A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
172 results for 1198/2006
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
[2]
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1198/2006
des
Rates
vom
27
.
Juli
2006
über
den
Europäischen
Fischereifonds
(
ABl
. L
223
vom
15
.8.2006, S. 1). [EU]
Council
Regulation
(EC)
No
1198/2006
of
27
July
2006
on
the
European
Fisheries
Fund
(OJ L
223
,
15
.8.2006, p. 1).
Abweichend
von
Artikel
25
Absatz
7
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1198/2006
ist
bei
unter
ein
Flottenanpassungsprogramm
fallenden
Fischereifahrzeugen
eine
zusätzliche
Ersetzung
der
Fanggeräte
erlaubt
,
sofern
das
neue
Fanggerät
die
Energieeffizienz
deutlich
verbessert
. [EU]
By
way
of
derogation
from
paragraph
7
of
Article
25
of
Regulation
(EC)
No
1198/2006
,
one
additional
replacement
of
gear
shall
be
allowed
to
vessels
included
in
a
Fleet
Adaptation
Scheme
under
the
condition
that
the
new
gear
significantly
improves
energy
efficiency
.
Abweichend
von
Artikel
53
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1198/2006
gilt
für
die
Beteiligung
des
EFF
an
gemäß
dieser
spezifischen
Maßnahme
finanzierten
Vorhaben
eine
Obergrenze
von
95
%
der
gesamten
öffentlichen
Ausgaben
,
und
diese
Beteiligung
wird
für
die
Zwecke
der
Obergrenzen
gemäß
Artikel
53
Absatz
3
jener
Verordnung
nicht
berücksichtigt
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
53
of
Regulation
(EC)
No
1198/2006
,
the
contribution
from
the
EFF
to
operations
financed
in
the
context
of
the
specific
action
set
out
in
this
Regulation
shall
be
subject
to
a
ceiling
of
95
%
of
the
total
public
expenditure
and
shall
not
be
taken
into
account
for
the
purposes
of
the
ceilings
referred
to
in
Article
53
(3)
of
the
said
Regulation
.
Abweichend
von
Artikel
55
Absatz
1
und
Absatz
3
Unterabsatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1198/2006
gilt
als
Zeitpunkt
des
Beginns
der
Förderfähigkeit
von
Ausgaben
für
Maßnahmen
,
die
im
Rahmen
dieser
Sonderregelung
finanziert
werden
,
der
31
.
Juli
2008
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
55
(1)
and
(3),
second
subparagraph
,
of
Regulation
(EC)
No
1198/2006
,
the
date
of
eligibility
of
expenditure
for
measures
financed
by
this
specific
action
shall
be
31
July
2008
.
Abweichend
von
Artikel
81
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1198/2006
zahlt
die
Kommission
auf
Antrag
des
Mitgliedstaats
einen
zweiten
Vorschuss
,
der
7 %
der
EFF-Beteiligung
an
dem
operationellen
Programm
für
den
Zeitraum
2007-2013
entspricht
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
81
(1)
of
Regulation
(EC)
No
1198/2006
, a
second
pre-financing
amount
representing
7 %
of
the
contribution
from
the
EFF
for
the
period
2007
to
2013
to
the
operational
programme
shall
be
paid
by
the
Commission
upon
request
by
the
Member
State
.
Abweichend
von
Artikel
81
Absatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1198/2006
zahlt
die
vom
Mitgliedstaat
benannte
Stelle
,
sofern
ein
zweiter
Vorschuss
gemäß
Absatz
2
jenes
Artikels
gewährt
wurde
,
den
gesamten
Vorschussbetrag
vollständig
an
die
Kommission
zurück
,
wenn
innerhalb
von
24
Monaten
,
nachdem
die
Kommission
den
ersten
Teil
des
zweiten
Vorschusses
gezahlt
hat
,
keine
Zahlung
im
Rahmen
des
operationellen
Programms
beantragt
wird
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
81
(2)
of
Regulation
(EC)
No
1198/2006
,
where
the
second
pre-financing
amount
is
paid
in
accordance
with
paragraph
2
of
the
said
Article
,
the
total
amount
paid
as
pre-financing
shall
be
reimbursed
to
the
Commission
by
the
body
designated
by
the
Member
State
if
no
application
for
payment
under
the
operational
programme
is
sent
within
24
months
from
the
date
on
which
the
Commission
paid
the
first
instalment
of
the
second
pre-financing
amount
.
"Abweichend
von
Buchstabe
a
gilt
Anhang
I
Teil
A
Nummer
7
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
852/2004
nicht
für
Unternehmer
in
der
kleinen
Küstenfischerei
im
Sinne
des
Artikels
26
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1198/2006
,
die
ihre
Tätigkeit
nur
für
kurze
Zeiträume
von
weniger
als
24
Stunden
ausüben
.2.
Abschnitt
XIV
Kapitel
III
,
IV
und
V
erhalten
folgende
Fassung:
[EU]
'By
way
of
derogation
from
point
(a),
point
7
of
Part
A
of
Annex
I
to
Regulation
(EC)
No
852/2004
may
not
apply
to
operators
engaged
in
small-scale
coastal
fishing
within
the
meaning
of
Article
26
(1)
of
Council
Regulation
(EC)
No
1198/2006
,
and
carrying
out
their
activities
only
for
short
periods
of
less
than
24
hours
.2.
in
Section
XIV
,
Chapters
III
,
IV
and
V
are
replaced
by
the
following:
allgemeinen
Maßnahmen
,
die
bestimmte
Vorschriften
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1198/2006
ergänzen
oder
von
ihnen
abweichen
,
und
[EU]
general
measures
supplementing
and
derogating
from
certain
provisions
of
Regulation
(EC)
No
1198/2006
,
and
Am
28
.
Juli
2007
wurde
Artikel
13
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2371/2002
geändert
,
um
Artikel
25
Absatz
3
Buchstaben
b
und
c
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1198/2006
des
Rates
Rechnung
zu
tragen
,
wonach
die
Leistung
eines
Motors
,
der
mit
öffentlichen
Zuschüssen
ausgetauscht
wurde
,
um
mindestens
20
%
verringert
werden
muss
,
ausgenommen
beim
Motorenaustausch
in
der
kleinen
Küstenfischerei
wie
in
der
genannten
Verordnung
definiert
. [EU]
On
28
July
2007
the
provisions
of
Article
13
of
Regulation
(EC)
No
2371/2002
have
been
amended
to
take
account
of
the
requirement
,
as
laid
down
in
Article
25
(3)(b)
and
(c)
of
Council
Regulation
(EC)
No
1198/2006
[3],
to
reduce
by
at
least
20
%
the
power
of
an
engine
that
has
been
replaced
with
public
aid
,
excluding
engine
replacements
in
the
small-scale
coastal
fisheries
as
defined
in
that
Regulation
.
Andernfalls
gilt
der
Mehrjahresplan
für
die
Zwecke
des
Artikels
21
Buchstabe
a
Ziffer
i
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1198/2006
als
Wiederauffüllungsplan
im
Sinne
des
Artikels
5
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2371/2002
. [EU]
In
all
other
cases
,
the
multi-annual
plan
shall
be
deemed
to
be
a
recovery
plan
within
the
meaning
of
Article
5
of
Regulation
(EC)
No
2371/2002
,
and
for
the
purposes
of
Article
21
(a)(i)
of
Regulation
(EC)
No
1198/2006
.
Angabe
etwaiger
der
Prüfbehörde
gemeldeter
signifikanter
Änderungen
bei
den
Verwaltungs-
und
Kontrollsystemen
gegenüber
der
Beschreibung
gemäß
Artikel
71
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1198/2006
sowie
der
jeweiligen
Zeitpunkte
,
ab
denen
die
Änderungen
gelten
. [EU]
Indication
of
any
significant
changes
in
the
management
and
control
systems
notified
to
the
audit
authority
as
compared
with
the
description
provided
under
Article
71
(1)
of
Regulation
(EC)
No
1198/2006
and
of
the
dates
from
which
the
changes
apply
.
Angaben
zur
Verwendung
der
infolge
der
Streichung
der
Beteiligung
zurückgezahlten
oder
wiederverwendeten
Mittel
(
Artikel
56
und
Artikel
96
Absatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1198/2006
). [EU]
Information
on
the
use
made
of
assistance
repaid
or
re-used
following
cancellation
of
assistance
as
referred
to
in
Article
56
and
Article
96
(2)
of
the
Regulation
(EC)
No
1198/2006
.
Angabe
1:
Einheiten
,
in
denen
Umweltschutzmaßnahmen
in
der
Aquakultur
gemäß
Artikel
30
Absatz
2
Buchstabe
a
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1198/2006
durchgeführt
wurden
[EU]
Data
1:
Unit
that
has
implemented
aqua-environmental
measures
as
provided
for
in
Article
30
(2)(a)
of
Regulation
(EC)
No
1198/2006
.
Anschließend
wird
der
Mehrjahresplan
für
die
Zwecke
des
Artikel
21
,
Buchstabe
a
Ziffer
iv
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1198/2006
als
ein
Bewirtschaftungsplan
im
Sinne
von
Artikel
6
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2371/2002
betrachtet
.Artikel
14
[EU]
Subsequently
,
the
multi-annual
plan
shall
be
deemed
to
be
a
management
plan
within
the
meaning
of
Article
6
of
Regulation
(EC)
No
2371/2002
,
and
for
the
purposes
of
Article
21
(a)(iv)
of
Regulation
(EC)
No
1198/2006
.Article
14
"Aquakultur"
eine
Tätigkeit
im
Sinne
des
Artikels
3
Buchstabe
d
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1198/2006
des
Rates
vom
27
.
Juli
2006
über
den
Europäischen
Fischereifonds
[EU]
'aquaculture'
means
the
activity
defined
in
Article
3,
paragraph
(d)
of
Council
Regulation
(EC)
No
1198/2006
of
27
July
2006
on
the
European
Fisheries
Fund
"Aquakultur"
entspricht
der
Definition
in
Artikel
3
Buchstabe
d
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1198/2006
des
Rates
vom
27
.
Juli
2006
über
den
Europäischen
Fischereifonds
. [EU]
'aquaculture'
as
defined
in
Article
3(d)
of
Council
Regulation
(EC)
No
1198/2006
of
27
July
2006
on
the
European
Fisheries
Fund
.
Artikel
13
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2371/2002
trägt
Artikel
25
Absatz
3
Buchstaben
b
und
c
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1198/2006
des
Rates
vom
27
.
Juli
2006
über
den
Europäischen
Fischereifonds
Rechnung
,
wonach
zur
Zeit
die
Leistung
eines
Motors
,
der
mit
öffentlichen
Zuschüssen
ausgetauscht
wurde
,
um
mindestens
20
%
verringert
werden
muss
,
ausgenommen
beim
Motorenaustausch
in
der
kleinen
Küstenfischerei
wie
in
der
genannten
Verordnung
definiert
. [EU]
Article
13
of
Regulation
(EC)
No
2371/2002
takes
account
of
the
requirement
,
as
currently
laid
down
in
Article
25
(3)(b)
and
(c)
of
Council
Regulation
(EC)
No
1198/2006
of
27
July
2006
on
a
European
Fisheries
Fund
[5],
to
reduce
by
at
least
20
%
the
power
of
an
engine
that
has
been
replaced
with
public
aid
,
excluding
engine
replacements
in
the
small-scale
coastal
fisheries
as
defined
in
that
Regulation
.
(
Artikel
76
Absatz
1
oder
Artikel
76
Absatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1198/2006
des
Rates
) [EU]
(Article
76
(1)
or
76
(2)
of
Council
Regulation
(EC)
No
1198/2006
)
Aufgrund
der
vorgenannten
Überprüfung
wird
die
Auffassung
vertreten
,
dass
die
für
das
Programm
(
Bezeichnung
des
operationellen
Programms
,
CCI-Code
,
Zeitraum
)
eingerichteten
Verwaltungs-
und
Kontrollsysteme
den
Anforderungen
der
Artikel
57
bis
61
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1198/2006
und
von
Kapitel
VII
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
498/2007
entsprechen
,
außer
in
folgender
Hinsicht
...: [EU]
On
the
basis
of
the
examination
referred
to
above
,
it
is
my
opinion
that
the
management
and
control
systems
for
the
programme
... (name
of
operational
programme
,
CCI
code
number
,
period
)
comply
with
the
requirements
of
Articles
57
to
61
of
Regulation
(EC)
No
1198/2006
and
Chapter
VII
of
Regulation
(EC)
No
498/2007
,
except
in
the
following
respects
... [2].
Aufgrund
der
vorgenannten
Überprüfung
wird
die
Auffassung
vertreten
,
dass
die
für
das
Programm
(
Bezeichnung
des
operationellen
Programms
,
CCI-Code
,
Zeitraum
)
eingerichteten
Verwaltungs-
und
Kontrollsysteme
den
Anforderungen
der
Artikel
57
bis
61
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1198/2006
und
von
Kapitel
VII
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
498/2007
entsprechen
. [EU]
On
the
basis
of
the
examination
referred
to
above
,
it
is
my
opinion
that
the
management
and
control
systems
established
for
the
programme
... (name
of
operational
programme
,
CCI
code
number
,
period
)
comply
with
the
requirements
of
Articles
57
to
61
of
Regulation
(EC)
No
1198/2006
and
Chapter
VII
of
Regulation
(EC)
No
498/2007
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "1198/2006":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners