A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
42 results for Lidl
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Wer
zu
Aldi
und
Lidl
geht
,
sieht
dort
nicht
nur
die
berüchtigte
Unterschicht
,
sondern
auch
wohlhabende
Bildungsbürger
,
die
ihre
Einkaufswagen
mit
namenlosen
Produkten
vollstopfen
. [G]
The
America
I
left
three
years
ago
was
at
the
time
obsessed
with
quality
.
Am
23
.
August
2005
jedoch
bot
Lidl
dem
Gemeindevorsteher
von
Åre
zunächst
telefonisch
und
anschließend
in
einer
entsprechenden
E-Mail
für
dasselbe
Grundstück
6,6
Mio
.
SEK
(
rd
. 0,7
Mio
.
EUR
). [EU]
On
23
August
2005
,
however
,
Lidl
submitted
a
bid
of
SEK
6,6
million
(around
EUR
0,7
million
)
for
the
same
plot
of
land
by
a
phone
call
to
the
Municipal
Chief
Executive
Officer
followed
by
an
e-mail
sent
on
the
same
day
.
Am
24
.
August
2005
veröffentlichte
der
schwedische
Rundfunksender
Radio
P4
Jämtland
das
Angebot
von
Lidl
und
strahlte
ein
Interview
mit
dem
Gemeindevorsteher
von
Åre
aus
,
in
dem
dieser
den
Eingang
des
Angebots
bestätigte
. [EU]
On
24
August
2005
Radio
Sweden
P4
Jämtland
publicised
Lidl
's
bid
and
interviewed
a
Municipal
Commissioner
,
who
confirmed
the
submission
of
the
bid
.
Am
selben
Tag
,
an
dem
Lidl
sein
Angebot
unterbreitete
,
handelte
die
Gemeindeverwaltung
mit
Konsum
einen
neuen
Verkaufspreis
von
1
Mio
.
SEK
aus
. [EU]
Subsequent
to
Lidl
's
bid
,
the
Municipal
Executive
Office
renegotiated
the
sale
price
with
Konsum
and
a
revised
price
of
SEK
1
million
was
agreed
.
Am
selben
Tag
,
an
dem
Lidl
sein
Angebot
vorlegte
,
handelte
die
Gemeindeverwaltung
den
Verkaufspreis
mit
Konsum
neu
aus
;
Konsum
erklärte
sich
sofort
bereit
, 1
Mio
.
SEK
anstatt
1
SEK
zu
bezahlen
. [EU]
On
the
same
day
that
Lidl
submitted
its
bid
,
the
Municipal
Executive
Office
renegotiated
the
sale
price
with
Konsum
,
which
immediately
agreed
to
pay
SEK
1
million
for
the
land
,
instead
of
SEK
1.
Bei
der
Beschwerdeführerin
(
Stiftung
"Den
Nya
Välfärden"
)
handelt
es
sich
um
eine
Organisation
,
die
unter
anderem
für
Unternehmen
tätig
ist
und
ihre
Tätigkeit
im
Wesentlichen
durch
die
Beiträge
zahlreicher
Unternehmen
finanziert
.
Die
Stiftung
handelte
in
dieser
Sache
im
Einvernehmen
mit
dem
Unternehmen
Lidl
Sverige
KB
(
nachstehend
"
Lidl
"
genannt
). [EU]
The
complainant
,
Den
Nya
Välfärden
,
is
a
business
organisation
financed
by
contributions
from
a
large
number
of
companies
,
acting
on
behalf
of
one
of
its
members
,
Lidl
Sverige
KB
(hereinafter
'
Lidl
'
).
Da
das
Angebot
von
Lidl
höher
war
als
der
tatsächliche
Verkaufspreis
,
scheint
eine
Finanzierung
aus
staatlichen
Mitteln
vorzuliegen
. [EU]
Since
Lidl
's
bid
was
higher
than
the
actual
sale
price
,
State
resources
seemed
to
be
involved
.
Da
die
Beihilfe
zugunsten
von
Konsum
der
Differenz
zwischen
dem
Angebot
von
Lidl
und
dem
tatsächlichen
Verkaufspreis
(4,6
Mio
.
SEK
, d. h.
rund
0,5
Mio
.
EUR
)
entspricht
,
ist
dieser
Betrag
zurückzufordern
. [EU]
Since
the
aid
to
Konsum
is
equal
to
the
difference
between
Lidl
's
bid
and
the
actual
sale
price
-
SEK
4,6
million
(around
EUR
0,5
million
) -
this
is
the
aid
amount
to
be
recovered
.
Das
Angebot
von
Lidl
ging
erst
unmittelbar
vor
dem
Beschluss
des
Gemeinderats
ein
. [EU]
Lidl
's
bid
was
received
just
before
the
Municipal
Council
issued
its
decision
.
Das
Angebot
von
Lidl
und
der
tatsächlich
von
Konsum
verlangte
Preis
sind
daher
unmittelbar
vergleichbar
. [EU]
Therefore
,
the
bid
put
forward
by
Lidl
and
the
actual
sale
price
to
Konsum
are
directly
comparable
.
Das
Angebot
von
Lidl
war
nicht
an
Bedingungen
geknüpft
. [EU]
There
were
no
conditions
attached
to
Lidl
's
bid
or
to
the
sale
contract
.
Das
Angebot
wurde
nicht
in
anderer
,
offiziellerer
Form
unterbreitet
,
weil
Lidl
gerade
erst
davon
Kenntnis
erhalten
hatte
,
dass
der
Verkauf
am
folgenden
Tag
(
für
einen
Preis
von
1
SEK
)
stattfinden
sollte
. [EU]
The
bid
was
not
submitted
by
more
formal
means
because
Lidl
had
just
become
aware
that
the
sale
was
to
take
place
at
a
price
of
SEK
1
on
the
following
day
.
Demnach
kann
die
Auffassung
vertreten
werden
,
dass
im
vorliegenden
Fall
eine
staatliche
Beihilfe
vorlag
,
sofern
ein
privater
Verkäufer
das
Grundstück
zum
Angebotspreis
an
Lidl
hätte
verkaufen
können
.
Dies
setzt
voraus
,
dass
das
Angebot
von
Lidl
glaubwürdig
und
verbindlich
war
. [EU]
Therefore
,
should
a
private
seller
have
been
able
to
sell
the
land
to
Lidl
at
the
bid
price
, i.e.
if
Lidl
's
bid
was
credible
and
binding
,
State
resources
would
have
been
present
.
Dem
Protokoll
ist
weiter
zu
entnehmen
,
dass
die
Gemeindeverwaltung
beauftragt
wurde
,
für
Lidl
ein
anderes
Grundstück
in
Åre
zu
suchen
. [EU]
According
to
the
minutes
,
the
Municipal
Executive
Office
was
given
the
task
of
trying
to
find
an
alternative
site
for
Lidl
.
Dem
Protokoll
ist
weiter
zu
entnehmen
,
dass
die
Gemeindeverwaltung
beauftragt
wurde
,
für
Lidl
ein
anderes
verfügbares
Grundstück
in
Åre
zu
suchen
. [EU]
According
to
the
minutes
,
the
Municipal
Executive
Office
was
given
the
task
of
trying
to
find
an
alternative
site
in
Åre
for
Lidl
.
Dem
Sitzungsprotokoll
ist
zu
entnehmen
,
dass
das
Angebot
von
Lidl
die
Grundlage
für
den
Beschluss
bildete
,
das
Grundstück
für
1
Mio
.
SEK
zu
verkaufen
und
nicht
wie
ursprünglich
geplant
für
1
SEK
. [EU]
The
minutes
of
this
meeting
refer
explicitly
to
Lidl
's
bid
as
the
basis
for
the
decision
to
sell
the
land
for
SEK
1
million
and
not
for
SEK
1,
as
originally
planned
.
Der
schwedische
Handel
mit
Verbrauchsgütern
des
täglichen
Bedarfs
,
in
dem
sowohl
Lidl
also
auch
KF
tätig
sind
,
lässt
sich
in
vier
Segmente
unterteilen:
Supermärkte/sog
. [EU]
Both
the
complainant
and
the
aid
beneficiary
are
active
in
the
FMCG
sector
.
This
sector
can
be
further
split
into
four
sub-sectors:
soft
discount
,
hard
discount
,
hypermarkets
and
supermarkets/service
shops/shops
at
petrol
stations
.
Der
Verkaufspreis
für
Konsum
und
das
Angebot
von
Lidl
schienen
unmittelbar
miteinander
vergleichbar
zu
sein
,
und
das
Angebot
von
Lidl
schien
nicht
an
bestimmte
Bedingungen
geknüpft
zu
sein
. [EU]
The
price
of
the
sale
to
Konsum
and
Lidl
's
bid
seemed
to
be
directly
comparable
and
there
seemed
to
be
no
specific
conditions
attached
to
Lidl
's
bid
.
Die
Beihilfemaßnahme
könnte
den
Handel
zwischen
den
Mitgliedstaaten
beeinträchtigen
(
vor
allem
bei
Berücksichtigung
der
Tatsache
,
dass
sowohl
KF
als
auch
Lidl
international
tätig
sind
). [EU]
The
measure
might
affect
trade
between
Member
States
,
in
particular
since
both
Konsum
and
Lidl
are
international
players
.
Die
Erhöhungen
des
Verkaufspreises
nach
dem
Angebot
von
Lidl
(
erst
von
1
SEK
auf
1
Mio
.
SEK
und
danach
von
1
Mio
.
SEK
auf
2
Mio
.
SEK
)
scheinen
die
unmittelbare
Vergleichbarkeit
zu
bestätigen
. [EU]
The
various
increases
in
the
planned
sale
price
subsequent
to
Lidl
's
bid
(from
SEK
1
to
SEK
1
million
and
,
finally
,
to
SEK
2
million
)
seemed
to
support
this
finding
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Lidl":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners