A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
clean sheets
clean slate
clean the place
clean the upstairs
clean up
clean up legislation
clean vegetables
clean 's clock
clean--up
Search for:
ä
ö
ü
ß
21
similar
results for
clean up
Search single words:
clean
·
up
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Wenn
du
eine
ordentliche
Arbeit
bekommen
willst
,
musst
du
dich
ändern
.
If
you
want
to
land
a
decent
job
,
you
need
to
clean
up
your
act
.
Da
es
eine
Farbe
auf
Ölbasis
ist
,
und
noch
dazu
eine
sehr
zähe
,
ist
das
Putzen
äußerst
mühsam
.
Being
an
oil-based
paint
,
and
very
thick
at
that
,
it
is
a
hassle
to
clean
up
.
Mein
Zimmer
räume
ich
zuletzt
auf
.
My
room
I'll
clean
up
last
.
Bring
Ordnung
in
dein
Leben
!
Clean
up
your
act
!
Auf
internationaler
Ebene
geht
es
ebenfalls
voran:
Ein
weltweit
anerkannter
und
allgemein
gültiger
Anti-Doping-Code
soll
einen
sauberen
Sport
bringen
. [G]
Progress
is
also
being
made
at
international
level:
A
globally
recognised
and
generally
applicable
anti-doping
code
aims
to
clean
up
sport
.
Chisso
macht
geltend
,
seine
Finanzlage
habe
sich
in
den
letzten
Jahren
aufgrund
der
seit
mehr
als
20
Jahren
andauernden
schweren
Wirtschaftskrise
in
Japan
und
der
enormen
finanziellen
Aufwendungen
im
Zusammenhang
mit
den
Folgekosten
der
Minamata-Katastrophe
verschlechtert
. [EU]
Chisso
submits
that
its
financial
situation
has
deteriorated
in
recent
years
due
to
the
severe
and
lasting
economic
crisis
in
Japan
for
over
two
decades
and
the
immense
financial
exposure
to
Chisso
for
damages
and
clean
up
costs
arising
from
the
Minamata
disease
.
Die
Abriss-
und
Sanierungskosten
wurden
anhand
der
von
den
isländischen
Behörden
vorgelegten
Angaben
auf
460
Mio
.
ISK
,
vermutlich
zu
laufenden
Preisen
,
geschätzt
. [EU]
On
the
basis
of
the
information
provided
by
the
Icelandic
authorities
,
the
clean
up
costs
had
been
estimated
to
ISK
460
million
,
presumably
at
current
prices
[19].
Ein
Szenario
des
ungünstigsten
Falles
,
bei
dem
die
Zementproduktion
nach
fünf
Jahren
eingestellt
würde
,
hätte
zur
Folge
,
dass
unmittelbar
danach
Abriss-
und
Sanierungsarbeiten
durchgeführt
werden
müssten
. [EU]
A
worst
case
scenario
that
would
lead
to
the
discontinuance
of
cement
production
after
five
years
would
trigger
a
clean
up
activity
to
be
carried
out
immediately
thereafter
.
Hinweise
zum
Beseitigen
der
Bruchstücke
bei
versehentlichem
Bruch
der
Lampe
. [EU]
Instructions
on
how
to
clean
up
the
lamp
debris
in
case
of
accidental
lamp
breakage
.
Hinweise
zum
Beseitigen
der
Scherben
bei
versehentlichem
Bruch
der
Lampe
. [EU]
Instructions
on
how
to
clean
up
the
lamp
debris
in
case
of
accidental
lamp
breakage
.
Im
Rahmen
der
Verhandlungen
wurde
zwischen
den
Parteien
vereinbart
,
eine
Bereinigung
durchzuführen
und
eine
obsolete
technische
Bestimmung
,
die
im
Jahr
1998
ausgelaufen
ist
sowie
den
entsprechenden
Anhang
,
welcher
sich
auf
diese
Bestimmung
bezieht
,
zu
streichen
. [EU]
In
the
framework
of
the
negotiations
it
was
agreed
between
both
parties
to
carry
out
a
clean
up
exercise
and
to
delete
an
obsolete
technical
provision
that
expired
in
1998
and
the
corresponding
Annex
referring
to
it
.
In
diesen
Fällen
lässt
die
Überwachungsbehörde
lediglich
Beihilfen
zur
Deckung
der
Sozialkosten
der
Umstrukturierung
zu
(
vgl
.
Abschnitt
16
.3.2.6)
sowie
Umweltschutzbeihilfen
zur
Reinigung
verschmutzter
Standorte
,
die
andernfalls
aufgegeben
werden
müssten
. [EU]
In
such
cases
,
the
Authority
will
only
allow
aid
to
alleviate
the
social
costs
of
the
restructuring
,
in
line
with
Section
16
.3.2.6,
and
environmental
aid
to
clean
up
polluted
sites
which
might
otherwise
be
abandoned
.
Internetseite
,
auf
der
bei
versehentlichem
Bruch
der
Lampe
Hinweise
zum
Beseitigen
der
Bruchstücke
abgerufen
werden
können
. [EU]
Indication
of
which
website
to
consult
in
case
of
accidental
lamp
breakage
to
find
instructions
on
how
to
clean
up
the
lamp
debris
.
Internetseite
,
auf
der
bei
versehentlichem
Bruch
der
Lampe
Hinweise
zum
Beseitigen
der
Scherben
abgerufen
werden
können
. [EU]
Indication
which
website
to
consult
in
case
of
accidental
lamp
breakage
to
find
instructions
on
how
to
clean
up
the
lamp
debris
.
Wie
von
Deutschland
auch
nicht
in
Abrede
gestellt
wird
,
ist
der
ZT
durch
die
Sanierungsbescheide
vom
21
.
April
1997
für
den
Altstandort
Sohrschied
und
vom
31
.
März
1998
für
den
Standort
Sprendlingen-Gensingen
vollumfänglich
als
Verursacher
nach
dem
zu
diesem
Zeitpunkt
geltenden
nationalen
Recht
zur
Sanierung
der
beiden
Altstandorte
verpflichtet
worden
. [EU]
Germany
does
not
deny
that
under
the
clean
-
up
orders
of
21
April
1997
for
the
Sohrschied
site
and
of
31
March
1998
for
the
Sprendlingen-Gensingen
site
the
ZT
was
placed
under
a
full
obligation
as
the
polluter
to
clean
up
both
sites
under
the
national
law
applicable
at
the
time
.
Wird
eine
Messunsicherheit
hinsichtlich
des
BEQ-Gehalts
angegeben
, z. B.
als
Standardabweichung
,
muss
sie
auf
einer
mindestens
dreifachen
Analyse
der
Probe
beruhen
(
einschließlich
Extraktion
,
Reinigung
und
Ermittlung
des
Testsignals
). [EU]
If
measurement
uncertainty
on
the
calculated
BEQ-level
is
given
, e.g.
as
standard
deviation
,
it
must
be
based
on
at
least
a
triplicate
analysis
(including
extraction
,
clean
up
and
determination
of
the
test
response
)
of
the
sample
.
Wird
eine
Messunsicherheit
hinsichtlich
des
BEQ-Gehalts
angegeben
, z. B.
als
Standardabweichung
,
muss
sie
auf
einer
mindestens
dreifachen
Analyse
der
Probe
beruhen
,
einschließlich
Extraktion
,
Reinigung
und
Ermittlung
des
Testsignals
. [EU]
If
measurement
uncertainty
on
the
calculated
BEQ
level
is
given
,
for
example
as
standard
deviation
,
it
shall
be
based
on
at
least
a
triplicate
analysis
of
the
sample
,
including
extraction
,
clean
up
and
determination
of
the
test
response
.
Zur
Bewältigung
der
Verluste
der
Karibikgeschäfte
in
2005
wurden
liquide
Mittel
in
Höhe
von
Mio
.
EUR
,
Abschreibungen
im
Zuge
der
Umgründung
in
2005
in
Höhe
von
534
Mio
.
EUR
und
weitere
Wertberichtigungen
im
Anschluss
an
2005
in
Höhe
von
[...]
Mio
.
EUR
verwendet
. [EU]
In
order
to
clean
up
the
losses
of
the
Caribbean
involvement
in
2005
,
liquid
funds
in
the
amount
of
EUR
[...]
million
,
write-offs
in
the
course
of
the
re-establishment
in
the
amount
of
EUR
534
million
and
additional
write-downs
at
the
end
of
2005
in
an
amount
of
EUR
[...]
million
were
made
.
Zur
quantitativen
Untersuchung
sind
sowohl
wiederholte
Kalibrierungen
mit
Standardsubstanzen
,
doppelte
oder
dreifache
Aufreinigungen
und
Messungen
der
Proben
als
auch
Blind-
und
Wiederfindungskontrollen
erforderlich
. [EU]
The
quantitative
approach
requires
standard
dilution
series
,
d
up
licate
or
triplicate
clean
up
and
measuring
as
well
as
blank
and
recovery
controls
.
Zur
quantitativen
Untersuchung
sind
Standardverdünnungsreihen
,
2-
oder
3-fache
Clean
-
up
s
und
Messungen
der
Proben
sowie
Blind-
und
Wiederfindungskontrollen
erforderlich
. [EU]
The
quantitative
approach
requires
standard
dilution
series
,
d
up
licate
or
triplicate
clean
up
and
measuring
as
well
as
blank
and
recovery
controls
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "clean up":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners