A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Arbeitssucht
Arbeitssystem
Arbeitssüchtige
Arbeitssüchtiger
Arbeitstag
Arbeitstagung
Arbeitstasche
Arbeitstauglichkeit
Arbeitstechnik
Search for:
ä
ö
ü
ß
522 results for
Arbeitstag
Word division: Ar·beits·tag
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Seid
nicht
so
streng
zu
ihm
.
Es
ist
ja
erst
sein
zweiter
Arbeitstag
.
Give
him
a
break
.
It's
only
his
second
day
on
the
job
.
2005-01-01
bis
2005-01-31
,
jeden
Arbeitstag
(
Montag
bis
Freitag
)
von
07:00
bis
20:00
[EU]
2005-01-01
to
2005-01-31
,
every
working
day
(Monday
to
Friday
)
from
07:00
to
20:00
300
EUR
für
jeden
vollen
Arbeitstag
und
150
EUR
für
einen
Vormittag
oder
einen
Nachmittag
oder
für
die
Teilnahme
an
einer
im
Zusammenhang
mit
den
Arbeiten
des
Teams
stattfindenden
externen
Sitzung
. [EU]
EUR
300
for
each
full
day
participation
or
EUR
150
for
participation
in
a
morning
or
afternoon
or
at
an
external
meeting
attended
in
connection
with
the
work
of
the
team
.
Ab
dem
zweiten
Arbeitstag
der
Kommission
nach
dem
1.
September
2011
sind
in
Bezug
auf
die
betreffenden
Zollkontingente
für
den
Zeitraum
1.
März
2011
bis
30
.
April
2011
keine
rückwirkenden
Ziehungen
und
keine
Rückübertragen
mehr
möglich
." [EU]
From
the
second
working
day
in
the
Commission
following
1
September
2011
no
retroactive
drawings
and
no
returns
shall
be
possible
on
the
particular
tariff
quotas
applicable
from
1
March
2011
to
30
April
2011
.';
Abfüllbetriebe
,
die
im
Hoheitsgebiet
ein
und
desselben
Mitgliedstaats
über
eine
Abfüllkapazität
von
mindestens
6
Tonnen
Öl
je
achtstündigen
Arbeitstag
verfügen
und
die
in
den
zwei
vorangegangenen
Wirtschaftsjahren
insgesamt
mindestens
500
Tonnen
Olivenöl
abgefüllt
haben
. [EU]
A
packaging
firm
with
a
capacity
,
in
the
territory
of
a
single
Member
State
,
equal
at
least
to
six
tonnes
of
oil
put
up
per
eight-hour
working
day
,
and
which
has
put
up
over
the
two
preceding
marketing
years
a
total
of
at
least
500
tonnes
of
olive
oil
.
Abweichend
von
Artikel
21
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
796/2004
finden
die
Kürzung
von
1 %
je
Arbeitstag
und
die
Unzulässigkeit
der
Anträge
keine
Anwendung
auf
Sammelanträge
für
das
Jahr
2006
,
die
bei
den
zuständigen
Behörden
der
folgenden
Mitgliedstaaten
wie
folgt
eingereicht
werden:
[EU]
By
way
of
derogation
from
Article
21
(1)
of
Regulation
(EC)
No
796/2004
,
the
reduction
of
1 %
per
working
day
and
the
exclusion
provided
for
therein
shall
not
apply
to
single
applications
submitted
for
2006
to
the
competent
authorities:
Abweichend
von
Artikel
4
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1279/98
müssen
die
Anträge
auf
Einfuhrlizenzen
für
den
Zeitraum
zwischen
dem
Inkrafttreten
der
vorliegenden
Verordnung
und
dem
31
.
Dezember
2005
in
den
ersten
zehn
Arbeitstag
en
nach
dem
Zeitpunkt
der
Veröffentlichung
der
vorliegenden
Verordnung
im
Amtsblatt
der
Europäischen
Union
,
jedoch
spätestens
am
zehnten
Arbeitstag
,
13
.00
Uhr
(
Brüsseler
Ortszeit
)
gestellt
werden
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
4(1)
of
Regulation
(EC)
No
1279/98
,
applications
for
import
licences
for
the
period
from
the
entry
into
force
of
the
present
Regulation
until
31
December
2005
shall
be
lodged
during
the
first
ten
working
days
following
the
date
of
publication
of
this
Regulation
in
the
Official
Journal
of
the
European
Union
but
before
13:00
,
Brussels
time
,
on
the
10th
working
day
.
Abweichend
von
Artikel
50
Absatz
3
Unterabsatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1120/2009
der
Kommission
teilt
Portugal
der
Kommission
bis
spätestens
[fünfter
Arbeitstag
nach
dem
Tag
der
Veröffentlichung
im
ABl
.,
Amt
für
Veröffentlichungen:
Bitte
Datum
eintragen]
die
besondere
Stützungsmaßnahme
gemäß
Artikel
68
Absatz
1
Buchstabe
a
Ziffer
v
mit
,
die
es
gemäß
Artikel
1
der
vorliegenden
Verordnung
anzuwenden
beabsichtigt
. [EU]
By
way
of
derogation
from
the
first
subparagraph
of
Article
50
(3)
of
Commission
Regulation
(EC)
No
1120/2009
,
Portugal
shall
inform
the
Commission
by
[the fifth working day after
the
day
of
publication in the OJ, Office
of
Publications please insert the date] of the
specific
support
measure
they
intend
to
apply
under
Article
68
(1)(a)(v)
pursuant
to
Article
1 of
this
Regulation
.
am
ersten
Arbeitstag
jedes
Monats
in
Höhe
des
in
Artikel
10
Absatz
3
genannten
Zwölftels
[EU]
the
12th
referred
to
in
Article
10
(3)
shall
be
recorded
on
the
first
working
day
of
each
month
am
ersten
Arbeitstag
jedes
Monats
in
Höhe
des
in
Artikel
10
Absatz
3
genannten
Zwölftels
[EU]
the
twelfth
referred
to
in
Article
10
(3)
shall
be
recorded
on
the
first
working
day
of
each
month
Am
ersten
Arbeitstag
nach
dem
1.
Juni
2013
bzw
.
an
dem
Tag
,
an
dem
alle
Änderungen
des
Depot-Minimums
aufgrund
der
Berichtigung
von
Zertifikaten
nach
unten
gemäß
Artikel
52
Absatz
3
Buchstabe
a
abgeschlossen
sind
,
je
nachdem
,
welcher
Zeitpunkt
später
eintritt
,
berechnet
der
Zentralverwalter
für
jeden
Mitgliedstaat
einen
Verrechnungswert
und
benachrichtigt
die
nationalen
Verwalter
entsprechend
. [EU]
On
the
first
working
day
following
1
June
2013
,
or
the
day
after
all
changes
to
minimum
deposit
quantities
related
to
downwards
corrections
to
allowances
set
out
in
Article
52
(3)(a)
are
completed
,
whichever
is
later
,
the
Central
Administrator
shall
calculate
a
clearing
value
for
each
Member
State
and
notify
the
national
administrators
thereof
.
Am
ersten
auf
den
1.
Mai
folgenden
Arbeitstag
macht
der
Zentralverwalter
für
jedes
Register
einen
Datenbankauszug
sämtlicher
im
Register
verbuchten
Zertifikate
sowie
der
im
ETS-AAU-Hinterlegungskonto
des
Registers
verbuchten
AAU
[EU]
On
the
first
working
day
following
1
May
,
the
Central
Administrator
shall
make
a
snapshot
for
each
registry
of
all
the
allowances
held
in
the
registry
and
the
AAUs
held
in
the
ETS
AAU
deposit
account
of
the
registry
Am
ersten
auf
den
1.
Mai
jeden
Jahres
folgenden
Arbeitstag
teilt
der
Registerverwalter
der
zuständigen
Behörde
sämtliche
Einträge
über
den
Stand
der
Einhaltung
mit
. [EU]
On
the
first
working
day
following
1
May
of
each
year
the
registry
administrator
shall
notify
all
the
recorded
compliance
status
figures
to
the
competent
authority
.
Am
folgenden
Arbeitstag
der
Kommission
bestimmen
die
Kommissionsdienststellen
die
ungenutzten
Mengen
dieser
Zollkontingente
und
stellen
diese
ungenutzten
Mengen
im
Rahmen
des
zusätzlichen
Zollkontingents
für
dieses
Wirtschaftsjahr
unter
der
laufenden
Nummer
09
.1112
zur
Verfügung
. [EU]
On
the
following
working
day
in
the
Commission
,
the
Commission
services
will
determine
the
unused
balance
of
each
of
these
tariff
quotas
and
will
make
available
that
unused
balance
within
the
additional
tariff
quota
applicable
for
that
marketing
year
under
the
order
number
09
.1112.
Am
folgenden
Arbeitstag
werden
die
nicht
ausgenutzten
Restmengen
dieser
Kontingente
für
die
vom
1.
Oktober
dieses
Jahres
an
angemeldeten
Einfuhren
im
Rahmen
des
Teilkontingents
mit
der
laufenden
Nummer
09
.0778
dieses
Jahres
zur
Verfügung
gestellt
. [EU]
On
the
following
working
day
,
the
unused
balances
of
those
quotas
shall
be
made
available
for
imports
declared
from
1
October
of
that
year
within
the
framework
of
the
subquota
with
the
order
number
09
.0778
for
that
year
.
Am
folgenden
Arbeitstag
werden
die
nicht
ausgeschöpften
Restkontingente
im
Rahmen
der
entsprechenden
Kontingente
für
den
Zeitraum
1.
Mai
2011
bis
30
.
April
2012
zur
Verfügung
gestellt
. [EU]
On
the
following
working
day
,
the
unused
balances
of
these
tariff
quotas
shall
be
made
available
under
the
corresponding
tariff
quota
applicable
from
1
May
2011
to
30
April
2012
.
Am
folgenden
Arbeitstag
wird
das
nicht
ausgeschöpfte
Restkontingent
für
2007
im
Rahmen
des
entsprechenden
Kontingents
für
2008
zur
Verfügung
gestellt
. [EU]
On
the
following
working
day
,
the
unused
balance
of
the
tariff
quota
for
2007
shall
be
made
available
under
the
corresponding
tariff
quota
for
2008
.
am
fünften
Arbeitstag
nach
dem
Tag
der
Antragstellung
[EU]
on
the
fifth
working
day
following
that
on
which
the
application
was
lodged
am
letzten
Arbeitstag
der
folgenden
Woche
,
wenn
im
Laufe
dieser
Woche
keine
Teilausschreibung
vorgesehen
ist
; [EU]
if
no
partial
invitation
to
tender
is
due
to
be
held
that
week
,
the
last
working
day
of
the
following
week
.
am
letzten
Arbeitstag
jedes
Monats
,
der
auf
den
Monat
der
Abfertigung
zum
freien
Verkehr
folgt
,
die
nach
KN-Codes
aufgeschlüsselten
Mengen
,
die
tatsächlich
zum
zollrechtlich
freien
Verkehr
abgefertigt
worden
sind
. [EU]
on
the
last
working
day
of
each
month
following
that
in
which
the
rice
enters
into
free
circulation
,
the
quantities
that
actually
so
enter
,
broken
down
by
CN
code
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Arbeitstag":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners