A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
postrenal
postrenal transplant patient
postrhinal
postrotatory nystagmus
posts
postsacral
postscapular
postscript
postsedimentary
Search for:
ä
ö
ü
ß
814 results for
posts
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Sie
verfasst
regelmäßig
Beiträge
in
Diskussionsforen
.
She
posts
regularly
to
message
boards
.
Bevor
er
Premierminister
wurde
,
hatte
er
schon
mehrere
Kabinettsposten
bekleidet
.
Before
becoming
prime
minister
,
he
had
already
held/occupied
several
cabinet
posts
.
Aber
bedeutet
steigende
Frauenerwerbstätigkeit
und
bessere
Qualifikation
auch
zunehmende
Gleichberechtigung
,
Einfluss
,
Macht
und
Führungspositionen
? [G]
But
do
more
employment
among
women
and
better
qualifications
mean
more
equal
opportunities
,
power
,
influence
,
and
leadership
posts
?
Daran
merkt
man
,
dass
Demographie
nicht
nur
ein
Rententhema
ist
und
,
dass
jetzt
eine
ganze
Menge
Leute
in
verantwortlichen
Posten
sitzen
,
die
das
Thema
sehr
ernst
nehmen
. [G]
You
can
tell
by
this
that
demography
is
not
just
an
issue
that
comes
up
in
relation
to
pensions
and
that
a
great
many
people
who
hold
responsible
posts
are
now
taking
it
very
seriously
.
Gleichzeitig
können
die
Unternehmen
-
regional
unterschiedlich
-
viele
Stellen
nicht
besetzen
. [G]
At
the
same
time
,
with
regional
variations
,
firms
are
unable
to
fill
many
posts
.
Hannover
ist
ein
goldenes
Sprungbrett
für
höhere
Aufgaben
. [G]
Hanover
is
a
golden
springboard
to
higher
posts
.
14
Stellen
wurden
zusätzlich
für
die
IMT-Abteilung
eingeplant
,
für
die
die
nötigen
Mittel
unter
Titel
6
gefunden
wurden
.
Die
Planstellen
in
diesen
Besoldungsgruppen
werden
mit
Ortskräften
besetzt
,
sofern
dies
im
Personalstatut
vorgeschrieben
ist
. [EU]
Fourteen
posts
have
additionally
been
foreseen
for
the
IMT
department
,
for
which
the
funding
necessary
has
been
found
within
Title
6.
17
04
03
03
-
Kontrollstellen
(
Aufenthaltsorte
)
im
Zusammenhang
mit
Tiertransporten:
4000000
EUR
[EU]
17
04
03
03
-
Control
posts
(resting
points
)
in
relation
to
the
transport
of
animals:
EUR
4000000
1.
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
136/2004
der
Kommission
vom
22
.
Januar
2004
mit
Verfahren
für
die
Veterinärkontrollen
von
aus
Drittländern
eingeführten
Erzeugnissen
an
den
Grenzkontrollstellen
der
Gemeinschaft
(
ABl
. L
21
vom
28
.1.2004, S.
11
) [EU]
Commission
Regulation
(EC)
No
136/2004
of
22
January
2004
laying
down
procedures
for
veterinary
checks
at
Community
border
inspection
posts
on
products
imported
from
third
countries
(OJ L
21
,
28
.1.2004, p.
11
);
32001
D
0881:
Entscheidung
2001/881/EG
der
Kommission
vom
7.
Dezember
2001
zur
Festlegung
eines
Verzeichnisses
der
für
die
Veterinärkontrollen
von
aus
Drittländern
eingeführten
Tieren
und
tierischen
Erzeugnissen
zugelassenen
Grenzkontrollstellen
und
zur
Aktualisierung
der
Bestimmungen
für
die
von
den
Sachverständigen
der
Kommission
durchzuführenden
Kontrollen
(
ABl
. L
326
vom
11
.12.2001, S.
44
),
geändert
durch:
[EU]
Commission
Decision
2001/881/EC
of
7
December
2001
drawing
up
a
list
of
border
inspection
posts
agreed
for
veterinary
checks
on
animals
and
animal
products
from
third
countries
and
updating
the
detailed
rules
concerning
the
checks
to
be
carried
out
by
the
experts
of
the
Commission
(OJ L
326
,
11
.12.2001, p.
44
),
as
amended
by:
32004
R
0136:
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
136/2004
der
Kommission
vom
22
.
Januar
2004
mit
Verfahren
für
die
Veterinärkontrollen
von
aus
Drittländern
eingeführten
Erzeugnissen
an
den
Grenzkontrollstellen
der
Gemeinschaft
(
ABl
. L
21
vom
28
.1.2004, S.
11
) [EU]
Commission
Regulation
(EC)
No
136/2004
of
22
January
2004
laying
down
procedures
for
veterinary
checks
at
Community
border
inspection
posts
on
products
imported
from
third
countries
(OJ L
21
,
28
.1.2004, p.
11
).
Ab
dem
1.
Juli
2013
sollten
Stellen
im
EAD
auch
für
Beamte
aus
anderen
Organen
zugänglich
gemacht
werden
. [EU]
From
1
July
2013
,
access
to
posts
in
the
EEAS
should
also
be
opened
to
officials
from
other
institutions
.
Ab
dem
tatsächlichen
Beitritt
Kroatiens
können
freie
Planstellen
bis
zum
30
.
Juni
2018
ungeachtet
Artikel
4
Absätze
2
und
3,
Artikel
7
Absatz
1,
Artikel
27
und
Artikel
29
Absatz
1
Buchstaben
a
und
b
des
Statuts
bis
zu
der
hierfür
eingesetzten
Anzahl
von
Planstellen
und
unter
Berücksichtigung
der
Haushaltsberatungen
durch
die
Ernennung
von
kroatischen
Staatsangehörigen
zu
Beamten
besetzt
werden
. [EU]
Notwithstanding
the
second
and
third
paragraphs
of
Article
4,
Article
7(1),
Article
27
and
points
(a)
and
(b)
of
Article
29
(1)
of
the
Staff
Regulations
,
vacant
posts
may
be
filled
,
as
from
the
actual
date
of
Croatia's
accession
and
until
30
June
2018
,
by
the
appointment
as
officials
of
Croatian
nationals
,
within
the
limit
of
the
number
of
posts
allotted
and
taking
into
account
the
budgetary
discussions
.
Abweichend
von
Absatz
1
und
Artikel
5
lassen
die
Mitgliedstaaten
die
Durchfuhr
auf
der
Straße
oder
auf
der
Schiene
durch
die
Gemeinschaft
zwischen
im
Anhang
der
Entscheidung
2001/881/EG
aufgeführten
bestimmten
Grenzkontrollstellen
der
Gemeinschaft
für
Sendungen
,
die
aus
Russland
stammen
und
für
Russland
bestimmt
sind
,
direkt
oder
über
ein
anderes
Drittland
zu
,
sofern
folgende
Bedingungen
erfüllt
werden:
[EU]
By
way
of
derogation
from
paragraph
1
above
and
Article
5
Member
States
shall
authorise
the
transit
by
road
or
by
rail
through
the
Community
,
between
designated
Community
border
inspection
posts
listed
in
the
Annex
to
Decision
2001/881/EC
,
of
consignments
coming
from
and
destined
to
Russia
directly
or
via
another
third
country
provided
that
the
following
conditions
are
met:
Abweichend
von
Absatz
3
können
tiefgefrorenes
Sperma
und
tiefgefrorene
Embryonen
sowie
tiefgefrorene
Nebenprodukte
und
Blutprodukte
tierischen
Ursprungs
für
technische
Verwendungszwecke
-
einschließlich
pharmazeutischer
Verwendungszwecke
-,
sofern
sie
in
verplombten
,
selbständig
temperaturregulierenden
Behältnissen
unter
Umgebungstemperaturbedingungen
befördert
werden
,
an
Grenzkontrollstellen
mit
Einrichtungen
kontrolliert
werden
,
die
lediglich
für
die
Abfertigung
von
bei
Umgebungstemperatur
beförderten
verpackten
Erzeugnissen
in
der
Zulassungsliste
geführt
sind
." [EU]
By
way
of
derogation
from
paragraph
3,
deep
frozen
semen
and
embryos
,
by-products
or
blood
products
of
animal
origin
transported
for
use
in
technical
purposes
including
pharmaceuticals
,
provided
that
these
consignments
are
transported
at
ambient
temperatures
,
in
sealed
,
self-contained
temperature
regulating
packages
or
containers
,
may
be
inspected
in
border
inspection
posts
with
facilities
listed
and
approved
only
to
handle
packed
products
that
are
at
ambient
temperatures
.'
Abweichend
von
Absatz
1
und
Artikel
5
lassen
die
Mitgliedstaaten
die
Durchfuhr
auf
der
Straße
oder
auf
der
Schiene
durch
die
Gemeinschaft
zwischen
in
Anhang
der
Entscheidung
2001/881/EG
aufgeführten
bestimmten
Grenzkontrollstellen
der
Gemeinschaft
für
Sendungen
,
die
aus
Russland
stammen
und
für
Russland
bestimmt
sind
,
direkt
oder
über
ein
anderes
Drittland
zu
,
sofern
folgende
Bedingungen
erfüllt
werden:
[EU]
By
way
of
derogation
from
paragraph
1
above
and
Article
5,
Member
States
shall
authorise
the
transit
by
road
or
by
rail
through
the
Community
,
between
designated
Community
border
inspection
posts
listed
in
the
Annex
to
Decision
2001/881/EC
,
of
consignments
coming
from
and
destined
to
Russia
directly
or
via
another
third
country
provided
that
the
following
conditions
are
met:
Abweichend
von
Artikel
16
dürfen
Sendungen
,
die
aus
Russland
stammen
und
für
Russland
bestimmt
sind
,
direkt
oder
über
ein
anderes
Drittland
über
die
im
Anhang
der
Entscheidung
2001/881/EG
der
Kommission
aufgeführten
Grenzkontrollstellen
in
Lettland
,
Litauen
und
Polen
auf
dem
Straßen-
oder
Schienenweg
durch
die
Gemeinschaft
durchgeführt
werden
,
sofern
folgende
Bedingungen
erfüllt
sind:
[EU]
By
way
of
derogation
from
Article
16
,
transit
by
road
or
by
rail
shall
be
authorised
between
the
border
inspection
posts
in
Latvia
,
Lithuania
and
Poland
listed
in
the
Annex
to
Commission
Decision
2001/881/EC
,
of
consignments
coming
from
and
bound
for
Russia
,
directly
or
via
another
third
country
,
where
the
following
conditions
are
met:
Abweichend
von
Artikel
1a
lassen
die
Mitgliedstaaten
die
Durchfuhr
auf
der
Straße
oder
auf
der
Schiene
durch
die
Gemeinschaft
zwischen
im
Anhang
der
Entscheidung
2001/881/EG
aufgeführten
bestimmten
Grenzkontrollstellen
der
Gemeinschaft
für
Sendungen
,
die
aus
Russland
stammen
und
für
Russland
bestimmt
sind
,
direkt
oder
über
ein
anderes
Drittland
zu
,
sofern
folgende
Bedingungen
erfüllt
werden:
[EU]
By
way
of
derogation
from
Article
1a
,
Member
States
shall
authorise
the
transit
by
road
or
by
rail
through
the
Community
,
between
designated
Community
border
inspection
posts
listed
in
Annex
to
Decision
2001/881/EC
,
of
consignments
coming
from
and
destined
to
Russia
directly
or
via
another
third
country
provided
that
the
following
conditions
are
met:
Abweichend
von
Artikel
1a
lassen
die
Mitgliedstaaten
die
Durchfuhr
auf
der
Straße
oder
auf
der
Schiene
durch
die
Gemeinschaft
zwischen
im
Anhang
der
Entscheidung
2001/881/EG
aufgeführten
bestimmten
Grenzkontrollstellen
der
Gemeinschaft
für
Sendungen
,
die
aus
Russland
stammen
und
für
Russland
bestimmt
sind
,
direkt
oder
über
ein
anderes
Drittland
zu
,
sofern
folgende
Bedingungen
erfüllt
werden:
[EU]
By
way
of
derogation
from
Article
1a
Member
States
shall
authorise
the
transit
by
road
or
by
rail
through
the
Community
,
between
designated
Community
border
inspection
posts
listed
in
the
Annex
to
Decision
2001/881/EC
,
of
consignments
coming
from
and
destined
to
Russia
directly
or
via
another
third
country
provided
that
the
following
conditions
are
met:
Abweichend
von
Artikel
1a
,
lassen
die
Mitgliedstaaten
die
Durchfuhr
auf
der
Straße
oder
auf
der
Schiene
durch
die
Gemeinschaft
zwischen
in
Anhang
der
Entscheidung
2001/881/EG
aufgeführten
bestimmten
Grenzkontrollstellen
der
Gemeinschaft
für
Sendungen
,
die
aus
Russland
stammen
und
für
Russland
bestimmt
sind
,
direkt
oder
über
ein
anderes
Drittland
zu
,
sofern
folgende
Bedingungen
erfüllt
werden:
[EU]
By
way
of
derogation
from
Article
1a
,
Member
States
shall
authorise
the
transit
by
road
or
by
rail
through
the
Community
,
between
designated
Community
border
inspection
posts
listed
in
Annex
to
Decision
2001/881/EC
,
of
consignments
coming
from
and
destined
to
Russia
directly
or
via
another
third
country
provided
that
the
following
conditions
are
met:
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "posts":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners