A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
gefräßig
gefächert
gefährden
gefährdet sein
gefährlich
gefährlich leben
gefährliche Aktion
gefährliche Lage
gefällig
Search for:
ä
ö
ü
ß
206 results for
gefährlich
Word division: ge·fähr·lich
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Der
Unfall
führt
uns
drastisch
vor
Augen
,
wie
gefährlich
Objektspringen
ist
.
The
accident
is
a
sobering
reminder
of
the
dangers
of
base
jumping
.
Ein
in
die
Enge
getriebenes
Tier
kann
gefährlich
sein
.
A
cornered
animal
can
be
dangerous
.
Stopp
!
Es
ist
zu
gefährlich
,
die
Straße
hier
zu
überqueren
.
Stop
!
It
is
not
safe
to
cross
the
street
here
.
Es
war
allen
klar
,
wie
gefährlich
es
war
.
It
was
clear
/
plain
to
everyone
just
how
dangerous
it
was
.
Die
wandlungsfähige
,
nuancenreiche
Stimme
,
dieser
"Virtuosin
des
kunstvollen
Glicksens
,
Meisterin
des
ins
fast
Unendliche
verlängerten
Aushauchens"
(
Berliner
Zeitung
)
umschifft
die
schroffen
Klippen
seichter
Jazzgewässer
,
die
gefährlich
langweiligen
Untiefen
zahlloser
Hotelbarformationen
mit
Eleganz
und
Leichtigkeit
. [G]
The
versatile
,
nuanced
voice
of
this
"virtuoso
of
artful
cooing
,
mistress
of
the
exhaled
note
drawn
out
nearly
into
infinity"
(Berliner
Zeitung
),
sails
with
elegance
and
ease
round
the
jagged
cliffs
of
shallow
jazz
waters
and
the
dangerously
boring
shoals
of
countless
hotel
bar
bands
.
Eisklettern
ist
gefährlich
. [G]
Ice
climbing
is
dangerous
.
Im
überaus
beliebten
Gangster
Rap
sind
es
die
gefährlich
daherkommenden
,
politisch
unkorrekten
Textbotschaften
,
die
für
gezielte
Tabubrüche
und
letztlich
für
immense
Verkaufserfolge
sorgen
. [G]
In
the
case
of
the
wildly
popular
gangsta
rap
,
it
is
the
supposedly
dangerous
and
politically
incorrect
messages
that
take
care
of
deliberate
taboo
violations
and
ultimately
,
immense
sales
.
Ob
Groschenromane
und
andere
Trivialliteratur
harmlos
oder
gefährlich
sind
,
wird
seit
langem
,
auch
wissenschaftlich
,
diskutiert
. [G]
Whether
penny
novels
and
other
trivial
literary
genres
are
harmless
or
dangerous
has
long
been
a
subject
even
of
scientific
debate
.
Sie
gelten
als
trivial
oder
gar
gefährlich
,
und
doch
sind
Groschenromane
die
wahren
Bestseller
. [G]
While
some
consider
them
trivial
and
even
dangerous
,
Penny
Novels
are
the
true
Bestsellers
.
120
Angabe
in
der
Gebrauchsanweisung:
'
Gefährlich
für
Equiden'
. [EU]
Elancoban
200
.4
Brennstofftanks
dürfen
nicht
so
eingebaut
sein
,
dass
über-
oder
auslaufender
Brennstoff
gefährlich
werden
kann
,
wenn
er
auf
erhitzte
Flächen
gelangt
. [EU]
.4
No
oil
fuel
tank
shall
be
situated
where
spillage
or
leakage
therefrom
can
constitute
a
hazard
by
falling
on
heated
surfaces
.
Abfälle
,
die
vom
Empfängerstaat
gemäß
Artikel
3
des
Basler
Übereinkommens
als
gefährlich
notifiziert
worden
sind
[EU]
Wastes
that
the
country
of
destination
has
notified
to
be
hazardous
under
Article
3
of
the
Basel
Convention
Abfälle
,
die
vorwiegend
aus
wasserverdünnbaren
Dispersionsfarben
,
Tinten
und
ausgehärteten
Lacken
bestehen
und
die
keine
organischen
Lösemittel
,
Schwermetalle
oder
Biozide
in
solchen
Mengen
enthalten
,
dass
sie
dadurch
gefährlich
werden
(
siehe
den
diesbezüglichen
Eintrag
in
Liste
A,
A4070
) [EU]
Wastes
consisting
mainly
of
water-based/latex
paints
,
inks
and
hardened
varnishes
not
containing
organic
solvents
,
heavy
metals
or
biocides
to
an
extent
to
render
them
hazardous
(note
the
related
entry
on
list
A,
A4070
)
Abweichend
von
den
Absätzen
1
bis
5
dürfen
die
dort
aufgeführten
tierischen
Nebenprodukte
oder
ihre
Folgeprodukte
,
die
mit
Abfall
vermischt
oder
kontaminiert
wurden
,
der
in
der
Entscheidung
2000/532/EG
als
gefährlich
eingestuft
ist
,
nur
unter
Einhaltung
der
Anforderungen
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1013/2006
in
andere
Mitgliedstaaten
versandt
werden
. [EU]
By
way
of
derogation
from
paragraphs
1
to
5,
animal
by-products
or
derived
products
referred
to
therein
which
have
been
mixed
or
contaminated
with
any
waste
listed
as
hazardous
in
Decision
2000/532/EC
shall
be
sent
to
other
Member
States
only
subject
to
the
requirements
of
Regulation
(EC)
No
1013/2006
.
Allgemeine
Konzentrationsgrenzwerte
der
Bestandteile
eines
Gemisches
,
auf
das
das
Additivitätsprinzip
nicht
anwendbar
ist
,
die
zur
Einstufung
des
Gemisches
als
gefährlich
für
die
Augen
führen
[EU]
Generic
concentration
limits
of
ingredients
of
a
mixture
for
which
the
additivity
approach
does
not
apply
,
that
trigger
classification
of
the
mixture
as
hazardous
to
the
eye
Als
gefährlich
eingestufter
Abfall
,
der
in
dem
aufgrund
der
Entscheidung
2000/532/EG
der
Kommission
anhand
der
Anhänge
I
und
II
dieser
Richtlinie
aufgestellten
Verzeichnis
aufgeführt
ist
. [EU]
Waste
classified
as
hazardous
waste
featuring
on
the
list
established
by
Commission
Decision
2000/532/EC
on
the
basis
of
Annexes
I
and
II
to
this
Directive
.
Als
gefährlich
eingestufte
Stoffe
und
Gemische
sollten
ihrer
Einstufung
gemäß
gekennzeichnet
und
verpackt
werden
,
damit
ein
angemessener
Schutz
sichergestellt
ist
und
die
Abnehmer
wesentliche
Informationen
erhalten
,
indem
sie
auf
die
Gefahreneigenschaften
eines
Stoffes
oder
Gemisches
aufmerksam
gemacht
werden
. [EU]
Substances
and
mixtures
classified
as
hazardous
should
be
labelled
and
packaged
according
to
their
classification
,
so
as
to
ensure
appropriate
protection
and
to
provide
essential
information
to
their
recipients
,
by
drawing
their
attention
to
the
hazards
of
the
substance
or
mixture
.
als
gefährlich
eingestufte
teilweise
stabilisierte
Abfälle
[EU]
wastes
marked
as
hazardous
,
partly
[23]
stabilised
als
gefährlich
eingestufte
verfestigte
Abfälle
[EU]
wastes
marked
as
hazardous
,
solidified
andere
Naturstoffe
als
die
in
Abschnitt
7
genannten
,
soweit
sie
nicht
chemisch
verändert
wurden
,
es
sei
denn
,
sie
erfüllen
die
Kriterien
für
die
Einstufung
als
gefährlich
nach
der
Richtlinie
67/548/EWG
oder
sie
sind
nicht
persistent
,
bioakkumulierbar
und
toxisch
oder
nicht
sehr
persistent
und
sehr
bioakkumulierbar
gemäß
den
Kriterien
des
Anhangs
XIII
oder
sie
sind
nicht
gemäß
Artikel
59
Absatz
1
seit
mindestens
zwei
Jahren
als
Stoffe
ermittelt
,
die
ebenso
besorgniserregend
sind
wie
in
Artikel
57
Buchstabe
f
aufgeführt
; [EU]
Substances
which
occur
in
nature
other
than
those
listed
under
paragraph
7,
if
they
are
not
chemically
modified
,
unless
they
meet
the
criteria
for
classification
as
dangerous
according
to
Directive
67/548/EEC
or
unless
they
are
persistent
,
bioaccumulative
and
toxic
or
very
persistent
and
very
bioaccumulative
in
accordance
with
the
criteria
set
out
in
Annex
XIII
or
unless
they
were
identified
in
accordance
with
Article
59
(1)
at
least
two
years
previously
as
substances
giving
rise
to
an
equivalent
level
of
concern
as
set
out
in
Article
57
(f).
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "gefährlich":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners