A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
512
similar
results for soi-disant
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Ensikat
berichtet
sowohl
von
den
großen
geschichtlichen
Bögen
,
die
zur
Existenz
der
DDR
führten
,
aber
er
beschreibt
auch
den
Alltag
des
Lebens
der
Menschen
in
diesem
nahen
und
doch
so
fernen
Land
. [G]
Ensikat
not
only
recounts
the
large
historical
span
that
led
to
the
existence
of
the
GRD
,
but
also
describes
the
everyday
life
of
the
people
of
this
neighbouring
yet
so
distant
country
.
Ist
das
vielleicht
ein
Denkfehler
?
Kann
dieser
unmittelbare
Wurf
mit
den
artifizielleren
handwerklichen
Mitteln
barocken
Spiels
in
Einklang
gebracht
werden
?
Vielleicht
sind
sich
die
Zeiten
nicht
so
fern
. [G]
Is
it
perhaps
a
mistake
to
perform
such
music
in
the
Baroque
manner
?
Can
this
impulsive
,
immediate
work
be
brought
into
harmony
with
the
artifice
and
craftsman-like
means
of
Baroque
performance
?
Perhaps
the
times
are
not
so
distant
.
Vielleicht
sind
sich
die
Zeiten
nicht
so
fern
. [G]
Perhaps
the
times
are
not
so
distant
.
Abschließend
bezeichnet
das
Vereinigte
Königreich
die
Aussage
von
Greenpeace
,
die
Arbeitsweise
der
NDA
sei
undurchsichtig
und
könne
zu
Quersubventionierungen
der
BNFL
führen
,
als
unzutreffend
. [EU]
Finally
,
the
United
Kingdom
challenges
Greenpeace's
view
that
the
operation
of
the
NDA
would
be
opaque
and
could
lead
to
cross-subsidisation
with
BNFL
.
Allerdings
konnte
er
sich
von
früheren
Subventionierungspraktiken
nicht
vollständig
erholen
und
ist
weiterhin
anfällig
. [EU]
However
,
it
did
not
fully
recover
from
past
subsidisation
and
continues
to
be
weak
.
Allerdings
müssen
bei
der
Festsetzung
des
Gewinns
,
der
ohne
Subventionierung
hätte
erzielt
werden
können
,
auch
alle
in
diesem
Zusammenhang
relevanten
qualitativen
und
quantitativen
Elemente
gebührend
berücksichtigt
werden
. [EU]
However
,
it
is
further
considered
that
,
when
setting
the
profit
that
could
have
been
achieved
in
the
absence
of
subsidisation
,
due
consideration
has
to
be
paid
to
all
qualitative
and
quantitative
elements
relevant
for
this
purpose
.
Allgemeine
Bemerkungen
zur
Subventionierung
[EU]
General
disclosure
comments
on
subsidisation
Allgemeine
Stellungnahmen
zur
Subventionierung
nach
der
Unterrichtung
[EU]
General
disclosure
comments
on
subsidisation
Am
14
.
Januar
2010
leitete
die
Kommission
ferner
im
Wege
einer
Bekanntmachung
im
Amtsblatt
der
Europäischen
Union
eine
teilweise
Interimsüberprüfung
der
Ausgleichsmaßnahmen
ein
,
die
sich
auf
die
Untersuchung
des
Subventionstatbestands
in
Bezug
auf
den
Antragsteller
beschränkte
. [EU]
On
14
January
2010
,
the
Commission
also
announced
,
by
a
notice
of
initiation
published
in
the
Official
Journal
of
the
European
Union
[11],
the
initiation
of
a
partial
interim
review
of
the
countervailing
measures
limited
in
scope
to
the
examination
of
subsidisation
as
far
as
the
applicant
is
concerned
.
Am
2.
August
2010
erhielt
die
Kommission
einen
Antrag
,
dem
zufolge
die
Einfuhren
in
die
Union
von
WWAN-Modems
mit
Ursprung
in
der
VR
China
subventioniert
wurden
und
dadurch
eine
Schädigung
verursachten
. [EU]
On
2
August
2010
,
the
Commission
received
a
complaint
concerning
the
alleged
injurious
subsidisation
into
the
Union
of
imports
of
WWAN
modems
originating
in
the
PRC
.
Am
2.
April
2011
gab
die
Kommission
mit
der
Bekanntmachung
Nr
.
2011/C
102/08
die
Einleitung
einer
teilweisen
Interimsüberprüfung
nach
Artikel
19
der
AS-Grundverordnung
bekannt
,
die
auf
die
Untersuchung
der
Subventionierung
in
Bezug
auf
den
Antragsteller
beschränkt
war
. [EU]
On
2
April
2011
,
by
Notice
2011/C
102/08
[15],
the
Commission
announced
the
initiation
of
a
partial
interim
review
pursuant
to
Article
19
of
the
basic
AS
Regulation
,
limited
in
scope
to
subsidisation
and
to
the
applicant
.
Am
30
.
Juni
2009
erhielt
die
Europäische
Kommission
(
"Kommission"
)
einen
Antrag
,
dem
zufolge
die
Einfuhren
bestimmter
Verbindungselemente
und
Teile
davon
aus
nichtrostendem
Stahl
mit
Ursprung
in
Indien
und
Malaysia
(
"betroffene
Länder"
)
subventioniert
wurden
und
dadurch
eine
Schädigung
verursachten
. [EU]
On
30
June
2009
,
the
European
Commission
(Commission)
received
a
complaint
concerning
the
alleged
injurious
subsidisation
of
imports
of
certain
stainless
steel
fasteners
and
parts
thereof
originating
in
India
and
Malaysia
(the
countries
concerned
).
Am
3.
Januar
2011
ging
bei
der
Europäischen
Kommission
(
Kommission
)
ein
Antrag
ein
,
der
die
angebliche
Subventionierung
von
bestimmtem
Polyethylenterephthalat
(
"PET"
)
mit
Ursprung
in
Oman
und
Saudi-Arabien
(
"betroffene
Länder"
)
betraf
,
was
den
Wirtschaftszweig
der
Union
schädigen
würde
. [EU]
On
3
January
2011
,
the
European
Commission
(Commission)
received
a
complaint
concerning
the
alleged
subsidisation
of
certain
polyethylene
terephthalate
(PET)
originating
in
Oman
and
Saudi
Arabia
(the
countries
concerned
),
the
reby
causing
injury
to
the
Union
Industry
.
Angesichts
der
endgültigen
Schlussfolgerungen
im
Hinblick
auf
Subventionierung
,
Schädigung
,
Schadensursache
und
Unionsinteresse
sollte
nach
Artikel
15
Absatz
1
der
Grundverordnung
für
Einfuhren
der
betroffenen
Ware
mit
Ursprung
in
Iran
,
Pakistan
und
den
Vereinigten
Arabischen
Emiraten
entsprechend
der
Regel
des
niedrigeren
Zolls
ein
endgültiger
Ausgleichszoll
jeweils
in
Höhe
der
Subventions-
bzw
.
der
Schadensbeseitigungsspanne
eingeführt
werden
,
je
nachdem
,
welche
Spanne
niedriger
ist
. [EU]
In
view
of
the
definitive
conclusions
reached
with
regard
to
subsidisation
,
injury
,
causation
and
Union
interest
,
and
in
accordance
with
Article
15
(1)
of
the
basic
Regulation
,
it
is
considered
that
a
definitive
countervailing
duty
should
be
imposed
on
imports
of
the
product
concerned
originating
in
Iran
,
Pakistan
and
the
United
Arab
Emirates
at
the
level
of
the
lowest
of
the
subsidisation
and
injury
elimination
level
found
,
in
accordance
with
the
lesser
duty
rule
.
Angesichts
der
erwähnten
Schlussfolgerungen
im
Hinblick
auf
Subventionierung
,
Schädigung
,
Schadensursache
und
Unionsinteresse
sollte
nach
Artikel
15
Absatz
1
der
Grundverordnung
gegenüber
den
Einfuhren
der
betroffenen
Ware
mit
Ursprung
in
der
VR
China
entsprechend
der
Regel
des
niedrigeren
Zolls
ein
endgültiger
Ausgleichszoll
jeweils
in
Höhe
der
Subventions-
bzw
.
der
Schadensbeseitigungsspanne
eingeführt
werden
,
je
nachdem
,
welche
Spanne
niedriger
ist
. [EU]
In
the
light
of
the
foregoing
conclusions
reached
with
regard
to
subsidisation
,
injury
,
causation
and
Union
interests
,
and
in
accordance
with
Article
15
(1)
of
the
basic
Regulation
,
it
is
considered
that
a
definitive
countervailing
duty
should
be
imposed
on
imports
of
the
product
concerned
originating
in
the
PRC
at
the
level
of
the
lower
of
the
subsidy
and
the
injury
margins
in
line
with
the
lesser
duty
rule
.
Angesichts
der
Feststellung
,
dass
ein
Anhalten
der
Subventionierung
,
wie
unter
Erwägungsgrund
100
dargelegt
,
wahrscheinlich
ist
und
sich
dies
auf
zukünftige
Handelsströme
auswirken
könnte
,
wird
die
Kommission
die
Einfuhrmengen
der
betroffenen
Ware
überwachen
. [EU]
In
view
of
the
finding
on
the
likelihood
of
continuation
of
subsidisation
as
mentioned
in
recital
100
and
the
impact
it
might
have
on
future
trade
flows
,
the
Commission
will
monitor
the
import
volumes
of
the
product
concerned
.
Angesichts
der
Feststellungen
der
auf
die
Höhe
der
Subventionierung
des
mitarbeitenden
ausführenden
Herstellers
in
Indien
beschränkten
teilweisen
Interimsüberprüfung
wird
die
Auffassung
vertreten
,
dass
der
Ausgleichszollsatz
von
7,1 %
auf
4,7 %
gesenkt
werden
sollte
. [EU]
With
regard
to
the
findings
of
the
partial
interim
review
limited
to
the
level
of
subsidisation
concerning
the
cooperating
exporting
producer
in
India
,
it
is
considered
appropriate
to
amend
the
countervailing
duty
rate
applicable
from
7,1 %
to
4,7 %.
Angesichts
der
Menge
der
subventionierten
Einfuhren
aus
Indien
können
die
Auswirkungen
der
tatsächlichen
Höhe
der
Subventionen
nicht
als
erheblich
angesehen
werden
. [EU]
Given
the
volume
of
the
subsidised
imports
from
India
,
the
impact
of
the
actual
amount
of
subsidisation
cannot
be
considered
to
be
significant
.
Angesichts
der
Menge
und
insbesondere
der
Preise
der
subventionierten
Einfuhren
aus
Indien
können
die
Auswirkungen
der
tatsächlichen
Höhe
der
Subventionen
nicht
als
unerheblich
angesehen
werden
. [EU]
Given
the
volume
and
in
particular
the
prices
of
the
subsidised
imports
from
India
,
the
impact
of
the
actual
amount
of
subsidisation
,
which
is
significant
,
cannot
be
considered
to
be
negligible
.
Angesichts
der
oben
aufgeführten
Daten
wird
der
Schluss
gezogen
,
dass
die
Subventionierung
des
betroffenen
ausführenden
Herstellers
zurückgegangen
ist
. [EU]
Account
taken
of
the
above
it
is
concluded
that
the
level
of
subsidisation
with
regard
to
the
exporting
producer
concerned
has
decreased
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "soi-disant":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners