A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
2581
similar
results for 1-46
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
English
German
verge
;
vergeboard
Ortgang
{m}
;
Ort
{n}
[arch.]
intentions
;
wishes
;
philosophy
;
interest
;
terms
(of
sb
.)
Sinn
{m}
(
Intentionen
) (
von
jdm
.)
pure
pacifists
in
Gandhi's
tradition
echte
Pazifisten
im
Sinne
Gandhis
a
settlement
on
Russia's
terms
eine
Einigung
im
Sinne
Russlands
to
act
as
sb
.
would
have
wished
in
jds
.
Sinne
handeln
to
be
(very)
much
in
line
with
the
philosophy
of
sb
.
ganz
im
Sinne
von
jdm
.
sein
These
activities
fit
in
very
well
with
the
school's
philosophy
.
Diese
Aktivitäten
sind
ganz
im
Sinne
der
Schule
.
This
is
what
the
deceased
would
have
wanted
.;
This
would
be
in
accordance
with
the
intentions
of
the
deceased
.
Das
wäre
im
Sinne
des
Verstorbenen
.
This
is
not
really
what
was
intended
.
Das
ist
nicht
im
Sinne
des
Erfinders
.
This
is
also
in
the
interest
of
the
other
stakeholders
.
Das
ist
auch
im
Sinne
der
anderen
Beteiligten
.
Can
the
conflict
be
resolved
in
a
manner
favourable
to
us/to
our
interests
?
Kann
dieser
Konflikt
in
unserem
Sinn
gelöst
werden
?
publicly
öffentlich
{adv}
settle
Bank
{f}
whereas
;
however
hingegen
;
dahingegen
;
indes
;
indessen
{conj}
artist
Künstler
{m}
;
Könner
{m}
to
kick
treten
;
einen
Fußtritt
geben
{vt}
kicking
tretend
;
einen
Fußtritt
gebend
kicked
getreten
;
einen
Fußtritt
gegeben
he/she
kicks
er/sie
tritt
I/he/she
kicked
ich/er/sie
trat
he/she
has/had
kicked
er/sie
hat/hatte
getreten
;
er/sie
ist/war
getreten
to
kick
sb
.
in
the
shin
jdn
.
an
das
Schienbein
treten
to
kick
sb
.
in
the
head
jdm
.
gegen
den
Kopf
treten
to
kick
back
↔
sth
.
etw
.
zurücktreten
to
kick
strampeln
; (
um
sich
)
treten
{vi}
kicking
strampelnd
;
um
sich
tretend
kicked
gestrampelt
;
um
sich
getreten
kicks
strampelt
kicked
strampelte
profession
(to)
Bekenntnis
{n}
(
zu
);
Erklärung
{f}
successfully
erfolgreich
{adv}
prosperous
erfolgreich
;
florierend
{adj}
point
Spitze
{f}
(
Kinn-
;
Messer-
)
scene
Szene
{f}
;
Abschnitt
{m}
[art]
scenes
Szenen
{pl}
;
Abschnitte
{pl}
kissing
scene
Kussszene
{f}
dance
scene
;
dancing
scene
Tanzszene
{f}
In
the
second
scene
of
act
three
(theatre)
in
der
zweiten
Szene
des
dritten
Akts
(
Theater
)
scenes
from
the
life
of
a
genius
Szenen
aus
dem
Leben
eines
Genies
scene
Szene
{f}
(
bestimmtes
Milieu
)
[soc.]
scenes
Szenen
{pl}
jazz
scene
Jazzszene
{f}
an
informer
from
within
the
scene
ein
Informant
aus
der
Szene
He
is
a
well-known
figure
in
the
motorcycle
scene
.
Er
ist
eine
bekannte
Figur
in
der
Motorradszene
.
scene
Szene
{f}
;
soziales
Geschehen
{n}
;
theatralischer
Auftritt
{m}
There
was
an
ugly
scene
in
the
office
today
.
Heute
gab
es
eine
unschöne
Szene
im
Büro
.
to
make
a
scene
in
front
of
sb
.
jdm
.
vor
jdm
.
eine
Szene
machen
to
make
a
scene
about/over
sth
.
for
the
benefit
of
the
guests
zum
Gaudium
der
Gäste
wegen
etw
.
eine
Szene
machen
growth
(tyre)
Wachstum
{n}
(
Reifen
)
visual
scene
;
scene
(film,
TV
,
video
)
Bildszene
{f}
;
Szene
{f}
(
Film
,
TV
,
Video
)
visual
scenes
;
scenes
Bildszenen
{pl}
;
Szenen
{pl}
increasing
zunehmend
;
steigend
;
wachsend
{adj}
increasing
risks
steigende
Risiken
the
increasing
danger
posed
by
acts
of
piracy
off
the
Somali
coast
die
zunehmende
Gefahr
durch
Piraterieakte
vor
der
somalischen
Küste
accessory
zusätzlich
{adj}
fusion
Verbindung
{f}
to
interest
(in)
interessieren
{vt}
(
an
)
in
teresting
interessierend
interested
interessiert
article
Artikel
{m}
;
Geschlechtswort
{n}
[ling.]
articles
Artikel
{pl}
;
Geschlechtswörter
{pl}
definite
article
bestimmter
Artikel
indefinite
article
unbestimmter
Artikel
to
take
the
definite
article
mit
dem
bestimmten
Artikel
stehen
This
noun
does
not
take
the
definite
article
.
Dieses
Substantiv
hat
keinen
bestimmten
Artikel
.
article
Artikel
{m}
(
Ware
);
Gegenstand
{m}
;
Objekt
{n}
articles
Artikel
{pl}
;
Gegenstände
{pl}
;
Objekte
{pl}
ongoing
laufend
;
permanent
{adj}
incident
(with)
verbunden
{adj}
(
mit
)
would-be
angeblich
;
vermeintlich
{adj}
termination
Abschluss
{m}
;
Ausgang
{m}
;
Abschlussglied
{n}
(
eines
Wellenleiters
)
[telco.]
upper
obere
;
oberer
;
oberes
;
höhere
{adj}
construction
(of
sth
.)
Anlegen
{n}
;
Anlage
{f}
;
Errichten
{n}
;
Errichtung
{f}
(
von
etw
.)
matutinal
;
morning
;
matinal
[rare]
morgendlich
;
früh
{adj}
;
Morgen
...
hollow
leer
;
hohl
;
unaufrichtig
;
falsch
{adj}
hotel
Hotelbetrieb
{m}
;
Hotel
{n}
fourth
vierte
;
vierter
;
viertes
(4.)
{num}
;
Viertel
{n}
sole
einzig
;
alleinig
{adj}
quality
Format
{n}
;
Niveau
{n}
degree
Stufe
{f}
;
Grad
{m}
;
Maß
{n}
provision
(for)
Einrichtung
{f}
;
Vorrichtung
{f}
(
für
)
interest
;
interest
rate
(on
sth
.)
Zinsen
{pl}
;
Zins
{m}
[veraltet]
(
auf
etw
.)
[fin.]
bank
interest
Bankzinsen
{pl}
money
market
interest
Geldmarktzins
{m}
low
interest
rates
Niedrigzinsen
{pl}
nominal
interest
rate
;
nominal
interest
Nominalzinsen
{pl}
;
Nominalzins
{m}
usurious
interest
;
usurious
interest
rate
Wucherzins
{m}
interest
on
debt
;
interest
on
indebtedness
Zinsen
auf
Schulden
/
Fremdkapital
;
Schuldzinsen
{pl}
;
Verschuldungszinsen
{pl}
;
Fremdkapitalzinsen
{pl}
interest
on
securities
Zinsen
auf
Wertpapiere
;
Wertpapierzinsen
{pl}
with
interest
at
a
rate
of
3%
;
interest
of
3%
samt
Zinsen
in
der
Höhe
von
3%
;
Zinsen
von
3%
to
earn
interest
Zinsen
bringen
to
carry
interest
Zins
tragen
decline
in
interest
rates
Nachgeben
der
Zinsen
accrued
interest
aufgelaufene
Zinsen
;
Stückzinsen
interest
times
earned
Deckung
der
Anleihezinsen
durch
Unternehmensgewinne
instance
Vorgang
{m}
;
Gelegenheit
{f}
centre
Mittelpunkt
{m}
[math.]
clear
;
undisputed
;
indisputable
eindeutig
{adj}
technical
technisch
;
fachlich
{adj}
variety
(of)
Auswahl
{f}
(
an
)
stride
Fortschritt
{m}
;
Gang
{m}
aisle
Gang
{m}
(
zwischen
Sitzbänken
)
rank
Ebene
{f}
;
Rang
{m}
;
Stufe
{f}
polar
(
diametral
)
entgegengesetzt
;
äußerst
{adj}
apprehension
[dated]
Verständnis
{n}
;
Begreifen
{n}
;
Fassungskraft
{f}
;
Fassungsvermögen
{n}
interest
Vorteil
{m}
in
your
interest
zu
Ihrem
Vorteil
outside
;
outdoor
;
outdoors
außen
{adv}
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Search further for "1-46":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners