A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
606
similar
results for Kommissionsdienststellen
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
2011
dürfte
(
sowohl
nach
Erwartung
der
Regierung
als
auch
laut
Herbstprognose
2011
der
Kommissionsdienststellen
(
im
Folgenden
"Herbstprognose
2011"
))
ein
gesamtstaatlicher
Überschuss
erzielt
werden
,
der
sich
jedoch
ausschließlich
aus
einmaligen
Einnahmen
von
9,75 %
des
BIP
aus
der
Vermögensübertragung
von
privaten
Pensionssystemen
auf
die
staatliche
Säule
und
0,9 %
des
BIP
aus
sektorspezifischen
Abgaben
(
Telekommunikation
,
Energie
,
Einzelhandel
und
Finanzsektor
)
ergibt
. [EU]
In
2011
,
the
general
government
balance
is
expected
(both
by
the
government
and
the
Commission
services'
2011
autumn
forecast
–
;
'2011
autumn
forecast'
)
to
turn
into
surplus
,
but
only
thanks
to
one-off
revenues
of
9,75 %
of
GDP
linked
to
the
transfer
of
the
pension
assets
from
the
private
pension
schemes
to
the
state
pillar
and
of
0,9 %
of
GDP
from
sectoral
levies
(on
telecom
,
energy
,
retail
and
financial
sectors
).
Ab
dem
24
.
Januar
2008
,
als
ein
Treffen
unter
Beteiligung
der
polnischen
Behörden
,
des
neuen
Mehrheitsaktionärs
der
Danziger
Werft
-
ISD
Polska
-
und
der
Kommissionsdienststellen
stattfand
,
begannen
die
technischen
Gespräche
über
die
mit
der
Umstrukturierung
der
Werft
verbundenen
Pläne
des
neuen
Mehrheitseigners
. [EU]
On
24
January
2008
,
when
a
meeting
took
place
between
the
Polish
authorities
,
the
new
majority
owner
of
Gdań
;sk
Shipyard
,
ISD
Polska
,
and
the
Commission
,
technical
discussions
started
concerning
the
new
majority
owner's
plans
for
restructuring
the
yard
.
Ähnlich
sollte
der
Anspruch
auf
Rechtssicherheit
gebührend
gewürdigt
werden
,
wenn
nach
früheren
Prüfungen
durch
die
Kommissionsdienststellen
nicht
auf
Mängel
hingewiesen
wurde
. [EU]
Similarly
,
due
regard
should
be
paid
to
claims
of
legal
security
when
the
deficiencies
were
not
reported
following
earlier
audits
by
the
Commission's
services
.
Airlift
International
(
GH
)
Ltd
und
die
zuständigen
Behörden
Ghanas
wurden
von
den
Kommissionsdienststellen
und
den
zuständigen
Behörden
Deutschlands
und
des
Vereinigten
Königreichs
am
18
.
August
2010
angehört
. [EU]
Airlift
International
(GH)
Ltd
and
the
competent
authorities
of
Ghana
were
heard
by
the
services
of
the
Commission
and
the
competent
authorities
of
Germany
and
the
United
Kingdom
on
18
August
2010
.
Alle
Empfehlungen
des
Anhörungsbeauftragten
an
die
für
die
Untersuchung
zuständigen
Kommissionsdienststellen
sowie
seine
an
das
für
die
Handelspolitik
zuständige
Kommissionsmitglied
und
an
den
Generaldirektor
gerichteten
Berichte
und
Anmerkungen
werden
als
vertraulich
und
nur
für
den
Dienstgebrauch
bestimmt
behandelt
. [EU]
Any
recommendations
made
to
the
Commission
services
responsible
for
the
investigation
and
the
reports
and
observations
to
the
member
of
the
Commission
responsible
for
trade
policy
and
the
Director-General
made
by
the
hearing
officer
shall
be
considered
confidential
internal
documents
.
alle
Kommissionsdienststellen
unterrichten
Eurostat
über
den
Umfang
und
die
qualitativen
Merkmale
der
von
ihnen
erstellten
Statistiken
,
über
wichtige
Änderungen
an
der
Methodik
für
die
Erstellung
von
Statistiken
sowie
über
geplante
neue
Datensammlungen
[EU]
be
informed
by
all
services
of
the
Commission
about
the
scope
and
quality
characteristics
of
statistics
produced
by
them
,
about
significant
changes
in
the
methodology
for
the
production
of
statistics
,
and
about
new
data
collections
planned
Allerdings
beinhalten
die
Prognosen
der
Kommissionsdienststellen
zusätzliche
einmalige
Einnahmen
in
Höhe
von
etwa
0,25 %
des
BIP
sowie
weitere
Maßnahmen
zur
dauerhaften
Begrenzung
der
Ausgaben
in
gleicher
Höhe
,
wie
sie
von
den
Kommissionsdienststellen
zum
Stichtag
der
Frühjahrsprognose
2007
angekündigt
und
daher
noch
nicht
im
offiziellen
Ziel
von
Dezember
2006
berücksichtigt
wurden
. [EU]
However
,
the
Commission
services'
forecast
includes
additional
one-off
revenues
amounting
to
0,25 %
of
GDP
,
as
well
as
permanent
expenditure-saving
measures
amounting
to
about
0,25 %
of
GDP
,
both
as
announced
by
the
cut-off
date
of
the
Commission
services
spring
2007
forecast
and
thus
not
reflected
in
the
December
2006
official
target
.
Allerdings
dürfte
die
Schuldenquote
nach
der
Frühjahrsprognose
2009
der
Kommissionsdienststellen
im
Jahr
2209
auf
18
¼ %
und
2010
auf
22
¾ %
ansteigen
. [EU]
Nevertheless
,
according
to
the
Commission
services′
;
spring
2009
forecast
,
the
debt-to-GDP
ratio
is
anticipated
to
increase
to
18
¼ %
in
2009
and
22
¾ %
in
2010
.
Als
Reaktion
auf
Bemerkungen
der
Kommission
ersuchte
Crédit
Mutuel
das
Unternehmen
Arthur
Andersen
,
eine
Mitteilung
mit
Datum
vom
8.
Februar
2001
zu
übermitteln
,
in
der
die
als
"Korrektur
der
überhöhten
Gewichtung
der
IARD-Aktivitäten
[Schadensversicherungsmaßnahmen
von
Crédit
Mutuel] "
bezeichnete
angewandte
Methode
gerechtfertigt
wurde
,
welche
Hauptgegenstand
der
Kritik
der
Kommissionsdienststellen
gewesen
war
. [EU]
Following
observations
by
the
Commission
,
Crédit
Mutuel
asked
Arthur
Andersen
to
forward
a
memo
dated
8
February
2001
justifying
the
method
used
,
namely
'correction
of
the
excess
weighting
granted
to
the
IARD
insurance
activity
(Crédit
Mutuel's
general
insurance
business
[5]) ',
which
had
been
criticised
by
the
Commission
.
Am
10
.
April
2008
fand
in
Warschau
ein
Treffen
unter
Beteiligung
der
Kommissionsdienststellen
,
von
Vertretern
der
Gdingener
Werft
,
Vertretern
der
Amber
Sp
. z o.o.
und
Vertretern
der
polnischen
Behörden
statt
. [EU]
A
meeting
between
representatives
of
the
Commission
,
Gdynia
Shipyard
,
the
Amber
Sp
. z o.o.
and
the
Polish
authorities
took
place
in
Warsaw
on
10
April
2008
.
Am
10
.
Januar
2008
fand
eine
Zusammenkunft
zwischen
den
Kommissionsdienststellen
und
den
britischen
Behörden
statt
,
auf
der
auch
der
Beihilfeempfänger
anwesend
war
. [EU]
A
meeting
between
Commission
services
and
the
UK
authorities
in
the
presence
of
the
beneficiary
of
the
aid
was
held
on
10
January
2008
.
Am
10
.
Januar
2008
fand
in
Brüssel
ein
Treffen
der
Kommissionsdienststellen
mit
den
polnischen
Behörden
statt
,
dessen
Schlussfolgerungen
von
der
Kommission
in
den
Schreiben
vom
17
.
Januar
2008
und
30
.
Januar
2008
wiederholt
wurden
. [EU]
A
meeting
between
representatives
of
the
Commission
and
the
Polish
authorities
took
place
in
Brussels
on
10
January
2008
,
the
conclusions
of
which
were
reiterated
by
the
Commission
in
letters
dated
17
and
30
January
2008
.
Am
11
.
Februar
und
18
.
März
2008
fanden
Treffen
der
polnischen
Behörden
,
Vertreter
von
ISD
Polska
und
der
Kommissionsdienststellen
statt
. [EU]
On
11
February
and
18
March
2008
meetings
took
place
involving
the
Polish
authorities
,
representatives
of
ISD
Polska
and
the
Commission
.
Am
11
.
Februar
und
18
.
März
2008
kam
es
zu
zusätzlichen
Treffen
von
polnischen
Behörden
,
Vertretern
von
ISD
Polska
und
Kommissionsdienststellen
. [EU]
On
11
February
and
18
March
2008
additional
meetings
took
place
between
the
Polish
authorities
,
representatives
of
ISD
Polska
and
the
Commission
.
Am
11
.
Januar
2005
trafen
sich
Vertreter
der
Kommissionsdienststellen
und
der
dänischen
Behörden
,
um
sich
über
die
Entwicklungen
in
der
Angelegenheit
Arriva/Combus
seit
der
ursprünglichen
Entscheidung
zu
informieren
. [EU]
On
11
January
2005
,
the
Commission
services
met
with
the
Danish
authorities
in
order
to
get
further
information
on
the
development
of
Arriva/Combus
in
the
time
lapsed
since
the
initial
decision
.
Am
14
.
Februar
2007
verabschiedete
die
Kommission
eine
Mitteilung
über
"wissenschaftliche
Informationen
im
Digitalzeitalter:
Zugang
,
Verbreitung
und
Bewahrung"
,
der
eine
Arbeitsunterlage
der
Kommissionsdienststellen
beigefügt
war
. [EU]
On
14
February
2007
,
the
Commission
adopted
a
Communication
on
scientific
information
in
the
digital
age:
access
,
dissemination
and
preservation
[4],
accompanied
by
a
staff
working
paper
.
Am
19
.
Dezember
2006
besuchten
die
Kommissionsdienststellen
zusammen
mit
der
externen
Beratungsfirma
die
Werft
zum
Sammeln
von
Fakten
und
Daten
zur
Bewertung
der
Ausgleichsmaßnahmen
. [EU]
Commission
representatives
visited
the
yard
on
19
December
2006
with
the
external
consultant
with
a
view
to
collecting
the
facts
and
data
necessary
to
evaluate
the
countervailing
measures
.
Am
19
.
Dezember
2006
besuchten
die
Kommissionsdienststellen
zusammen
mit
der
externen
Beratungsfirma
die
Werft
,
um
Fakten
und
Daten
zur
Bewertung
der
Ausgleichsmaßnahmen
zu
sammeln
. [EU]
The
Commission
visited
the
yard
on
19
December
2006
,
assisted
by
its
external
consultant
,
to
collect
the
necessary
facts
and
data
to
evaluate
the
compensatory
measures
.
Am
1.
September
2004
fand
ein
informelles
Treffen
von
Vertretern
der
belgischen
Behörden
und
der
Kommissionsdienststellen
statt
. [EU]
An
informal
meeting
between
the
Belgian
authorities
and
the
Commission
took
place
on
1
September
2004
.
Am
20
.
Mai
2007
fand
ein
Treffen
zwischen
Vertretern
von
ABI
und
den
Kommissionsdienststellen
statt
. [EU]
On
20
March
2007
, a
meeting
took
place
between
ABI
and
Commission
staff
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Kommissionsdienststellen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners