
only
difference
being
that
softwood
plywood
is
also
widely
used
in
a
further
application
, i.e.
formwork
where
OSB
is
not
suitable
).
Die
Kommission
stellt
fest
,
dass
die
Fabrik
von
Freyming-Merlebach
entsprechend
der
Vorstellungen
der
Investoren
zur
Produktion
von
Glas
für
die
Bauindustrie
ausgelegt
ist
,
um
die
wachsende
Nachfrage
nach
Glas
für
den
Hochbau
erfüllen
zu
können
. [EU]
The
Commission
notes
that
,
in
keeping
with
the
investors'
wishes
to
satisfy
the
increasing
demand
for
glass
for
building
construction
,
the
Freyming-Merlebach
plant
is
configured
to
produce
glass
for
the
building
industry
.
Die
meisten
Sektoren
,
in
denen
Waren
eingesetzt
werden
,
welche
die
untersuchte
Ware
einschließen
(
Automobilindustrie
,
Windkraftindustrie
,
Bauindustrie
usw
.),
waren
von
der
Krise
stark
betroffen
,
und
dies
führte
am
Anfang
der
Produktionskette
zu
einem
Rückgang
der
Nachfrage
nach
Glasfasern
. [EU]
Most
of
the
sectors
using
products
which
contain
the
product
under
investigation
(car
industry
,
wind
energy
,
construction
,
etc
)
were
seriously
affected
by
the
crisis
and
that
resulted
,
at
the
beginning
of
the
chain
,
in
a
drop
in
demand
for
glass
fibres
.
Die
Schub-
und
Sogfaktoren
können
je
nach
den
betroffenen
Sektoren
unterschiedlich
sein
,
wie
zum
Beispiel
beim
Menschenhandel
zur
Ausbeutung
in
der
Sexindustrie
oder
zur
Ausbeutung
der
Arbeitskraft
zum
Beispiel
in
der
Bauindustrie
,
im
Agrarsektor
oder
im
häuslichen
Bereich
. [EU]
The
'push'
and
'pull'
factors
may
be
different
depending
on
the
sectors
concerned
,
such
as
trafficking
in
human
beings
into
the
sex
industry
or
for
labour
exploitation
in
,
for
example
,
construction
work
,
the
agricultural
sector
or
domestic
servitude
.
Diese
Legierungen
werden
hauptsächlich
in
der
Automobil-
und
in
der
Bauindustrie
verwendet
. [EU]
These
alloys
are
used
mainly
by
the
automotive
and
construction
industries
.
Dolomitstein
,
roh
,
ohne
gebrochener
Dolomitstein
für
die
Bauindustrie
[EU]
Dolomite
,
crude
,
roughly
trimmed
or
merely
cut
into
rectangular
or
square
blocks
or
slabs
(excluding
calcined
,
crushed
dolomite
aggregate
)
Dolomitstein
,
roh
,
ohne
gebrochener
Dolomitstein
für
die
Bauindustrie
[EU]
Dolomite
,
crude
,
roughly
trimmed
or
merely
cut
into
rectangular
or
square
blocks
or
slabs
(excluding
calcined
or
sintered
dolomite
,
agglomerated
dolomite
and
broken
or
crushed
dolomite
for
concrete
aggregates
,
road
metalling
or
railway
or
other
ballast
)
Ein
auf
solchen
Genehmigungen
basierender
Index
sollte
gute
Hinweise
auf
die
Arbeitsauslastung
der
Bauindustrie
in
der
nahen
Zukunft
liefern
,
obgleich
dies
möglicherweise
nicht
der
Fall
ist
,
wenn
ein
großer
Anteil
der
Genehmigungen
nicht
genutzt
wird
oder
wenn
zwischen
der
Erteilung
der
Genehmigung
und
dem
Baubeginn
viel
Zeit
verstreicht
. [EU]
An
index
based
on
these
permits
should
provide
a
good
indication
of
the
workload
for
the
building
industry
in
the
near
future
,
although
this
may
not
be
the
case
when
a
large
proportion
of
permits
are
not
used
or
when
there
is
a
long
time
lag
between
permits
and
building
starts
.
Ein
Unterschied
zwischen
beiden
Marktdefinitionen
ergebe
sich
lediglich
im
Bereich
der
Bauindustrie
(
Formwork
). [EU]
There
is
only
a
difference
between
the
two
market
definitions
in
relation
to
the
construction
industry
(formwork).
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Bauindustrie":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners