A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
24
similar
results for to give authority
Search single words:
to
·
give
·
authority
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Umfang
{m}
;
Rahmen
{m}
;
Spektrum
{n}
scope
der
Forschungsumfang
{m}
the
scope
of
research
der
Haftungsumfang
the
scope
of
liability
die
inhaltliche
Breite
the
comprehensive
scope
(of
the
content
)
der
Umfang
der
Studie
the
scope
of
study
der
Umfang
einer
Versicherung
;
der
Versicherungsumfang
the
scope
of
an
insurance
der
Umfang
einer
Vertretungsbefugnis
the
scope
of
an
agent's
authority
der
Umfang
einer
Vollmacht
;
der
Vollmachtsbereich
the
scope
of
power
(of
at
to
rney
)
im
Rahmen
seiner
Amtsbefugnis
handeln
to
act
within
the
scope
of
your
authority
Befugnis
{f}
;
Gewalt
{f}
(
in
Zusammensetzungen
)
[adm.]
authority
;
authorization
;
power
Befugnis
zum
Abschluss
von
Verträgen
treaty-making
power
Betretungsbefugnis
{f}
power
of
entry
Entscheidungsbefugnis
{f}
;
Entscheidungsgewalt
{f}
;
Entscheidungsmacht
{f}
decision-making
authority
;
authority
to
decide
;
power
of
decision
Vertretungsbefugnis
{f}
power
of
representation
weitgehende
Polizeibefugnisse
strong
police
powers
die
Vertretungsbefugnis
für
jdn
.
haben
to
have
the
authority
to
represent
sb
.
die
Entscheidungsbefugnisse
an
jdm
.
delegieren
to
delegate
decision
authority
to
sb
.
seine
Befugnisse
überschreiten
to
overstep
your
authority
Gemeinde
{f}
;
Kommune
{f}
[Dt.]
(
Gebietskörperschaft
)
[pol.]
local
government
;
local
authority
Delegierung
{f}
;
Übertragung
{f}
(
von
etw
.
an
jdn
.)
[adm.]
delegation
(of
sth
.
to
sb
.)
Delegierungen
{pl}
;
Übertragungen
{pl}
delegations
Delegierung
von
Befugnissen
delegation
of
powers
Übertragung
der
Vollmacht
;
Unterbevollmächtigung
{f}
delegation
of
authority
Brüskierung
{f}
{+Gen.};
Missachtung
{f}
{+Gen.};
Respektlosigkeit
(
jdm
.
gegenüber
)
slight
(on
sb
.'s
character
/
on
sth
.);
snub
(to
sb
./sth.)
eine
Brüskierung
seiner
Person
a
slight
on
his
character
; a
snub
to
him
eine
Missachtung
ihrer
Au
to
rität
a
slight
on
her
authority
; a
snub
to
her
authority
Dass
sie
meinen
Gruß
nicht
erwidert
hat
,
habe
ich
als
Respektlosigkeit
empfunden
.
I
regarded
her
failure
to
acknowledge
my
greeting
as
a
slight
.
Meine
Bemerkung
war
nicht
als
Respektlosigkeit
Ihnen
gegenüber
gemeint
.
My
comment
was
not
intended
to
be
a
slight
on
your
character
.
Sollte
ich
damit
jemanden
beleidigt
haben
,
entschuldige
ich
mich
für
diesen
unbeabsichtigten
Affront
.
If
I
offended
anyone
,
then
I
apologize
for
the
unintended
slight
.
etw
.
durchsetzen
;
einer
Sache
Geltung
verschaffen
;
etw
.
zum
Durchbruch
verhelfen
{v}
to
assert
sth
. (make
people
accept
or
respect
)
durchsetzend
;
einer
Sache
Geltung
verschaffend
;
zum
Durchbruch
verhelfend
asserting
durchgesetzt
;
einer
Sache
Geltung
verschafft
;
zum
Durchbruch
verholfen
asserted
seine
Au
to
rität
durchsetzen
to
assert
your
authority
auf
seiner
Unabhängigkeit
bestehen
to
assert
your
independence
Bindungswirkung
{f}
(
von
Entscheidungen
,
Verträgen
)
[jur.]
binding
force
/
authority
/
effect
(of
decisions
,
contracts
)
Damit
wurde
den
Regelungen
Bindungswirkung
verliehen
.
Thus
,
the
rules
were
give
n
a
binding
legal
effect
.
Das
sind
Entscheidungen
,
die
keine
(
rechtliche
)
Bindungswirkung
entfalten
.
These
are
decisions
which
do
not
produce
a
binding
(legal)
effect
.
Die
Rechtskraftwirkung
ist
die
mindeste
Bindungswirkung
,
die
ein
Urteil
haben
kann
.
The
force
of
res
judicata
represents
the
minimum
binding
effect
which
a
judgment
can
have
.
Exekutivbehörde
{f}
[adm.]
[pol.]
executive
authority
Exekutivbehörden
{pl}
executive
authorities
die
oberste
Exekutivbehörde
the
supreme
executive
authority
Landesamt
{n}
;
Landesbehörde
{f}
[adm.]
[pol.]
regional
government
authority
;
state
government
authority
[Am.]
;
state
government
agency
[Am.]
Landesämter
{pl}
;
Landesbehörden
{pl}
regional
government
authorities
;
state
government
authorities
;
state
government
agencies
zuständige
Landesbehörde
appropriate
state
agency
rechtskräftig
{adj}
[jur.]
final
;
legally
valid
die
rechtskräftige
Entscheidung
einer
Verwaltungsbehörde
the
final
decision
of
an
administrative
authority
rechtskräftig
verurteilt
sein
to
have
been
convicted
by
(a)
final
sentence
Amtshaftung
{f}
[adm.]
[jur.]
public
authority
liability
; a
public
authority
's
liability
die
Amtshaftung
einer
Gemeinde
;
Amtshaftung
auf
Gemeindeebene
a
local
government
authority
's
liability
Technischer
Überwachungsverein
/TÜV/
[techn.]
[adm.]
Technical
Control
Board
;
Techncial
Certification
and
Inspection
Association
;
Underwriters'
Labora
to
ries
[Am.]
etw
.
vom
TÜV
abnehmen
lassen
to
have
sth
.
approved
by
the
safety
standards
authority
Regierungsbehörde
{f}
[adm.]
government
authority
;
governmental
authority
Regierungsbehörden
{pl}
government
authorities
;
governmental
authorities
Unzulässigkeit
{f}
eines
rechtlichen
Vorbringens
aufgrund
eines
sachlichen
Widerspruchs
zu
früheren
Rechtshandlungen
[jur.]
es
to
ppel
Unzulässigkeit
wegen
Widerspruchs
zu
früherem
Verhalten
equitable
es
to
ppel
;
es
to
ppel
by
conduct
[Br.]
;
es
to
ppel
in
pais
[Am.]
Unzulässigkeit
wegen
Widerspruchs
zu
urkundlich
verkörperten
Erklärungen
es
to
ppel
by
deed
Unzulässigkeit
wegen
Widerspruchs
zu
einschlägigen
Gerichtsakten
es
to
ppel
by
matter
of
record
;
es
to
ppel
by
record
;
judicial
es
to
ppel
Unzulässigkeit
wegen
Widerspruchs
zu
früher
gemachten
Angaben
es
to
ppel
by
representation
Unzulässigkeit
wegen
Widerspruchs
zu
einem
abgeschlossenen
(
völkerrechtlichen
)
Vertrag
es
to
ppel
by
treaty
Unzulässigkeit
eines
Rechtsstreits
,
wenn
er
schon
einmal
rechtskräftig
entschieden
wurde
/
wegen
innerer
Rechtskraft
eines
früheren
Urteils
es
to
ppel
by
judgement
;
es
to
ppel
by
verdict
;
collateral
es
to
ppel
;
issue
es
to
ppel
De-fac
to
-Personengesellschaft/Kapitalgesellschaft
{f}
;
Personengesellschaft/Kapitalgesellschaft
{f}
aufgrund
Rechtsscheins/schlüssigen
Verhaltens
partnership/corporation
by
es
to
ppel
Unzulässigkeit
wegen
Widerspruchs
zu
einer
früheren
Zusage
promissory
es
to
ppel
Unzulässigkeit
wegen
einer
falschen
Aussage
im
Vorfeld
es
to
ppel
by
misrepresentation
Unzulässigkeit
wegen
Widerspruchs
zu
einer
früheren
Garantiezusage
es
to
ppel
by
warranty
Unzulässigkeit
wegen
versäumter
Rechtshandlungen
im
Vorfeld
es
to
ppel
by
laches
Unzulässigkeit
wegen
stillschweigender
Duldung
im
Vorfeld
es
to
ppel
by
acquiescence
;
es
to
ppel
by
silence
Unzulässigkeit
wegen
Widerspruchs
zu
einem
früheren
Verzicht
auf
ein
Rechtsmittel
(
Berufung
im
Strafverfahren
)
es
to
ppel
by
election
;
es
to
ppel
by
waiver
Gesellschafter
aufgrund
Rechtsscheins/schlüssigen
Verhaltens
partner
by
es
to
ppel
einen
Widerspruch
zu
früheren
Rechtshandlungen
geltend
machen
to
raise
an
es
to
ppel
;
to
plead
es
to
ppel
Vollmacht
aufgrund
Rechtsscheins/schlüssigen
Verhaltens
;
Duldungsvollmacht
{f}
agency
by
es
to
ppel
;
authority
by
es
to
ppel
Hier
liegt
der
Fall
vor
,
dass
das
Vorbringen
unzulässig
ist
,
weil
es
zu
früheren
Rechtshandlungen
in
Widerspruch
steht
.
The
case
is
one
of
es
to
ppel
.
jdm
.
etw
.
übertragen
;
etw
.
an
jdn
.
delegieren
{vt}
[adm.]
to
delegate
sth
.
to
sb
.
übertragend
;
an
delegierend
delegating
übertragen
;
delegiert
delegated
seine
Befugnisse
an
jdn
.
delegieren
to
delegate
one's
powers
to
sb
.
jdm
.
eine
Vollmacht
übertragen
;
jdn
.
unterbevollmächtigen
to
delegate
one's
authority
to
sb
.
Gemeindebehörde
{f}
;
Kommunalbehörde
{f}
[pol.]
local
government
authority
/LGA/
Gemeindebehörden
{pl}
;
Kommunalbehörden
{pl}
local
government
authorities
Gemeindebehörden
{pl}
local
authorities
Sicherheitsbehörde
{f}
[adm.]
law
enforcement
authority
/LEA/
;
law
enforcement
agency
[Am.]
/LEA/
die
Sicherheitsbehörden
{pl}
;
die
Exekutive
{f}
[Ös.]
law
enforcement
;
the
law
enforcement
authorities
/
agencies
Akkreditivermächtigung
{f}
[fin.]
letter
of
authority
falsche
Beweisaussage
{f}
vor
einer
Verwaltungsbehörde
(
Straftatbestand
)
[jur.]
false
testimony
before
an
administrative
authority
(criminal
offence
)
Kompetenzstreitigkeit
{f}
;
Kompetenzkonflikt
{m}
dispute
over
respective
areas
of
authority
Obrigkeitsdenken
{n}
;
Obrigkeitshörigkeit
{f}
[soc.]
submissiveness
to
authority
au
to
ritätsgläubig
{adj}
submissive
to
authority
anhängig
[Dt.]
[Ös.]
;
hängig
[Schw.]
;
pendent
[Schw.]
{adj}
(
bei
einer
Behörde
)
[adm.]
[jur.]
pending
(with
an
authority
)
gerichtsanhängig
sein
to
be
pending
before
a
court
;
to
be
pending
in
court
Gesetzesentwürfe
,
die
im
Parlament
anhängig
sind
/
im
Parlament
liegen
[ugs.]
draft
bills
pending
in
Parliament
eine
gleichzeitig
anhängige
Patentanmeldung
a
co-pending
patent
application
anhängiger
Rechtsstreit
(
lis
pendens
)
pending
lawsuit
;
pending
litigation
solange
ein
Gerichtsverfahren
anhängig
ist
while
court
proceedings
are
pending
;
while
litigation
is
pending
;
pendente
lite
einen
Streitfall
bei
Gericht
anhängig
machen
to
refer
a
dispute
to
the
court
(s)
höchste/r
;
leitend
;
Chef
...
{adj}
[adm.]
chief
(highest
in
rank
or
authority
)
der
Chefingenieur
;
der
Oberingenieur
;
der
leitende
Ingenieur
the
chief
engineer
einer
seiner
Chefberater
one
of
his
chief
advisers
Search further for "to give authority":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners