A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
16 results for Güterverkehrskorridoren
Tip:
Conversion of units
German
English
Da
das
Ziel
dieser
Verordnung
,
nämlich
die
Schaffung
eines
aus
Güterverkehrskorridoren
bestehenden
europäischen
Schienennetzes
für
einen
wettbewerbsfähigen
Güterverkehr
,
auf
Ebene
der
Mitgliedstaaten
nicht
ausreichend
verwirklicht
werden
kann
und
daher
wegen
ihres
Umfangs
und
ihrer
Wirkungen
besser
auf
Unionsebene
zu
verwirklichen
ist
,
kann
die
Union
im
Einklang
mit
dem
in
Artikel
5
des
Vertrags
über
die
Europäische
Union
niedergelegten
Subsidiaritätsprinzip
tätig
werden
. [EU]
Since
the
objective
of
this
Regulation
,
namely
the
establishment
of
a
European
rail
network
for
competitive
freight
made
up
of
freight
corridors
,
cannot
be
sufficiently
achieved
by
the
Member
States
alone
and
can
therefore
by
reason
of
its
scale
and
effects
be
better
achieved
at
Union
level
,
the
Union
may
adopt
measures
in
accordance
with
the
principle
of
subsidiarity
as
set
out
in
Article
5
of
the
Treaty
on
European
Union
.
Damit
die
Schieneninfrastruktur
besser
genutzt
wird
,
müssen
der
Betrieb
dieser
Infrastruktur
und
der
Betrieb
der
Terminals
entlang
den
Güterverkehrskorridoren
koordiniert
werden
. [EU]
To
ensure
that
the
railway
infrastructure
is
better
used
,
the
operation
of
that
infrastructure
and
the
terminals
along
the
freight
corridor
need
to
be
coordinated
.
Der
Durchführungsplan
trägt
dem
Ausbau
von
Terminals
zur
Deckung
des
Bedarfs
an
Schienengüterverkehr
in
dem
Güterverkehrskorridor
Rechnung
,
insbesondere
in
Form
von
intermodalen
Knotenpunkten
entlang
den
Güterverkehrskorridoren
. [EU]
The
implementation
plan
shall
take
into
account
the
development
of
terminals
to
meet
the
needs
of
rail
freight
running
on
the
freight
corridor
,
in
particular
by
acting
as
intermodal
nodes
along
the
freight
corridors
.
Die
Betreiber
der
Infrastruktur
mehrerer
Güterverkehrskorridore
können
sich
erforderlichenfalls
im
Hinblick
auf
vorab
vereinbarte
grenzüberschreitende
Zugtrassen
,
die
Kapazitäten
in
den
betreffenden
Güterverkehrskorridoren
bieten
,
untereinander
abstimmen
. [EU]
The
infrastructure
managers
of
several
freight
corridors
may
,
if
necessary
,
coordinate
international
prearranged
train
paths
offering
capacity
on
the
freight
corridors
concerned
.
Die
Durchführung
der
Vorschriften
für
die
Einrichtung
und
Änderung
von
Güterverkehrskorridoren
und
für
die
den
Mitgliedstaaten
gewährten
Ausnahmen
muss
unter
einheitlichen
Bedingungen
erfolgen
,
um
zu
gewährleisten
,
dass
die
Vorschläge
zur
Schaffung
von
Güterverkehrskorridoren
mit
den
in
dieser
Verordnung
festgelegten
Kriterien
übereinstimmen
,
und
sollte
daher
der
Kommission
übertragen
werden
. [EU]
The
implementation
of
the
rules
on
the
establishment
and
modification
of
the
freight
corridors
and
on
the
exemptions
granted
to
the
Member
States
needs
to
be
achieved
under
uniform
conditions
in
order
to
ensure
the
compliance
of
the
proposals
for
the
establishment
of
freight
corridors
with
the
criteria
set
out
in
this
Regulation
and
should
therefore
be
conferred
upon
the
Commission
.
Die
Gestaltung
von
Güterverkehrskorridoren
sollte
die
Kontinuität
entlang
der
Korridore
gewährleisten
,
indem
die
notwendigen
Verbindungen
zwischen
den
bestehenden
Schieneninfrastrukturen
sichergestellt
werden
. [EU]
The
design
of
freight
corridors
should
seek
to
ensure
continuity
along
the
corridors
by
enabling
the
required
interconnections
between
existing
railway
infrastructure
.
Diese
Verordnung
gilt
für
das
Management
und
die
Nutzung
der
in
Güterverkehrskorridoren
befindlichen
Schieneninfrastruktur
. [EU]
This
Regulation
shall
apply
to
the
management
and
use
of
railway
infrastructure
included
in
freight
corridors
.
Die
Verwaltungsräte
miteinander
verbundener
Güterverkehrskorridore
richten
Verfahren
für
die
Koordinierung
des
Verkehrs
in
diesen
Güterverkehrskorridoren
ein
. [EU]
The
management
boards
of
connected
freight
corridors
shall
put
in
place
procedures
for
coordinating
traffic
along
such
freight
corridors
.
Es
werden
Vorschriften
für
die
Auswahl
,
die
Organisation
,
das
Management
und
die
indikative
Investitionsplanung
von
Güterverkehrskorridoren
festgelegt
. [EU]
It
sets
out
rules
for
the
selection
,
organisation
,
management
and
the
indicative
investment
planning
of
freight
corridors
.
Falls
dies
durch
den
Bedarf
auf
dem
Markt
und
aufgrund
der
Bewertung
gemäß
Absatz
2
dieses
Artikels
gerechtfertigt
ist
,
legen
die
Betreiber
der
Infrastruktur
gemeinsam
die
Kapazitätsreserven
für
in
den
Güterverkehrskorridoren
verkehrende
internationale
Güterzüge
fest
,
respektieren
dabei
den
Kapazitätsbedarf
anderer
Verkehrsarten
-
einschließlich
des
Personenverkehrs
-
und
halten
diese
Reserven
innerhalb
ihres
endgültigen
Netzfahrplans
zur
Verfügung
,
um
auf
Ad-hoc-Anträge
auf
Zuweisung
von
Fahrwegkapazität
gemäß
Artikel
23
der
Richtlinie
2001/14/EG
schnell
und
angemessen
reagieren
zu
können
. [EU]
Infrastructure
managers
shall
,
if
justified
by
market
need
and
the
evaluation
as
referred
to
in
paragraph
2
of
this
Article
,
jointly
define
the
reserve
capacity
for
international
freight
trains
running
on
the
freight
corridors
recognising
the
need
for
capacity
of
other
types
of
transport
,
including
passenger
transport
and
keep
this
reserve
available
within
their
final
working
timetables
to
allow
for
a
quick
and
appropriate
response
to
ad
hoc
requests
for
capacity
as
referred
to
in
Article
23
of
Directive
2001/14/EC
.
Neben
den
gemäß
Artikel
3
zu
schaffenden
Güterverkehrskorridoren
sollte
die
Einrichtung
zusätzlicher
Güterverkehrskorridore
auf
Unionsebene
anhand
klar
definierter
transparenter
Verfahren
und
entsprechender
Kriterien
geprüft
und
genehmigt
werden
,
die
den
Mitgliedstaaten
und
den
Betreibern
der
Infrastruktur
ausreichenden
Entscheidungs-
und
Gestaltungsspielraum
lassen
,
um
bestehende
Maßnahmen
für
spezielle
Korridore
,
beispielsweise
ERTMS
,
RailNetEurope
(
RNE
)
und
TEN-V
,
zu
berücksichtigen
und
auf
ihre
besonderen
Erfordernisse
zugeschnittene
Maßnahmen
zu
ergreifen
. [EU]
Further
to
the
freight
corridors
set
up
in
accordance
with
Article
3,
the
establishment
of
additional
freight
corridors
should
be
examined
and
approved
at
Union
level
in
accordance
with
clearly
defined
transparent
procedures
and
criteria
which
allow
Member
States
and
infrastructure
managers
sufficient
decision-making
and
management
scope
so
that
they
can
take
into
account
existing
initiatives
for
special
corridors
, e.g.
ERTMS
,
RailNetEurope
(RNE)
and
TEN-T
,
and
take
measures
adapted
to
their
specific
needs
.
Schaffung
von
Güterverkehrskorridoren
:
[EU]
Establishment
of
freight
corridors:
Um
den
Erfordernissen
des
Marktes
Rechnung
zu
tragen
,
sollten
die
Modalitäten
für
die
Einrichtung
von
Güterverkehrskorridoren
Gegenstand
eines
Durchführungsplans
sein
,
in
dem
auch
die
Maßnahmen
für
einen
leistungsfähigeren
Schienengüterverkehr
bestimmt
und
ein
Zeitplan
für
diese
Maßnahmen
festgelegt
werden
sollten
. [EU]
In
order
to
meet
market
needs
,
the
methods
for
establishing
a
freight
corridor
should
be
presented
in
an
implementation
plan
,
which
should
include
identifying
and
setting
a
schedule
for
measures
which
would
improve
the
performance
of
rail
freight
.
Um
den
Wettbewerb
unter
den
Anbietern
von
Schienengüterverkehrsdienstleistungen
in
Güterverkehrskorridoren
zu
gewährleisten
,
sollte
es
neben
den
Eisenbahnunternehmen
und
ihren
Zusammenschlüssen
auch
anderen
Antragstellern
gestattet
sein
,
Infrastrukturkapazität
in
den
Güterverkehrskorridoren
zu
beantragen
. [EU]
In
order
to
promote
the
development
of
competition
between
providers
of
rail
freight
services
on
the
freight
corridor
,
applicants
other
than
railway
undertakings
or
their
groupings
should
be
allowed
to
request
infrastructure
capacity
on
the
freight
corridors
.
Um
einen
freien
und
fairen
Wettbewerb
in
den
Güterverkehrskorridoren
zu
gewährleisten
,
bemühen
sich
die
Mitgliedstaaten
um
die
Einführung
eines
vergleichbaren
Regulierungsniveaus
. [EU]
Member
States
,
in
order
to
foster
free
and
fair
competition
on
the
freight
corridors
,
shall
endeavour
to
establish
a
comparable
regulatory
level
.
Zu
diesem
Zweck
können
die
Betreiber
der
Infrastruktur
den
Betrieb
zwischen
den
verschiedenen
Verkehrsarten
in
mehreren
Güterverkehrskorridoren
koordinieren
. [EU]
For
this
purpose
,
infrastructure
managers
may
coordinate
the
management
between
the
different
types
of
traffic
along
several
freight
corridors
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Güterverkehrskorridoren":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners