DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

39 results for CMdR
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  English

1997 wurde die CMdR von der italienischen Firma Marinvest übernommen und im Juli 2000 an die britische Gruppe Cammell Laird weiterverkauft. [EU] In 1997, CMdR was taken over by the Italian company Marinvest, which later on, in July 2000, sold it to the British group Cammell Laird.

Am 31. Juli 2001 hat das Handelsgericht Marseille ein gerichtliches Vergleichsverfahren gegen die CMdR eröffnet. [EU] On 31 July 2001, the commercial court of Marseille opened bankruptcy proceedings in respect of CMdR.

Aus diesem Grund hatte die CMdR zum Zeitpunkt der Übernahme keine Schulden mehr. [EU] Therefore, at the time of the takeover, CMdR no longer had any debts.

Daraus kann jedoch nicht gefolgert werden, dass die CMR dieselbe wirtschaftliche Einheit wie die CMdR bildet. [EU] However, it is not possible to conclude that CMR is the same economic entity as CMdR.

Der Kontinuitätsbruch zeigt sich auch darin, dass keine laufenden Arbeiten übernommen wurden; alle laufenden Arbeiten wurden abgeschlossen und die Zulieferer bezahlt, bevor die CMdR Konkurs angemeldet hat. [EU] The discontinuity is also confirmed by the fact that no work in progress was taken over: all the work was completed and the suppliers paid before CMdR filed for bankruptcy.

Der Stabilisierungsversuch der CMdR ist jedoch gescheitert, und infolge der Verringerung der Aktiva und mangelnder Aufträge sah sie sich am 31. Juli 2001 gezwungen, Konkurs anzumelden. [EU] However, the attempt to stabilise the situation in CMdR was not successful and, due to a decrease in its assets and a lack of orders, CMdR eventually filed for bankruptcy on 31 July 2001.

Die Aufrechterhaltung von drei Reparaturwerften in Marseille (Marine Technologie, Travofer und CMdR) bis zum Jahr 2002, als sie von Cammell Laird übernommen wurden, überstieg die Marktkapazitäten. [EU] France states that maintaining three ship repair companies in Marseille (Marine Technologie, Travofer and CMdR) until 2000 when they were taken over by Cammell Laird exceeded the capacity of the market.

Die CMdR hatte die Bestellung eines Vermögensverwalters beantragt. [EU] Such an administrator was appointed at the request of CMdR.

Die CMdR sah sich 1996 mit Schwierigkeiten konfrontiert und musste Konkurs anmelden. [EU] In 1996, CMdR ran into difficulties and had to file for bankruptcy.

Die CMR befand sich folglich nicht in derselben Finanzlage wie die CMdR. [EU] CMR was not therefore in the same financial position as CMdR.

Die CMR, eine am 20. Juni 2002 gegründete Gesellschaft, hat dem Handelsgericht Marseille ein Angebot zur Übernahme der CMdR vorgelegt, das den Veräußerungsplan am 20. Juni 2002 genehmigt hat. [EU] CMR, a company set up on 20 June 2002, placed its takeover bid for CMdR at the commercial court of Marseille, which accepted the sale plan on 20 June 2002.

Die CMR habe von der CMdR verschiedene Verpflichtungen (Vorruhestandsregelung für Asbestgeschädigte, Abgeltung von Urlaubsansprüchen) und Schwierigkeiten (Verlust der Kundschaft im Bereich der Schiffsreparatur im Hafen Marseille) übernommen. [EU] CMR is said to have inherited from CMdR a number of charges ('asbestos departures', salaries (paid leave)) and difficulties such as loss of clientele seeking ship repair in the port of Marseille.

Die CMR wird sich erneut in der Schiffsreparatur betätigen, die von der CMdR zugunsten des Schiffsumbaus eingestellt wurde. [EU] CMR would resume the ship repair activity abandoned by CMdR in favour of ship conversion.

Die Geschäftstätigkeit der CMdR wurde entsprechend eingeschränkt, obwohl sie bis zum Konkursantrag als Reparaturwerft tätig war. [EU] The activities of CMdR were reduced accordingly, yet CMdR continued to pursue ship repair until its bankruptcy.

Die Kommission ist vielmehr der Meinung, dass die Übernahme einen Kontinuitätsbruch zwischen den vormaligen und den neuen Tätigkeiten darstellt, auch wenn die CMR die Aktiva und das Geschäftsvermögen sowie die Belegschaft und bestimmte Aufwendungen im Bereich der sozialen Sicherheit übernommen hat und im selben Sektor wie die CMdR tätig ist. [EU] On the contrary, the Commission considers that, although CMR took over the assets and goodwill as well as the workforce and some liabilities related to the social security legislation, the takeover marked a discontinuity between the old and new activity.

Die Kommission kommt zu dem Schluss, dass die CMR von der CMdR keine Verbindlichkeiten übernommen hat, welche die Weiterführung der früheren Schiffsreparaturtätigkeit bestätigen würden. [EU] To conclude, the Commission notes that CMR did not take over any liabilities from CMdR that would establish a continuation of the old ship repair activity.

Die Kommission verwies insbesondere darauf, dass Frankreich nicht auf die strukturellen Schwierigkeiten eingegangen ist, die durch die Umstrukturierung behoben werden sollen, sondern lediglich erklärte, die Schwierigkeiten der CMR würden sich im Wesentlichen aus dem Konkurs der CMdR ergeben. [EU] In particular, the Commission noted that France did not describe which structural difficulties needed to be addressed by restructuring and only stated that the difficulties at CMR resulted mainly from the bankruptcy of CMdR.

Dieser Belegschaftsabbau fand folglich im Rahmen der CMdR, d. h. vor Bewilligung der Umstrukturierungsbeihilfe zugunsten der CMR statt und kann deshalb nicht als eine Maßnahme zur Abschwächung von Wettbewerbsverzerrungen betrachtet werden. [EU] Accordingly, this reduction in the workforce took place within CMdR and preceded the grant of restructuring aid to CMR. Therefore it cannot be seen as a measure mitigating the distortions of competition.

Dieses Unternehmen wurde am 20. Juni 2002 im Zuge der Übernahme der Aktiva der Konkurs gegangenen Schiffswerft Compagnie Marseillaise de Réparations (CMdR) gegründet. [EU] CMR was founded on 20 June 2002 to take over the assets of the bankrupt ship repair yard Compagnie Marseillaise de Réparations (CMdR).

Es stimmt zwar, dass die CMR derselben Wirtschaftstätigkeit wie die CMdR nachgeht (Schiffsreparatur). [EU] It is true that CMR continues to carry out an economic activity of the same type as CMdR (ship repair).

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners