DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

54 results for Gleichstellungsfragen
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

Auf der Grundlage des Kommissionsvorschlags vom 10. März 2005 in der geänderten Fassung vom 8. Mai 2006 soll ein Europäisches Institut für Gleichstellungsfragen errichtet werden. [EU] The establishment of a European Institute for Gender Equality is envisaged on the basis of the proposal submitted by the Commission on 10 March 2005 as amended by its proposal on 8 May 2006.

auf geeigneter Ebene die verfügbaren Informationen mit den entsprechenden europäischen Einrichtungen wie dem Europäischen Institut für Gleichstellungsfragen auszutauschen. [EU] exchanging, at the appropriate level, the information available with the corresponding European bodies, such as the European Institute for Gender Equality.

auf geeigneter Ebene mit entsprechenden europäischen Einrichtungen, wie beispielsweise einem künftigen Europäischen Institut für Gleichstellungsfragen verfügbare Informationen auszutauschen. [EU] at the appropriate level exchanging available information with corresponding European bodies such as any future European Institute for Gender Equality.

ausgewogene Zusammensetzung in Bezug auf das Fachwissen über die verschiedenen Formen des Menschenhandels - einschließlich Menschenhandel zum Zwecke der wirtschaftlichen und sexuellen Ausbeutung - und über verschiedene Aspekte wie Prävention von Menschenhandel, Strafverfolgung, Opferhilfe sowie in Bezug auf das Fachwissen in anderen verwandten Bereichen wie Rechtsdurchsetzung, Beschäftigung, Migration, Gesundheitsversorgung, Sozialleistungen, Rechte von Kindern und Bildung sowie das Fachwissen über Grundrechte, soziale Rechte und Gleichstellungsfragen [EU] the need for a balance of expertise on different forms of trafficking including labour and sexual exploitation, on different aspects such as prevention, prosecution, victims' assistance, as well as in other related areas such as, but not limited to law enforcement, labour, migration, healthcare, social services, children's rights, education and on fundamental rights, social rights, gender equality, etc.

beauftragt seinen Präsidenten, diesen Beschluss der Direktorin des Europäischen Instituts für Gleichstellungsfragen, dem Rat, der Kommission und dem Rechnungshof zu übermitteln und im Amtsblatt der Europäischen Union (Reihe L) veröffentlichen zu lassen. [EU] Instructs its President to forward this Decision to the Director of the European Institute for Gender Equality, the Council, the Commission and the Court of Auditors, and to arrange for its publication in the Official Journal of the European Union (L series).

billigt den Rechnungsabschluss des Europäischen Instituts für Gleichstellungsfragen für das Haushaltsjahr 2010 [EU] Approves the closure of the accounts of the European Institute for Gender Equality for the financial year 2010

Damasane, Abigail Stellvertretende Ministerin für Frauen, Gleichstellungsfragen und Gemeinschaftsentwicklung [EU] Damasane, Abigail Deputy Minister for Women's Affairs, Gender and Community Development

Das Europäische Institut für Gleichstellungsfragen hat seinen Sitz in Vilnius. [EU] The European Institute for Gender Equality shall have its seat in Vilnius.

Das Europäische Parlament hat am 30. November 2000 eine Entschließung zu der Beteiligung von Frauen an der friedlichen Beilegung von Konflikten angenommen; die Paritätische Parlamentarische Versammlung AKP-EU hat am 21. März 2002 eine Entschließung zu Gleichstellungsfragen angenommen. [EU] The European Parliament adopted on 30 November 2000 a Resolution on Participation of Women in Peaceful Conflict Resolution; and the ACP-EU Joint Parliamentary Assembly adopted on 21 March 2002 a Resolution on Gender Issues.

Der Rat Beschäftigung, Sozialpolitik, Gesundheit und Verbraucherschutz sprach sich auf seiner Tagung vom 1. und 2. Juni 2004 ebenso wie der Europäische Rat auf seiner Tagung vom 17. und 18. Juni 2004 für die Errichtung eines Europäischen Instituts für Gleichstellungsfragen aus. [EU] The Council of Employment, Social Affairs, Health and Consumers Affairs of 1-2 June 2004 and the European Council of 17-18 June 2004 supported the establishment of a European Institute for Gender Equality.

Der Rat, das Europäische Parlament und die Kommission wollen den Wissensstand, die Zusammenführung der Informationsquellen und einen Erfahrungsaustausch auf dem Gebiet der Geschlechtergleichstellung fördern, und dies insbesondere durch die Errichtung eines Europäischen Instituts für Gleichstellungsfragen. [EU] The Council, European Parliament and the European Commission aim to increase the awareness, the pooling of resources and the exchange of experience in the area of gender equality, in particular through the establishment of a European Institute for Gender Equality.

Der Sachverständigenbeirat dient als Forum für den Austausch von Informationen über Gleichstellungsfragen und die Zusammenführung von Erkenntnissen. [EU] The Experts' Forum shall constitute a mechanism for an exchange of information in relation to gender equality issues and the pooling of knowledge.

Der Sachverständigenbeirat setzt sich aus Vertretern von auf Gleichstellungsfragen spezialisierten Einrichtungen zusammen, wobei jeder Mitgliedstaat einen Vertreter benennt, ferner aus zwei Vertretern anderer relevanter auf Gleichstellungsfragen spezialisierter Organisationen, die vom Europäischen Parlament ernannt werden, sowie aus drei Mitgliedern, die von der Kommission ernannt werden und interessierte Kreise auf europäischer Ebene vertreten, wobei folgende Organisationen jeweils einen Vertreter stellen: [EU] The Experts' Forum shall be composed of members from competent bodies specialised in gender equality issues, on the basis of one representative designated by each Member State, two members representing other relevant organisations specialised in gender equality issues designated by the European Parliament, as well as three members designated by the Commission and representing interested parties at European level, with one representative each from:

Der Vorsitzende oder der stellvertretende Vorsitzende des wissenschaftlichen Ausschusses und der Direktor des Europäischen Instituts für Gleichstellungsfragen können den Sitzungen des Verwaltungsrats als Beobachter beiwohnen. [EU] The Chairperson or Vice-Chairperson of the Scientific Committee and the Director of the European Institute for Gender Equality may attend meetings of the Management Board as observers.

Die Agentur sollte möglichst eng mit allen einschlägigen Unionsorganen und Einrichtungen, Ämtern und Agenturen der Gemeinschaft und der Union zusammenarbeiten, um Überschneidungen - insbesondere mit dem künftigen Europäischen Institut für Gleichstellungsfragen - zu vermeiden. [EU] The Agency should work as closely as possible with all relevant Union institutions as well as the bodies, offices and agencies of the Community and the Union in order to avoid duplication, in particular as regards the future European Institute for Gender Equality.

Dieser Beschluss, der im Amtsblatt der Europäischen Union veröffentlicht wird, wird am Tag des Inkrafttretens der Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Errichtung eines Europäischen Instituts für Gleichstellungsfragen wirksam. [EU] This Decision, which will be published in the Official Journal of the European Union, shall take effect on the date of the entry into force of the Regulation of the European Parliament and the Council establishing a European Institute for Gender Equality.

Die übergreifenden Ziele des Instituts bestehen darin, durch technische Unterstützung der Organe der Gemeinschaft, insbesondere der Kommission, und der Behörden der Mitgliedstaaten gemäß Artikel 3 zur Förderung der Gleichstellung der Geschlechter, einschließlich der durchgehenden Berücksichtigung des Gleichstellungsaspekts in allen Politikbereichen der Gemeinschaft und den entsprechenden nationalen Politikbereichen, und zur Bekämpfung der Diskriminierung aus Gründen des Geschlechts beizutragen und die Förderung der Gleichstellung und die Bekämpfung der Diskriminierung zu verstärken sowie die Unionsbürger für Gleichstellungsfragen stärker zu sensibilisieren. [EU] The overall objectives of the Institute shall be to contribute to and strengthen the promotion of gender equality, including gender mainstreaming in all Community policies and the resulting national policies, and the fight against discrimination based on sex, and to raise EU citizens' awareness of gender equality by providing technical assistance to the Community institutions, in particular the Commission, and the authorities of the Member States, as set out in Article 3.

ehemalige Stellvertretende Ministerin für Jugendentwicklung, Gleichstellungsfragen und Beschäftigungsförderung, geb. am 4.4.1941 [EU] Former Deputy Minister for Youth Development, Gender and Employment Creation, born 4.4.1941

Es ist daher zweckmäßig, ein Europäisches Institut für Gleichstellungsfragen, das die Gemeinschaftsorgane und die Mitgliedstaaten bei der Wahrnehmung dieser Aufgaben unterstützt, zu errichten. [EU] It is therefore appropriate to establish a European Institute for Gender Equality, which would assist the Community institutions and the Member States by carrying out those tasks.

Es wird auch Komplementarität mit dem Europäischen Institut für Gleichstellungsfragen angestrebt. [EU] Complementarity will also be sought with the European Institute for Gender Equality.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners