Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
224
ähnliche
Ergebnisse für Rossens
Tipp:
Beim Tippen: Pfeil nach rechts → um Wortvorschläge zu erhalten.
Deutsch
Englisch
Ähnliche Wörter:
Bossen
,
Dissens
,
Essens...
,
Konsens
,
Nonsens
,
Possen
,
Rambler-Rosen
,
Rassen...
,
Rosen
,
Rosse
,
Rosten
,
Russen
,
Wissens...
,
Zossen
,
rosten
,
rostend
Ähnliche Wörter:
bosses
,
crossers
,
crosses
,
dossers
,
fosses
,
loosens
,
losses
,
musk-roses
,
posses
,
possess
,
rabble-rousers
,
roses
,
rouses
,
spike-mosses
,
tosses
,
worsens
Mach
keinen
großen
Aufwand
.;
Treiben
Sie
keinen
großen
Aufwand
.
Don't
make
a
big
production
of
it
.;
Don't
make
it
a
big
production
.
Bariummanganat
{n}
(
Farbe
)
Rosenstiehl's
green
(colour)
großartige
Begabung
{f}
;
großes
Talent
{n}
;
Scharfsinn
{m}
(
Person
);
Genialität
{f}
(
Person
,
Sache
)
brilliance
;
brilliancy
großes
Bier
{n}
;
Halben
Bier
{m}
[Westdt.];
Halbe
Bier
{f}
[Süddt.]
[Ös.]
;
Krügel
Bier
{n}
[Ös.]
;
Krügerl
Bier
{n}
[Ös.]
[cook.]
a
pint
of
beer
[Br.]
Großes
Bombardement
{n}
[astron.]
Late
Heavy
Bombardment
/LHB/
;
Lunar
Cataclysm
Diaspora
{f}
(
Versprengung
einer
großen
religiösen/ethnischen
Gruppe
ins
Ausland
)
[pol.]
[relig.]
diaspora
(scattering
of
a
large
religious/ethnic
group
to
foreign
countries
)
ein
Ei
legen
(
[euphem.]
für
"sein
großes
Geschäft
verrichten"
)
{vi}
[ugs.]
to
drop
a
deuce
(
[euphem.]
for
'passing
solid
waste
from
the
body'
)
[coll.]
großes
Fass
{n}
butt
einen
großen
Freundeskreis
haben
{v}
to
have
a
lot
of
friends
Gesetz
{n}
der
großen
Zahlen
;
Bernoulli'sches
Theorem
{n}
[statist.]
law
of
large
numbers
/LLN/
;
Bernoulli
theorem
of
large
numbers
Grenzmenge
{f}
(
für
die
Unterscheidung
zwischen
kleinen
und
großen
Rauschgiftmengen
)
[jur.]
threshold
quantity
(for
distinguishing
between
small
and
large
drug
quantities
)
den
großen
Macker
markieren
{v}
[ugs.]
to
throw
your
weight
around
Pin-up-Foto
{n}
;
großes
Bild
zum
Aufhängen
pin-up
;
pinup
Rassenschande
{f}
[hist.]
[pej.]
racial
defilement
(Nazi
term
)
Rassenschranke
{f}
[soc.]
colour
bar
[Br.]
;
color
bar
[Am.]
ausgiebige/kräftige
Schlucke
von
etw
.
nehmen
;
etw
.
in
großen
Zügen
trinken
{vt}
to
swig
sth
.;
to
swig
at
sth
.
Signaletik
{f}
;
Leitsystem
{n}
(
Orientierungshilfen
in
großen
Gebäuden/Arealen
)
wayfinding
;
wayfinding
system
(orientation
aids
in
large
buildings/areas
)
Stromriese
{m}
[ugs.]
(
großes
Stromversorgungsunternehmen
)
power
giant
(large
electricity
supply
company
)
einen
großen
Umweg
machen
{v}
to
go
a
long
way
round
Wälzer
{m}
;
Schinken
{m}
;
Schwarte
{f}
[ugs.]
(
großes
,
schweres
Buch
)
doorstop
of
a
book
;
doorstop
;
doorstopper
of
a
book
;
doorstopper
[coll.]
auf
etw
.
keinen
großen
Wert
legen
;
nicht
viel
auf
etw
.
geben
{v}
to
set
no
great
store
by
sth
.;
to
set
not
much
store
by
sth
.
Wohnlandschaft
{f}
(
großes
Sofa
mit
Sesseln
)
seating
ensemble
Zusammenarbeit
/
Einigkeit
{f}
der
beiden
großen
Parteien
;
parteienübergreifende
Zusammenarbeit
{f}
(
im
Zweiparteiensystem
)
[pol.]
bipartisanship
großen
Zuspruch
haben
;
großen
Zuspruch
finden
;
sich
großen
Zuspruchs
erfreuen
{v}
to
be
very
popular
;
to
enjoy
popularity
gut
bestückt
sein
[euphem.]
;
gut
ausgestattet
sein
[euphem.]
;
ordentlich
was
in
der
Hose
haben
[euphem.]
(
einen
großen
Penis
haben
)
{v}
(
Mann
)
[anat.]
to
be
well-hung
;
to
be
horse-hung
;
to
be
hung
like
a
horse
/
moose
[coll.]
;
to
be
well-endowed
[euphem.]
(of a
man
)
(
von
)
drüben
über
dem
(
großen
)
Fluss
transpontine
{
adj
}
[humor.]
ehrwürdiges
Gebäude
{n}
;
großes
Haus
{n}
;
Palast
{m}
[humor.]
pile
massenweise
;
eimerweise
;
kübelweise
;
in
großen
Mengen
{adv}
by
the
bucket
;
by
the
bucketful
;
by
the
bucketload
planetengroßes
Objekt
{n}
;
Objekt
{n}
mit
planetenähnlicher
Masse
;
Planemo
{m}
[astron.]
planetar-mass
object
;
planemo
sparsam
im
Kleinen
und
verschwenderisch
im
Großen
sein
{v}
to
be
penny-wise
and
pound-foolish
unauffällig
;
unaufdringlich
;
zurückhaltend
(
Person
,
Sache
);
einfach
gehalten
;
nicht
übertrieben
;
ohne
großen
Aufwand
(
Sache
)
{adj}
low-key
;
low-keyed
;
low-profile
;
unobtrusive
(of a
person
or
thing
)
vorlaut
;
kodderig
[Dt.]
;
goschert
[Bayr.]
[Ös.]
;
mit
dem
großen
Mundwerk
(
nachgestellt
)
{adj}
gobby
[Br.]
[coll.]
Das
macht
mir
großen
Spaß
.
I
get
a
kick
out
of
it
.
Die
großen
Diebe
hängen
die
kleinen
.
[Sprw.]
Big
fish
eat
little
fish
.
[prov.]
Die
großen
Vergnügungen
im
Leben
machen
keinen
Krach
.
All
great
pleasures
in
life
are
silent
.
großes
Geschrei
{n}
;
leere
Drohungen
{pl}
bluster
großes
Stück
{n}
hunk
großes
(
flaches
)
Stück
{n}
slab
Großes
Ochsenauge
{n}
(
Schmetterling
)
[zool.]
meadow
brown
(butterfly)
Rosenseeschwalbe
{f}
(
Sterna
dougallii
)
[ornith.]
roseate
tern
Rosenstar
{m}
(
Pastor
roseus
)
[ornith.]
rosy
starling
;
rose-colored
starling
;
rose-coloured
pastor
Rosenschnabelente
{f}
[ornith.]
rosybill
Rosenschultertaube
{f}
[ornith.]
plain
pigeon
Rosenschillerkolibri
{m}
[ornith.]
shining
sunbeam
Rosenschwanztrogon
{m}
[ornith.]
Ward's
trogon
Rosenspint
{m}
[ornith.]
rosy
bee
eater
Rotsensenschnabel
{m}
[ornith.]
red-billed
scythebill
Rosenschnäpper
{m}
[ornith.]
rose
robin
Akzent
{m}
;
Gewichtung
{f}
;
Schwergewicht
{n}
;
Schwerpunkt
{m}
emphasis
Akzente
{pl}
;
Gewichtungen
{pl}
;
Schwergewichte
{pl}
;
Schwerpunkte
{pl}
emphases
eigene
Akzente
setzen
to
add
one's
own
emphases
den
Schwerpunkt
auf
etw
.
legen
to
place
the
emphasis
on
sth
.
Ich
verstehe
durchaus
,
dass
meine
Kollegen
andere
Akzente
setzen
.
I
quite
understand
that
my
colleagues
put/place
a
different
emphasis
on
things
.
Die
Projekte
sind
zwar
ähnlich
,
setzen
aber
unterschiedliche
Akzente
.
The
projects
,
while
similar
,
have
different
emphases
.
Bei
diesem
Lehrgang
steht
das
praktische
Arbeiten
im
Vordergrund
.
This
course
places
emphasis
on
practical
work
.
Der
Film
ist
anders
(
aufgebaut
)
als
das
Buch
.
The
film
has
a
different
emphasis
from
the
book
.
Die
Betreuung
von
Pflegekindern
ist
anders
gelagert
als
die
von
eigenen
Kindern
.
Caring
for
foster
children
has
a
different
emphasis
from
caring
for
biological
children
.
Die
Forschung
steht
zu
sehr
im
Vordergrund
.
There
is
too
much
emphasis
on
research
.
In
Japan
wird
großer
Wert
auf
Höflichkeit
gelegt
.
In
Japan
there
is
a
lot
of
emphasis
on
politeness
.
Er
legt
besonderen/großen
Wert
darauf
,
sich
gute
Lerngewohnheiten
anzueignen
.
He
lays/places
particular/great
emphasis
on
developing
good
study
habits
.
Wir
bieten
alle
Arten
von
Beratung
an
,
wobei
der
Schwerpunkt
auf
Rechtsauskünften
liegt
.
We
provide
all
types
of
counselling
,
with
an
emphasis
on
legal
advice
.
Das
Schwergewicht
hat
sich
vom
Produktions-
zum
Dienstleistungssektor
verlagert
.
There
has
been
a
shift
of
emphasis
from
the
manufacturing
to
the
service
sector
.
Androgen
{n}
androgen
;
androgenic
hormone
Androgene
{pl}
androgens
;
androgenic
hormones
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Rossens":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner