A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
126
similar
results for tía
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Similar words:
Tea-Room
,
Tea-Rooms
,
tja
,
A-Ader
,
A-Adressregister
,
A-Aufsteller
,
A-Bande
,
A-Batterie
,
A-Betrieb
,
A-Bombe
,
A-D-Wandler
,
A-Dur
,
A-Fraktion
,
A-Holm
,
A-Horizont
,
A-Kran
,
A-Mannschaft
,
A-Radschaufel
,
A-Reuter
,
A-Saite
,
A-Schweißer
Similar words:
Ta-Ta!
,
ta
,
tea
,
tea--house
,
tea-cart
,
tea-tree
nicht
jds
.
Fall
sein
,
nicht
jds
.
Stärke
sein
;
nicht
jds
.
Ding
sein
[ugs.]
not
to
be
sb
.'s
cup
of
tea
;
not
to
be
sb
.'s
shtick
[Am.]
Kampfspiele
auf
einem
Mobilgerät
sind
nicht
mein
Fall
.
Fighting
games
on
a
handheld
are
not
my
cup
of
tea
/
my
shtick
.
Rechtschreibung
war
noch
nie
meine
Stärke
.
Spelling
has
never
been
my
cup
of
tea
.
Sport
ist
einfach
nicht
mein
Ding
.
Sports
are
just
not
my
schtick
.
Fremdgeruch
{m}
[cook.]
foreign
odour
[Br.]
;
foreign
odor
[Am.]
Tee
nimmt
leicht
Fremdgerüche
an
.
Tea
can
easily
absorb
foreign
odours
.
Fußbad
{n}
footbath
Fußbäder
{pl}
footbathes
ein
Fußbad
(
in
der
Untertasse
)
[humor.]
spilt
tea/coffee
(in
the
saucer
)
Garten
{m}
;
Hausgarten
{m}
[agr.]
garden
;
yard
[Am.]
Gärten
{pl}
;
Hausgärten
{pl}
gardens
;
yards
Bauerngarten
{m}
cottage
garden
Blumengarten
{m}
flower
garden
Duftpflanzengarten
{m}
;
Duftgarten
{m}
aromatic
garden
Kiesgarten
{m}
gravel
garden
Knotengarten
{m}
knot
garden
Rosengarten
{m}
rose
garden
;
rosary
Schnittblumengarten
{m}
cutting
garden
Schulgarten
{m}
school
garden
Staudengarten
{m}
perennial
garden
Strauchgarten
{m}
;
Staudengarten
{m}
[Süddt.]
[Ös.]
shrub
garden
Staudensichtungsgarten
{m}
perennials
test
garden
Teegarten
{m}
tea
garden
Garten
hinter
dem
Haus
;
Hintergarten
{m}
[selten]
back
garden
[Br.]
backyard
garden
[Am.]
den
Garten
pflegen
to
take
care
of
the
garden
alpiner
Garten
alpine
garden
Zum
Haus
gehört
ein
großer
Garten
.
The
house
has
a
large
garden/yard
.
technische
Gebäudeausrüstung
{f}
/TGA/
building
services
equipment
/BSE/
Ingenieur
für
Technische
Gebäudeausrüstung
;
Ingenieur
der
Energie-
und
Versorgungstechnik
Engineer
of
Building
Services
and
Energy
Technology
Geschirrtuch
{n}
;
Geschirrhandtuch
{n}
[Dt.]
;
Abtrockentuch
{n}
;
Spültuch
{n}
[Westdt.];
Geschirrhangerl
{n}
[Ös.]
;
Abtrocknungstuch
{n}
[Schw.]
tea
towel
[Br.]
;
tea
cloth
[Br.]
;
dish
towel
[Am.]
;
kitchen
towel
[Am.]
Geschirrtücher
{pl}
;
Geschirrhandtücher
{pl}
;
Abtrockentücher
{pl}
;
Spültücher
{pl}
;
Geschirrhangerl
{pl}
;
Abtrocknungstücher
{pl}
tea
towels
;
tea
cloths
;
dish
towels
;
kitchen
towels
Heißgetränkespender
{m}
;
Getränkespender
{m}
[cook.]
urn
Heißgetränkespender
{pl}
;
Getränkespender
{pl}
urns
Kaffeespender
{m}
coffee
urn
Teespender
{m}
tea
urn
Initialwort
{n}
;
Initialenabkürzung
{f}
;
Akronym
{n}
(z. B.
UNESCO
)
[ling.]
acronym
(abbreviation
formed
from
the
initials
of
several
words
, e.g.
UNESCO
)
Initialwörter
{pl}
;
Initialenabkürzungen
{pl}
;
Akronyme
{pl}
acronyms
(
erweitertes
)
Drei-Buchstaben-Akronym
(extended)
three-letter
acronym
/TLA/
/ETLA/
umgekehrtes
Initialwort
;
umgekehrtes
Akronym
(
bestehendes
Wort
,
das
als
Initialen
einer
neu
gebildeten
Wortgruppe
umgedeutet
wird
)
reverse
acronym
;
backrony
Chat-Abkürzung
[comp.]
chat
acronym
Kaffeekasse
{f}
;
Kaffeekassa
{f}
[Ös.]
coffee
kitty
;
tea
kitty
[Br.]
Kaffeekassen
{pl}
coffee
kitties
;
tea
kitties
Kaffeesatz
{m}
;
Kaffeesud
{m}
[Ös.]
[cook.]
coffee
grounds
;
coffee
dregs
aus
dem
Kaffeesatz/Kaffeesud
lesen
[übtr.]
to
read
the
tea
leaves
[fig.]
Kraftbrühe
{f}
;
Fleischbrühe
{f}
[cook.]
beef
tea
Kraftbrühen
{pl}
;
Fleischbrühen
{pl}
beef
teas
Küchensieb
{n}
(
zum
Auflegen
)
[cook.]
kitchen
strainer
;
mesh
strainer
;
food
strainer
Küchensiebe
{pl}
kitchen
strainers
;
mesh
strainers
;
food
strainers
Mehlsieb
{n}
flour
strainer
Teesieb
{n}
tea
strainer
Langfinger
{m}
[ugs.]
(
Dieb
)
filcher
;
tea
leaf
[Br.]
[coll.]
(thief)
Langfinger
{pl}
filchers
;
tea
leaves
Luftfrachtbrief
{m}
air
consingment
note
[Br.]
;
airway
bill
/A
.W.B/
[Br.]
;
air
bill
of
lading
[Am.]
;
air
waybill
/A
.W.B./
[Am.]
Luftfrachtbriefe
{pl}
air
consingment
notes
;
airway
bills
;
air
bills
of
lading
;
air
waybill
/A
.W.B./
eigener
Luftfrachtbrief
;
Hausluftfrachtbrief
house
airway
bill
;
house
air
waybill
/H
.A.W.B./
Einheitsluftfrachtbrief
universal
airway
bill
;
universal
air
waybill
/U
.A.W.B./
Transitluftfrachtbrief
;
Durchluftfrachtbrief
through
airway
bill
;
through
air
waybill
/T
.A.W.B./
Luftfrachtbrief
des
Spediteurs
forwarder
airway
bill
;
forwarder
air
waybill
Meerträubel
{n}
;
Meerwegetritt
{m}
(
Ephedra
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
joint-pine
;
joint-fir
;
seaside
grape
(botanical
genus
)
Brüchiges
Meerträubel
{n}
;
Zerbrechliches
Meerträubchen
{n}
(
Ephedra
fragilis
)
Mediterreanean
slender
joint-fir
;
slender
joint-fir
Chinesisches
Meerträubel
{n}
;
Chinesisches
Meerträubchen
{n}
(
Ephedra
sinica
)
Chinese
joint-fir
Gewöhnliches
Meerträubel
{n}
;
Gemeines
Meerträubel
{n}
;
Zweijähriges
Meerträubchen
{n}
(
Ephedra
vulgaris
/
Ephedra
distachya
)
sand
cherry
,
sea
grape
,
shrubby
horsetail
.
Großes
Meerträubel
{n}
;
Großes
Meerträubchen
{n}
;
Sizilianisches
Meerträubchen
{n}
(
Ephedra
major
)
European
joint-fir
;
large
sea
grape
,
Mediterranean
sea
grape
Grünes
Meerträubel
{n}
;
Grünes
Meerträubchen
{n}
;
Grüner
Mormonentee
{m}
(
Ephedra
viridis
)
green
joint-fir
;
mountain
joint-fir
;
Brigham
tea
;
Green
mormon
tea
Mormonentee
{m}
(
Ephedra
nevadensis
/
Ephedra
antisyphilitica
)
gray
ephedra
;
Nevada
joint-fir
;
Mormon
tea
Schweizer
Meerträubel
{n}
;
Schweizerisches
Meerträubel
{n}
;
Schweizmeerträubel
{n}
;
Schweizer
Meerträubchen
{n}
(
Ephedra
distachya
subsp
.
helvetica
)
Swiss
sea
grape
Turkmenisches
Meerträubel
{n}
;
Turkmenisches
Meerträubchen
{n}
(
Ephedra
equisetina
/
Ephedra
nebrodensis
)
Mongolian
ephedra
Myrtenheiden
{pl}
(
Melaleuca
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
honey-myrtles
;
paperbark
trees
;
paperbarks
(botanical
genus
)
Australischer
Teebaum
{m}
(
Melaleuca
alternifolia
)
narrow-leaved
tea-tree
;
narrow-leaved
paperbark
;
snow-in-summer
ein
Getränk
mit
einem
Schuss
Alkohol
versehen
{v}
to
lace
a
drink
Getränk
mit
Schuss
laced
drink
mit
einem
Schuss
Weinbrand
laced
with
brandy
Tee
mit
einem
Schuss
Rum
tea
with
a
lacing
of
rum
;
tea
spiked
with
rum
[Am.]
Stövchen
{n}
[chem.]
tea
warmer
Stövchen
{pl}
tea
warmers
Tasse
{f}
cup
Tassen
{pl}
cups
eine
Tasse
Kaffee
a
cup
of
coffee
eine
Tasse
Tee
a
cup
of
tea
;
cuppa
[Br.]
[coll.]
Möchten
Sie
eine
Tasse
Kaffee
?
Would
you
like
a
cup
of
coffee
?
eine
Tasse
(
voll
)
cupful
(0,237 l)
nicht
(
mehr
)
alle
Tassen
im
Schrank
haben
[übtr.]
;
durchgedreht
sein
;
verrückt
sein
to
be
wrong
in
the
garret
;
to
have
lost
one's
marbles
Tee
{m}
[cook.]
tea
Arzneitee
{m}
medicinal
tea
Beuteltee
{m}
;
Tee
im
Beutel
bagged
tea
;
tea
in
bags
Darjeeling-Tee
{m}
Darjeeling
tea
Früchtetee
{m}
fruit
tea
Fünfuhrtee
{m}
five-o'-clock
tea
grüner
Tee
;
Grüntee
{m}
green
tea
Matetee
{m}
maté
tea
;
yerba
maté
;
yerba
;
maté
Tee
mit
Milch
milk
tea
Tee
trinken
to
have
tea
den
Tee
ziehen
lassen
to
let
the
tea
steep/brew
Darf
ich
dir
Tee
einschenken
?
Shall
I
be
mother
?
[Br.]
[coll.]
Tee-Ei
{n}
[cook.]
tea
infuser
[Br.]
;
tea
ball
[Am.]
;
tea
ball
strainer
Tee-Eier
{pl}
tea
infusers
;
tea
balls
;
tea
ball
strainers
Teeautomat
{m}
[cook.]
automatic
tea-maker
;
teasmade
[Br.]
®
Teeautomaten
{pl}
automatic
tea-makers
;
teasmades
Teebeutel
{m}
tea
bag
Teebeutel
{pl}
tea
bags
Teebeutelbehälter
{m}
;
Teebeutelbox
{f}
;
Teeschachtel
{f}
;
Teebox
{f}
[cook.]
tea
bag
box
;
tea
box
Teebeutelbehälter
{pl}
;
Teebeutelboxen
{pl}
;
Teeschachteln
{pl}
;
Teeboxen
{pl}
tea
bag
boxes
;
tea
boxes
Teeblatt
{n}
[bot.]
[cook.]
tea
leaf
Teeblätter
{pl}
tea
leaves
Teebüchse
{f}
;
Teedose
{f}
tea
caddy
;
caddy
Teebüchsen
{pl}
;
Teedosen
{pl}
tea
caddies
;
caddies
Teegeschäft
{n}
;
Teeladen
{m}
tea
shop
Teegeschäften
{pl}
;
Teeläden
{pl}
tea
shops
Teeglas
{n}
tea
glass
Teegläser
{pl}
tea
glasses
Teehaus
{n}
tea
house
Teehäuser
{pl}
tea
houses
Teekannenwärmer
{m}
;
Teewärmer
{m}
;
Teekannenhaube
{f}
tea
pot
warmer
;
tea
warmer
;
tea
cosy
[Br.]
Teekannenwärmer
{pl}
;
Teewärmer
{pl}
;
Teekannenhauben
{pl}
tea
pot
warmers
;
tea
warmers
;
tea
cosies
Teelicht
{n}
tealight
;
tea
light
Teelichte
{pl}
;
Teelichter
{pl}
tealights
;
tea
lights
Teemaschine
{f}
[cook.]
tea
maker
Teemaschinen
{pl}
tea
makers
Teepause
{f}
tea
break
Teepausen
{pl}
tea
breaks
Teepflücker
{m}
;
Teepflückerin
{f}
tea
picker
Teepflücker
{pl}
;
Teepflückerinnen
{pl}
tea
pickers
Teeplantage
{f}
[agr.]
tea
plantation
Teeplantagen
{pl}
tea
plantations
Teerose
{f}
tea
rose
Teerosen
{pl}
tea
roses
Teesorte
{f}
type
of
tea
Teesorten
{pl}
types
of
tea
Teesorte
Broken
Pekoe
/BP/
Teestrauch
{m}
tea
shrub
Teesträucher
{pl}
tea
shrubs
Teestube
{f}
;
Tea-Room
{n}
[Schw.]
tea
house
;
tea
room
Teestuben
{pl}
;
Tea-Rooms
{pl}
tea
houses
;
tea
rooms
Teeuhr
{f}
tea
clock
;
teatimer
Teeuhren
{pl}
tea
clocks
;
teatimers
Teewagen
{m}
tea
wagon
Teewagen
{pl}
tea
wagons
Teewagen
{m}
tea
trolley
Teewagen
{pl}
tea
trolleys
Teezeremonie
{f}
;
Teeritual
{n}
[soc.]
tea
ceremony
;
way
of
tea
Teezeremonien
{pl}
;
Teerituale
{pl}
tea
ceremonies
;
ways
of
tea
Tschüss
!;
Ciao
!;
Tschau
!;
Servus
! [Bayr.]
[Ös.]
;
Ade
! [BW]
[Schw.]
;
Baba
!
[Ös.]
;
Pfiat
di
! [Bayr.]
[Ös.]
;
Salü
!
[Schw.]
(
Verabschiedung
)
{interj}
Bye
bye
!;
Ciao
!;
Ta-Ta
!
[Br.]
;
Cheers
!
[Br.]
;
Cheerio
!
[Br.]
[becoming dated]
;
So
long
!
[Am.]
;
Hooray
!
[Austr.]
[NZ]
;
Hooroo
!
[Austr.]
[NZ]
;
Toodle-oo/Toodles
!
[dated]
Ciao
,
und
melde
sich
wieder
einmal
!;
Tschüss
,
und
lass
wieder
von
dir
hören
!
Bye
,
bye
,
and
keep
in
touch
!
/KIT/
;
Ciao
,
and
don't
be
a
stranger
!
Fürs
erste
Ciao
!;
Tschüss
erstmal
!
[Dt.]
(
Chat-Jargon
)
Bye
for
now
/BFN/
(chat
jargon
)
Unfall
{m}
;
Zusammenstoß
{m}
crash
Unfälle
{pl}
;
Zusammenstöße
{pl}
crashes
Es
war
kein
schlimmer
Unfall
und
mein
Auto
wurde
kaum
beschädigt
.
It
wasn't
a
bad
crash
and
little
damage
was
done
to
my
car
.
kein
Vergleich
zu
jdm
./etw.
sein
[ugs.]
;
an
jdn
./etw.
nicht
entfernt
herankommen
{vi}
not
to
be
a
patch
on
sth
.
[Br.]
[coll.]
Er
ist
nicht
schlecht
,
aber
kein
Vergleich
zu
seinem
Vorgänger
.
He's
not
bad
,
but
he's
not
a
patch
on
his
predecessor
.
Ihr
zweiter
Film
kommt
an
den
ersten
nicht
entfernt
heran
.
Her
second
film
isn't
a
patch
on
the
first
.
Verkoster
{m}
;
Verkosterin
{f}
[cook.]
food
taster
;
taster
Verkoster
{pl}
;
Verkosterinnen
{pl}
food
tasters
;
tasters
Teeverkoster
{m}
tea
taster
Kaffeeverkoster
{m}
coffee
taster
Verpackungskarton
{m}
;
Produktkarton
{m}
;
Karton
{m}
;
Produktschachtel
{f}
;
Schachtel
{f}
;
Packung
{f}
carton
;
box
;
packet
[Br.]
Verpackungskartons
{pl}
;
Produktkartons
{pl}
;
Kartons
{pl}
;
Produktschachteln
{pl}
;
Schachteln
{pl}
;
Packungen
{pl}
cartons
;
boxes
;
packets
Eierkarton
{m}
;
Eierschachtel
{f}
;
Eierwabe
{f}
egg
carton
;
egg
box
;
egg
crate
Getränkekarton
{m}
;
Tetrapack
{n}
;
Tetrapak
{n}
®;
Tetrapackung
{f}
juice
carton
[Br.]
;
juice
box
[Am.]
;
tetrapack
;
tetrapak
®
Flaschenkarton
{m}
bottle
carton
;
bottle
box
Milchpackung
{f}
milk
carton
;
milk
box
;
milk
packet
ein
Karton
Kartoffelchips
a
box
of
crackers
; a
packet
of
crackers
[Br.]
eine
Schachtel
loser
Tee
a
packet
of
loose
tea
jds
.
Vorliebe
{f}
;
jds
.
Faible
{f}
[ugs.]
sb
.'s
cup
of
tea
;
sb
.'s
shtick
[Am.]
[coll.]
;
sb
.'s
schtick
[Am.]
[coll.]
Das
ist
etwas
für
mich
.;
Das
ist
ganz
nach
meinem
Geschmack
.
That's
my
cup
of
tea
.;
That's
right
up
my
street
.
[Br.]
;
That's
right
up/down
my
alley
.
[Am.]
;
That's
my
shtick
.
[Am.]
Das
ist
nicht
jedermanns
Sache
.
It's
not
everyone's
cup
of
tea
.;
It's
not
everyone's
schtick
.
Das
geht
dich
nichts
an
!
That's
not
your
cup
of
tea
!
[coll.]
Wasserkessel
{m}
;
Teekessel
{m}
;
Pfeifkessel
{m}
;
Flötenwasserkessel
{m}
;
Flötenkessel
{m}
[cook.]
tea
kettle
[Br.]
;
teakettle
[Am.]
;
kettle
Wasserkessel
{pl}
;
Teekessel
{pl}
;
Pfeifkessel
{pl}
;
Flötenwasserkessel
{pl}
;
Flötenkessel
{pl}
tea
kettles
;
teakettles
;
kettles
Camping-Wasserkessel
;
Camping-Wasserkocher
camping
fire
kettle
More results
Search further for "tía":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners