A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
vollstopfen
vollstreckbar
vollstreckbarer Titel
vollstrecken
vollständig
vollständig abschreiben
vollständig einzahlen
vollständig neu
vollständig zerlegt
Search for:
ä
ö
ü
ß
4163 results for
vollständig
Word division: voll·stän·dig
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Füllen
sie
das
Formular
vollständig
aus
.
Complete
the
form
in
full
.
Die
Stadt
hat
ihre
Ressourcen
vollständig
ausgeschöpft
.
The
City
has
maxed
out
its
resources
.
Der
frühere
Dissident
wurde
vollständig
rehabilitiert
.
The
former
dissident
was
fully
rehabilitated
/
vindicated
.
Es
wird
noch
drei
Wochen
dauern
bevor
er
wieder
ganz
gesund
/
vollständig
genesen
ist
.
It
will
be
another
three
weeks
before
he
has
fully
recovered
.
Es
muss
vollständig
in
die
Lösung
eingetaucht
werden
.
It
must
be
fully
immersed
in
the
solution
.
Damit
ist
meine
Garnitur
vollständig
.
That
completes
my
set
.;
That
rounds
out
my
set
.
470
Plätze
fasst
der
Zuschauerraum
ohne
Rangunterschiede
,
der
sich
vollständig
auf
Bühnenniveau
absenken
lässt
. [G]
The
auditorium
,
which
can
be
completely
lowered
to
the
same
level
as
the
stage
,
holds
470
non-tiered
seats
.
Als
in
der
Nacht
zum
3.
September
meterhohe
Flammen
aus
dem
Dach
der
Herzogin
Anna
Amalia
Bibliothek
schlugen
,
da
sahen
die
Weimarer
dieses
kulturelle
Kleinod
schon
vollständig
in
Schutt
und
Asche
fallen
. [G]
When
the
citizens
of
Weimar
saw
flames
several
metres
high
rising
from
the
roof
of
the
Duchess
Anna
Amalia
Library
in
the
night
before
3rd
September
,
they
envisaged
this
cultural
treasure
completely
collapsing
in
rubble
and
ashes
.
Bis
auf
wenige
Reste
war
die
Grenzlinie
bereits
nach
wenigen
Jahren
vollständig
aus
dem
Stadtbild
verschwunden
. [G]
Apart
from
a
few
fragments
,
the
border
had
completely
disappeared
from
the
face
of
the
city
after
just
a
few
years
.
Das
Doping-Problem
im
Sport
in
den
Griff
zu
bekommen
,
wird
wohl
niemals
vollständig
gelingen
.
Den
Glauben
an
einen
sauberen
Sport
jedoch
aufzugeben
,
wäre
fatal
. [G]
It
will
probably
never
be
possible
to
fully
control
the
problem
of
doping
in
sport
,
but
it
would
be
fatal
to
give
up
all
hope
of
achieving
"cleaner"
sport
.
Der
Film
ist
nicht
vollständig
frei
von
Kopftuch-
und
Gangster-Klischees
,
und
am
Ende
ist
er
vor
allem
eine
Geste
gegen
männliche
Gewalt
. [G]
The
film
is
not
entirely
devoid
of
head-scarf
and
gangster
clichés
,
and
at
the
end
essentially
becomes
a
condemnation
of
male
domination
.
Der
Terrorismus
hat
heute
sein
Aussehen
und
seine
Erscheinungsformen
vollständig
geändert
. [G]
Terrorism
today
has
completely
changed
its
appearance
and
forms
of
manifestation
.
Der
Versicherte
selbst
kann
sich
künftig
einen
besseren
Überblick
über
seinen
eigenen
Gesundheitsstatus
verschaffen
und
die
über
ihn
gespeicherten
Daten
vollständig
lesen
oder
sich
ausdrucken
lassen
. [G]
In
future
the
insured
will
be
able
to
acquire
a
better
overview
of
their
own
health
status
,
read
or
print
all
their
own
health
data
.
Die
Bogenbrücke
ist
die
einzige
vollständig
mit
Häusern
bebaute
und
bewohnte
Brücke
nördlich
der
Alpen
. [G]
The
bridge
is
inhabited
,
with
houses
spanning
the
full
length
of
the
bridge
,
and
is
the
only
one
of
its
kind
north
of
the
Alps
.
Die
Familie
lebte
bis
dahin
vollständig
assimiliert
im
Hamburger
Arbeiterviertel
Barmbeck
. [G]
The
family
lived
in
a
working
class
area
of
Hamburg
called
Barmbeck
and
had
been
completely
assimilated
until
this
point
.
Die
Innenstadt
wurde
bei
Luftangriffen
1945
fast
vollständig
zerstört
. [G]
The
city
centre
was
almost
completely
razed
to
the
ground
by
bombing
in
1945
.
Die
Tür
-
dieses
aus
dem
modernen
Bühnenbild
fast
vollständig
verschwundene
Hilfsmittel
für
den
perfekten
Auftritt
-
verwandelt
sich
in
Haß'
Arbeit
in
die
geheimnisvolle
Schwelle
zur
Kindheitsphantasie
. [G]
The
door
-
that
tool
for
the
perfect
entrance
that
has
almost
completely
disappeared
from
modern
stage
design
-
is
transformed
in
Haß's
work
into
the
mysterious
threshold
of
childhood
fantasy
.
Er
ist
vollständig
in
die
Lebensverhältnisse
der
Bundesrepublik
Deutschland
integriert
,
hat
den
Hauptschulabschluss
absolviert
und
möchte
gern
Schreiner
werden
-
doch
ein
Recht
auf
Ausbildung
bzw
. [G]
He
is
fully
integrated
into
German
society
and
life
,
completed
his
secondary
school
education
here
and
wants
to
train
as
a
carpenter
.
Er
"sammelt"
Abbildungen
historischer
Architektur
und
stellt
sie
in
Form
alter
Retuschen
frei
,
was
den
Maßstab
der
Abbildung
vollständig
verändert:
Nach
einer
Weile
des
Hinschauens
weiß
man
nicht
mehr
,
ob
es
sich
in
dieser
Arbeit
um
die
Abbildung
eines
Modells
oder
das
Modell
einer
Abbildung
handelt
. [G]
He
"collects"
pictures
of
historical
architecture
and
detaches
them
from
their
ground
in
the
form
of
old-fashioned
retouches
,
which
utterly
alters
their
relative
proportions:
after
gazing
at
them
for
a
while
,
you
can't
tell
any
more
whether
they're
pictures
of
model
or
real
houses
.
Im
Krieg
wurde
er
zwar
fast
vollständig
zerstört
,
die
Münsteraner
bauten
ihn
in
der
Nachkriegszeit
aber
originalgetreu
wieder
auf
. [G]
Much
of
it
was
destroyed
in
World
War
II
,
but
the
people
of
Münster
rebuilt
it
in
the
original
style
after
the
war
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "vollständig":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners