DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
bracket
Search for:
Mini search box
 

104 results for bracket
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  English

Es ist ungerecht, die, die nicht arbeiten können und die, die nicht arbeiten wollen, in einen Topf zu werfen. It is unfair to bracket together those who cannot work with those who will not.

Der Klammer muss ein Leerzeichen voranstehen. The bracket has to be preceded by a space character.

A50-X D20 S120 steht für eine genormte Halterung mit Kupplungskugel der Klasse A50-X mit einem Höchstwert D von 20 kN und einer zulässigen statischen, vertikal aufgebrachten Masse von 120 kg. [EU] A50-X D20 S120 would identify a standard towing bracket with ball coupling of Class A50-X with a maximum D value of 20 kN and a maximum permitted static vertical imposed mass of 120 kg.

Ändert ein Mitgliedstaat den Plafond von 90 Tieren je Betrieb und Altersklasse gemäß Artikel 123 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 oder weicht er davon ab, so teilt er dies der Kommission vor dem 1. Januar des betreffenden Kalenderjahres mit. [EU] Where Member States decide to amend the limit of 90 heads of cattle per holding and per age bracket referred to in Article 123(1) of Regulation (EC) No 1782/2003, or to derogate from it, they shall inform the Commission before 1 January of the calendar year concerned.

Anmerkung: Die Parallele zur Bezugslinie verläuft durch die Mitte des höchsten und nächsten Punktes für die Befestigung der Halterung am Fahrzeug (siehe Anhang 6 Absatz 3.1.5). [EU] Note: The line parallel to the reference line passes through the centre of the highest and nearest point for mounting the towing bracket to the vehicle - see annex 6, paragraph 3.1.5.

Anmerkung: Die Parallele zur Bezugslinie verläuft durch die Mitte des höchsten und nächsten Punktes für die Befestigung der Halterung am Fahrzeug (siehe Anhang 6 Nummer 3.1.5). [EU] Note: The line parallel to the reference line passes through the centre of the highest and nearest point for mounting the towing bracket to the vehicle - see Annex 6, paragraph 3.1.5.

Auch verschärft sich die Schwäche der direkten Besteuerung durch die negative schleichende Steuerprogression, da sinkende Einkommen zu niedrigeren Sätzen besteuert werden und die Steuereinnahmen aus Gewinnen sinken. [EU] Also, the weakness in direct taxation is exacerbated by negative bracket creep as falling incomes are taxed at lower rates and tax revenue on profits shrink.

Ausgehend von diesem Betrag wurde für die jeweiligen Abgabensätze (2,1 % und 3,9 %) die entsprechende Bemessungsgrundlage für die Fleischkäufe des Unternehmens ermittelt. [EU] On the basis of the amount established, broken down by tax bracket (2,1 % and 3,9 %), they established the tax rate corresponding to the meat purchases of the undertaking.

Bei abnehmbaren Kupplungskugeln oder Teilen, die getrennt für die Verwendung mit mehreren Halterungen für verschiedene Anwendungen an Fahrzeugen genehmigt werden können, wie z. B. der Klasse A50-X, ist ein Freiraum nach Anhang 7 Abbildung 25 einzuhalten, wenn eine solche Kupplungskugel an der Halterung befestigt ist. [EU] In the case of a removable coupling ball or component which may be separately approved for use with a variety of towing brackets for different vehicle applications, for example Class A50-X, the clearance space when such a coupling ball is fitted to the towing bracket shall be that prescribed in annex 7, Figure 25.

bei Bullen für eine einzige Altersklasse [EU] in the case of bulls, for the single age bracket

Bei der Prüfung von Aufrolleinrichtungen auf ihre Sensitivität der hinsichtlich der Bewegung des Gurtbands wird die Aufrolleinrichtung an einer geeigneten festen Halterung und das Gurtband am Prüfschlitten befestigt. [EU] When testing retractors for sensitivity to strap movement the retractor is mounted on a suitable fixed bracket and the strap is attached to the trolley.

bei Ochsen für die erste oder die zweite Altersklasse oder für beide Altersklassen zusammen. [EU] in the case of steers, for the first or second age bracket or by combining the granting of the premiums for the two age brackets.

Beschließt ein Mitgliedstaat, die Höchstgrenze von 90 Tieren je Betrieb und Altersklasse gemäß Artikel 110 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 73/2009 zu ändern oder davon abzuweichen, so teilt er dies der Kommission vor dem 1. Januar des betreffenden Kalenderjahres mit. [EU] Where Member States decide to amend the limit of 90 heads of cattle per holding and per age bracket referred to in Article 110(1) of Regulation (EC) No 73/2009, or to derogate from it, they shall inform the Commission before 1 January of the calendar year concerned.

Besonders gravierend ist das Problem für die Unternehmen, die Mittel in der Größenordnung von 250000 GBP (357000 EUR) bis 2 Mio. GBP (2,9 Mio. EUR) benötigen, vor allem wegen der abschreckend hohen Kosten und der unzureichenden Kompetenzen im kaufmännischen Bereich. [EU] The problem is significantly worse for those companies seeking funds in the GBP 250000 (EUR 357000) to GBP 2 million (EUR 2,9 million) bracket due mainly to prohibitively high costs and a lack of appropriate commercial skill.

bis spätestens 1. Februar für das vorangegangene Jahr die Zahl der männlichen Rinder, für die die Sonderprämie beantragt wurde, aufgeschlüsselt nach Altersklassen und Tierkategorien (Bullen oder Ochsen);". [EU] by 1 February at the latest for information relating to the previous year, of the number of male bovines in respect of which the special premium has been applied for, broken down by age bracket and type of animal (bull or steer);'.

Dabei wird nur das Ergebnis berücksichtigt, das sich an der Halterung selbst zwischen den Befestigungspunkten und der Anbaufläche des Kugelsockels zeigt. [EU] Account will be taken only of the result of the test on the towing bracket between the fixing points and the mounting surface of the ball support.

Das in Absatz 7.3.1 genannte Verfahren ist bei jeder dritten Probe zu wiederholen, damit jeweils am Anfang und am Ende einer Probenreihe eine Standardinjektion erfolgen kann. [EU] Repeat the operation 7.3.1 every 3 samples in order to bracket samples between duplicate standard injections.

das obere Ende des Schlusssignalhalters weniger als 1600 mm über Schienenoberkante liegt. [EU] the upper side of the tail lamp bracket is less than 1600 mm above rail level.

Demzufolge sollte das allgemeine Konzept für die Neuverteilung zwischen den verbliebenen begünstigten Ländern, und zwar Bulgarien und Rumänien, mit einem Verhältnis von 30/70 für den Dreijahreszeitraum von 2004 bis 2006 als Ganzes gelten, und eine indikative Aufteilung der Gesamtressourcen auf jährlicher Basis in Übereinstimmung mit einer Fourchette erfolgen, die dieses Gesamtverhältnis reflektiert - [EU] Consequently, the general approach for reallocation between the remaining beneficiary countries, namely Bulgaria and Romania, should be that the 30/70 ratio is to apply to the three-year period from 2004 to 2006 as a whole, and an indicative allocation of the total resources is to be determined on an annual basis in accordance with a bracket reflecting that overall ratio,

Der Hals ist an der Halshalterung befestigt, die in der Abbildung 1 dieses Anhangs als Teil Nr. 2d dargestellt ist. [EU] The neck is mounted on the neck-bracket, shown as part No 2d in Figure 1 of this annex.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners