A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Espańol
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
335 results for 'AZ
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Auf
der
anderen
Seite
hat
die
Dresdner
Bank
AZ
mit
Schreiben
vom
14
.
Januar
2005
daran
erinnert
,
dass
das
Darlehen
bis
spätestens
zum
31
.
März
2005
abgerufen
sein
musste
. [EU]
Dresdner
Bank
,
on
the
other
hand
,
reminded
Alitalia
by
letter
of
14
January
2005
that
the
loan
had
to
be
taken
up
by
31
March
2005
.
Auf
Ersuchen
der
Dienststellen
der
Kommission
hat
der
Wirtschaftsprüfer
auch
überprüft
,
ob
sich
die
zukünftigen
vertraglichen
Beziehungen
zwischen
AZ
Fly
als
Kunde
und
AZ
Servizi
als
Leistungserbringer
auf
die
zukünftige
Bewertung
dieses
letztgenannten
Unternehmens
auswirken
. [EU]
At
the
request
of
the
Commission
,
the
expert
also
checked
whether
the
future
contractual
relations
between
AZ
Fly
,
as
client
,
and
AZ
Servizi
,
as
supplier
,
affect
the
future
valuation
of
the
latter
.
auf
Ungarisch
15
%-os
értékvám
az
ezen
engedély
17
.
és
18
.
rovatában
feltüntetett
mennyiségig
(
1273/2011/EU
végrehajtási
rendelet
) [EU]
in
Hungarian
15
%-os
értékvám
az
ezen
engedély
17
.
és
18
.
rovatában
feltüntetett
mennyiségig
(1273/2011/EU
végrehajtási
rendelet
)
auf
Ungarisch
A
jogok
...-tól
az
eredeti
jogosultra
szálltak
vissza
[EU]
in
Hungarian
A
jogok
...-tól
az
eredeti
jogosultra
szálltak
vissza
auf
Ungarisch
Az
1234/2007/EK
rendelet
140
.
cikkében
meghatározott
vám
30
,77
%-os
csökkentett
vámja
az
ezen
bizonyítvány
17
.
és
18
.
rovatában
megjelölt
mennyiségig
(
1273/2011/EU
végrehajtási
rendelet
) [EU]
in
Hungarian
Az
1234/2007/EK
rendelet
140
.
cikkében
meghatározott
vám
30
,77
%-os
csökkentett
vámja
az
ezen
bizonyítvány
17
.
és
18
.
rovatában
megjelölt
mennyiségig
(1273/2011/EU
végrehajtási
rendelet
)
auf
Ungarisch
Az
ezen
engedély
17
.
és
18
.
rovatában
megjelölt
mennyiségig
vámmentes
(
1273/2011/EU
végrehajtási
rendelet
) [EU]
in
Hungarian
Az
ezen
engedély
17
.
és
18
.
rovatában
megjelölt
mennyiségig
vámmentes
(1273/2011/EU
végrehajtási
rendelet
)
auf
Ungarisch
Vámmentes
az
ezen
engedély
17
.
és
18
.
rovatában
feltüntetett
mennyiségig
(
1273/2011/EU
végrehajtási
rendelet
1.
cikk
(1)
bekezdés
d)
pont
) [EU]
in
Hungarian
Vámmentes
az
ezen
engedély
17
.
és
18
.
rovatában
feltüntetett
mennyiségig
(1273/2011/EU
végrehajtási
rendelet
1.
cikk
(1)
bekezdés
d)
pont
)
auf
Ungarisch
Vámmentes
az
ezen
engedély
17
.
és
18
.
rovatában
feltüntetett
mennyiségig
([1273/2011/EU]
végrehajtási
rendelet
1.
cikk
(1)
bekezdés
e)
pont
) [EU]
in
Hungarian
Vámmentes
az
ezen
engedély
17
.
és
18
.
rovatában
feltüntetett
mennyiségig
([1273/2011/EU]
végrehajtási
rendelet
1.
cikk
(1)
bekezdés
e)
pont
)
Aus
den
Ergebnissen
und
Schlussfolgerungen
des
Berichts
des
Lebensmittel-
und
Veterinäramtes
aus
dem
Jahr
2008
über
die
Bewertung
der
in
den
Vereinigten
Staaten
getroffenen
Kontrollmaßnahmen
bezüglich
der
Dringlichkeitsmaßnahmen
für
Reisausfuhren
in
die
EU
[Vereinigte
Staaten
,
Az
. 2008-7857]
geht
hervor
,
dass
das
vorhandene
System
zur
Umsetzung
der
in
der
Entscheidung
2006/601/EG
vorgesehenen
Maßnahmen
angemessen
war
. [EU]
The
findings
and
conclusions
of
the
Food
and
Veterinary
Office
report
of
2008
concerning
the
evaluation
of
control
activities
in
the
United
States
of
America
regarding
emergency
measures
for
rice
exports
to
the
EU
[United States 2008-7857]
show
that
there
was
an
acceptable
system
in
place
as
regards
the
measures
provided
for
in
Decision
2006/601/EC
.
Aus
den
gemessenen
Verzögerungskurven
ax(t), ay(t)
und
az(t)
ist
die
resultierende
Verzögerung
ares(t)
im
Schwerpunkt
nach
Gleichung
(1)
als
Vielfaches
der
Erdbeschleunigung
zu
bilden
. [EU]
The
resulting
deceleration
ares
(t)
in
the
centre
of
gravity
according
to
equation
(1)
from
the
measured
deceleration
curves
ax
(t),
ay
(t)
and
az
(t)
is
to
be
compounded
as
multiples
of
the
acceleration
due
to
gravity
.
Ausgleich
der
Kap
az
itätseinschränkungen
von
Alitalia
zwischen
Rom
,
Mailand
und
Paris
durch
Einschaltung
des
Partners
Air
France
und
auf
der
Strecke
Mailand
-
London
und
durch
Einschaltung
der
Tochtergesellschaft
Alitalia
Express
[EU]
Compensation
of
AZ
's
reduced
capacity
between
Rome
,
Milan
and
Paris
by
its
partner
Air
France
and
between
Milan
and
London
by
its
subsidiary
Alitalia
Express
Außerdem
dürfte
laut
Mediobanca
die
Trennung
der
Geschäftsbereiche
AZ
Servizi
neue
Betätigungsfelder
und
Wachstumschancen
erschließen
,
die
für
ein
Unternehmen
,
das
vollständig
einer
Luftverkehrsgesellschaft
gehört
,
nur
schwer
zu
realisieren
wären
. [EU]
Similarly
,
in
the
case
of
AZ
Servizi
,
demerger
should
make
it
possible
,
according
to
Mediobanca
,
to
create
new
business
and
growth
opportunities
which
will
be
difficult
to
achieve
by
a
company
wholly
owned
by
an
air
carrier
.
Außerdem
hat
er
bestätigt
,
dass
der
in
Ansatz
gebrachte
Wert
für
die
Kapitalkosten
(
Ke:
cost
of
equity
)
von
10
,2 %
auf
einem
Satz
von
risikofreien
Staatstiteln
von
4,25 %,
einer
Marktprämie
von
4,50 %
und
einem
Risikokoeffizienten
(
beta
levered
)
von
0,88
basiert
,
der
von
vergleichbaren
börsennotierten
Unternehmen
stammt
,
sowie
schließlich
auf
einer
Prämie
von
2 %,
die
das
Risiko
erfasst
,
dass
es
sich
bei
AZ
Servizi
nicht
um
ein
börsennotiertes
Unternehmen
handelt
. [EU]
It
also
stated
that
the
rate
of
cost
of
equity
(Ke)
taken
into
consideration
,
that
is
to
say
10
,2 %,
is
based
on
a
no-risk
rate
taken
from
4,25 %
government
bonds
, a
market
premium
of
4,50 %, a
risk
index
(beta
levered
)
of
0,88
derived
from
comparable
quoted
firms
[37]
and
,
finally
, a
premium
of
2 %
indicating
the
risk
attached
to
the
fact
that
AZ
Servizi
is
not
a
quoted
company
.
Außerdem
sei
darauf
hingewiesen
,
dass
sämtliche
nachstehend
genannten
Zahlen
-
soweit
nicht
anders
angegeben
-
aus
der
am
14
.
April
2005
überarbeiteten
Fassung
des
Geschäftsumstrukturierungsplans
2005-2008
von
AZ
Servizi
und
aus
den
in
diesem
Zusammenhang
durchgeführten
Untersuchungen
von
Mediobanca
und
Citigroup
stammen
,
und
dass
auf
diese
Elemente
im
Bericht
des
Wirtschaftsprüfers
vom
22
.
April
2005
noch
einmal
eingegangen
wurde
. [EU]
It
should
be
mentioned
that
unless
otherwise
specified
all
the
figures
quoted
below
have
been
taken
from
the
revised
version
of
14
April
2005
of
AZ
Servizi's
industrial
restructuring
plan
for
2005-2008
and
from
the
analyses
carried
out
by
Mediobanca
and
Citigroup
for
this
purpose
,
which
were
reviewed
in
the
expert's
report
of
22
April
2005
.
Außerdem
wurde
ein
Grundstück
an
AZ
für
den
Bau
von
Trainingsanlagen
verkauft
. [EU]
Lastly
, a
plot
of
land
was
sold
to
AZ
for
the
construction
of
training
facilities
.
Außer
der
Bestätigung
der
von
Mediobanca
und
Citigroup
durchgeführten
Analysen
hat
der
Wirtschaftsprüfer
eigene
Überprüfungen
und
insbesondere
eine
Sensibilitätsanalyse
des
IRR
vor
dem
Hintergrund
des
Endwerts
von
AZ
Servizi
und
in
Abhängigkeit
von
den
Kapitalkosten
und
der
Inflationsrate
einerseits
und
einer
neuen
Berechnung
des
Endwerts
von
AZ
Servizi
andererseits
durchgeführt
. [EU]
Apart
from
validating
the
studies
carried
out
by
Mediobanca
and
Citigroup
,
the
expert
made
its
own
analyses
,
in
particular
,
first
, a
study
of
the
sensitivity
of
the
IRR
in
relation
to
the
final
value
of
AZ
Servizi
and
in
relation
to
the
cost
of
capital
and
the
inflation
rate
,
and
,
second
, a
fresh
calculation
of
the
final
value
of
AZ
Servizi
.
Az
1898/2005/EK
rendelet
4.
cikkében
említett
végtermékbe
vagy
a
rendelet
10
.
cikkében
Bei
Zwischenerzeugnissen
gemäß
Artikel
4
Absatz
1
Buchstabe
b
Ziffer
ii
werden
die
Worte'
gegebenenfalls
über
ein
Zwischenerzeugnis
gemäß
Artikel
10
"durch
die
Worte'
über
ein
Zwischenerzeugnis
gemäß
Artikel
4
Absatz
1
Buchstabe
b
Ziffer
ii"
ersetzt
. [EU]
Az
1898/2005/EK
rendelet
4.
cikkében
említett
végtermékbe
vagy
a
rendelet
10
.
cikkében
[1]
For
intermediate
products
as
referred
to
in
Article
4(1)(b)(ii),
'or
,
where
appropriate
,
via
an
intermediate
product
as
referred
to
in
Article
10'
is
replaced
by
'via
an
intermediate
product
as
referred
to
in
Article
4(1)(b)(ii)'
AZ
-
ASERBAIDSCHAN
[EU]
AZ
–
;
AZ
ERBAIJAN
[1]
Az
elkülönített
állami
pénzalapok
kezelő
;je (
Managementstellen
für
gesonderte
Staatsfonds
) [EU]
Az
elkülönített
állami
pénzalapok
kezelő
;je (managing
bodies
of
the
separate
state
funds
)
"
Az
úcar
C:
sin
ayuda"
[EU]
'
Az
úcar
C:
sin
ayuda'
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "'AZ":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners