A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
49 results for Barausgleich
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Bei
Kreditderivaten
,
die
einen
Barausgleich
ermöglichen
,
muss
ein
solides
Bewertungsverfahren
vorhanden
sein
,
das
eine
zuverlässige
Verlustschätzung
ermöglicht
. [EU]
In
the
case
of
credit
derivatives
allowing
for
cash
settlement
, a
robust
valuation
process
shall
be
in
place
in
order
to
estimate
loss
reliably
.
Bei
Transaktionen
mit
Barausgleich
ist
die
Verbindlichkeit
jedoch
so
lange
zum
Ende
jedes
Berichtszeitraums
neu
zu
bewerten
,
bis
sie
nach
den
Paragraphen
30-33
beglichen
ist
. [EU]
However
,
for
cash-settled
transactions
,
the
liability
shall
be
remeasured
at
the
end
of
each
reporting
period
until
it
is
settled
in
accordance
with
paragraphs
30–
;33.
Bei
Transaktionen
mit
Barausgleich
wird
die
Verbindlichkeit
jedoch
zu
jedem
Abschlussstichtag
neu
bewertet
,
bis
sie
beglichen
ist
. [EU]
However
,
for
cash-settled
transactions
,
the
liability
shall
be
remeasured
at
each
reporting
date
until
it
is
settled
.
Das
Tochterunternehmen
bilanziert
die
Transaktion
mit
seinen
Mitarbeitern
als
Barausgleich
. [EU]
The
subsidiary
shall
account
for
the
transaction
with
its
employees
as
cash-settled
.
Den
Mitgliedstaaten
wird
empfohlen
zu
verlangen
,
dass
die
Basiswerte
sowohl
von
derivativen
Finanzinstrumenten
mit
Barausgleich
als
auch
mit
stückemäßiger
Lieferung
sowie
die
zu
Deckungszwecken
gehaltenen
Finanzinstrumente
mit
der
Richtlinie
und
der
Anlagestrategie
des
jeweiligen
OGAW
im
Einklang
stehen
müssen
. [EU]
Member
States
are
recommended
to
require
that
the
underlying
financial
instrument
of
financial
derivative
instruments
,
whether
they
provide
for
cash-settlement
or
physical
delivery
,
as
well
as
the
financial
instruments
held
for
cover
have
to
be
compliant
with
the
Directive
and
the
individual
investment
policy
of
the
UCITS
.
der
geregelte
Markt
muss
sicherstellen
,
dass
die
Vertragsbedingungen
dieser
Finanzinstrumente
eine
korrekte
Abwicklung
und
Lieferung
sicherstellen
,
gleich
,
ob
es
sich
dabei
um
eine
physische
Lieferung
der
Wertpapiere
oder
um
einen
Barausgleich
handelt
. [EU]
the
regulated
market
must
ensure
that
settlement
and
delivery
,
whether
physical
delivery
or
by
cash
settlement
,
can
be
effected
in
accordance
with
the
contract
terms
and
conditions
of
those
financial
instruments
.
Des
Weiteren
war
in
der
unterzeichneten
Grundlagenvereinbarung
vorgesehen
,
dass
die
LBBW
den
Anteilseignern
der
Sachsen
LB
einen
vorweggenommenen
Barausgleich
in
Höhe
von
250
Mio
.
EUR
zahlt
,
den
diese
in
die
Sachsen
LB
einbringen
,
um
Verluste
abzudecken
. [EU]
The
signed
sales
agreement
included
immediate
prepayment
of
EUR
250
million
by
LBBW
to
the
shareholders
of
Sachsen
LB
,
who
in
turn
injected
this
capital
into
the
bank
to
cover
losses
.
Diese
Interpretation
behandelt
zwei
Fragestellungen:
Die
erste
betrifft
die
Frage
,
ob
die
nachfolgend
genannten
Transaktionen
gemäß
den
Anforderungen
von
IFRS
2
als
Ausgleich
durch
Eigenkapitalinstrumente
oder
als
Barausgleich
bilanziert
werden
sollten:
[EU]
This
Interpretation
addresses
two
issues
.
The
first
is
whether
the
following
transactions
should
be
accounted
for
as
equity-settled
or
as
cash-settled
under
the
requirements
of
IFRS
2:
Die
Untersuchung
änderte
nichts
an
dem
Standpunkt
der
Kommission
,
dass
die
Eigentümer
bei
einer
Gegenüberstellung
der
Liquidationskosten
und
der
Kosten
des
Verkaufs
mit
der
Garantie
den
vorweggenommenen
Barausgleich
vom
August
2007
in
Höhe
von
250
Mio
.
EUR
nicht
berücksichtigt
würden
,
da
dieser
Betrag
im
Falle
eines
Nichtzustandekommens
des
Verkaufs
nicht
zurückerstattet
würde
. [EU]
The
investigation
did
not
alter
the
Commission's
view
that
the
EUR
250
million
prepayment
of
August
2007
would
not
have
been
taken
into
account
by
the
owners
when
comparing
the
costs
of
liquidation
and
the
sale
with
a
guarantee
as
the
amount
was
not
reimbursable
in
the
event
of
the
sale
falling
through
.
Es
ist
unerheblich
,
ob
Barausgleich
oder
effektive
Lieferung
der
Basiswerte
vereinbart
wurde
[EU]
It
is
irrelevant
whether
a
cash
settlement
or
physical
delivery
of
underlying
assets
has
been
agreed
Für
die
Berechnung
von
Netto-Leerverkaufspositionen
ist
unerheblich
,
ob
Barausgleich
oder
effektive
Lieferung
der
Basiswerte
vereinbart
wurde
. [EU]
In
calculating
net
short
positions
,
it
is
irrelevant
whether
cash
settlement
or
physical
delivery
of
underlying
assets
has
been
agreed
.
Für
die
Berechnung
von
Netto-Leerverkaufspositionen
ist
unerheblich
,
ob
Barausgleich
oder
effektive
Lieferung
der
Basiswerte
vereinbart
wurde
. [EU]
In
calculating
net
short
positions
,
it
shall
be
irrelevant
whether
a
cash
settlement
or
physical
delivery
of
underlying
assets
has
been
agreed
.
Gehört
das
Beteiligungsunternehmen
zur
gleichen
Unternehmensgruppe
wie
der
Anteilseigner
,
so
hat
dieser
gemäß
Paragraph
43C
seine
Verpflichtung
anhand
der
Anforderungen
zu
bewerten
,
die
für
anteilsbasierte
Vergütungen
mit
Barausgleich
in
seinem
separaten
Einzelabschluss
und
für
anteilsbasierte
Vergütungen
mit
Ausgleich
durch
Eigenkapitalinstrumente
in
seinem
Konzernabschluss
gelten
. [EU]
Therefore
,
if
its
investee
is
in
the
same
group
as
the
shareholder
,
in
accordance
with
paragraph
43C
,
the
shareholder
shall
measure
its
obligation
in
accordance
with
the
requirements
applicable
to
cash-settled
share-based
payment
transactions
in
the
shareholder's
separate
financial
statements
and
those
applicable
to
equity-settled
share-based
payment
transactions
in
the
shareholder's
consolidated
financial
statements
.
Hierfür
hat
das
Land
NRW
von
den
übrigen
Beteiligten
eine
Anpassung
seiner
Gesellschafterrechte
sowie
einen
Wertausgleich
erhalten
,
den
das
Land
entweder
durch
Barausgleich
oder
durch
Erwerb
von
WestLB-Aktien
vereinnahmen
kann
. [EU]
In
return
for
bearing
this
liability
,
the
Land
has
obtained
from
the
other
owners
an
adjustment
of
its
shareholder
rights
and
entitlement
to
compensation
,
which
it
can
opt
to
receive
either
in
cash
or
by
way
of
an
assignment
of
shares
in
WestLB
.
Hier
liegt
der
Unterschied
zur
Bewertung
der
Transaktion
als
Barausgleich
im
Konzernabschluss
. [EU]
This
differs
from
the
measurement
of
the
transaction
as
cash-settled
in
the
consolidated
financial
statements
of
the
group
.
In
allen
anderen
Fällen
hat
das
Unternehmen
,
das
die
Güter
oder
Dienstleistungen
erhält
,
diese
als
anteilsbasierte
Vergütung
mit
Barausgleich
zu
bewerten
. [EU]
In
all
other
circumstances
,
the
entity
receiving
the
goods
or
services
shall
measure
the
goods
or
services
received
as
a
cash-settled
share-based
payment
transaction
.
In
allen
anderen
Fällen
ist
die
Transaktion
als
anteilsbasierte
Vergütung
mit
Barausgleich
zu
erfassen
. [EU]
Otherwise
,
the
transaction
shall
be
recognised
as
a
cash-settled
share-based
payment
transaction
.
In
anderen
Worten
,
da
die
früheren
Eigentümer
der
Sachsen
LB
nicht
verpflichtet
waren
,
der
LBBW
im
Falle
eines
Nichtzustandekommens
des
Verkaufs
diesen
vorweggenommenen
Barausgleich
zurückzuzahlen
,
würde
ein
marktwirtschaftlich
handelnder
Investor
diesen
Barausgleich
in
einer
hypothetischen
kontrafaktischen
Fallkonstellation
nicht
als
zusätzliche
Kosten
betrachten
. [EU]
In
other
words
,
as
there
was
no
obligation
on
Sachsen
LB's
previous
owners
to
reimburse
LBBW
the
prepayment
should
the
sale
fall
through
,
the
prepayment
would
not
have
been
considered
an
additional
cost
by
a
market
economy
investor
in
a
hypothetical
counter-scenario
.
In
diesen
Fällen
kann
ein
Unternehmen
seinen
Eigentümern
auch
ein
Wahlrecht
einräumen
,
entweder
Sachwerte
oder
einen
Barausgleich
zu
erhalten
. [EU]
In
those
situations
,
an
entity
may
also
give
its
owners
a
choice
of
receiving
either
non-cash
assets
or
a
cash
alternative
.
Kauf-
oder
Verkaufsoptionen
mit
Barausgleich
. [EU]
Cash
settled
call
or
put
options
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Barausgleich":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners