A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
renouncement
renouncement of inheritance
renouncing
renovascular
renovate
renovate a building
renovated
renovates
renovating
Search for:
ä
ö
ü
ß
13
similar
results for
renovate
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Sie
erhalten
typische
Kulturlandschaften
sowie
charakteristische
Stadtstrukturen
und
sanieren
die
Altstadt
ebenso
sorgfältig
wie
sie
neue
Flächenerschließungen
planen
. [G]
They
preserve
traditional
cultural
and
urban
landscapes
,
and
renovate
their
old
towns
with
the
same
loving
care
that
they
bring
to
planning
new
developments
.
Von
einem
Engagement
in
Leipzig
bringt
Clarissa
Handwerker
mit
,
die
das
Haus
renovieren
. [G]
Clarissa
returns
from
an
engagement
in
Leipzig
bringing
with
her
construction
workers
,
who
renovate
the
house
.
Als
das
Unternehmen
im
Jahr
1999
die
Wiederinbetriebnahme
der
Batterie
beschloss
,
wurde
von
einer
verbleibenden
Betriebsdauer
von
mindestens
zehn
Jahren
ausgegangen
. [EU]
When
the
company
decided
in
1999
to
renovate
the
battery
,
the
aim
was
to
ensure
that
it
continued
to
work
for
at
least
another
10
years
.
Die
Pflicht
zur
Renovierung
von
Flächen
von
Gebäuden
der
Zentralregierung
sollte
für
Verwaltungseinheiten
gelten
,
deren
Zuständigkeit
sich
auf
das
gesamte
Hoheitsgebiet
eines
Mitgliedstaats
erstreckt
. [EU]
The
obligation
to
renovate
floor
area
of
central
government
buildings
should
apply
to
the
administrative
departments
whose
competence
extends
over
the
whole
territory
of
a
Member
State
.
Die
Studie
wird
ferner
wirtschaftliche
Kriterien
für
die
Gewährung
finanzieller
Unterstützung
zur
ordnungsgemäßen
Sanierung
oder
zum
Bau
von
hochwertigen
Kontrollstellen
ermitteln
. [EU]
That
study
will
also
establish
economic
criteria
for
providing
subsidies
to
properly
renovate
or
build
high
quality
control
posts
.
Die
Tatsache
,
dass
PAKHUIZEN
verpflichtet
ist
,
die
Gebäude
zu
renovieren
,
ändert
daran
nichts
. [EU]
The
fact
that
PAKHUIZEN
is
required
to
renovate
the
buildings
does
not
change
this
.
Die
Verpflichtung
in
dieser
Richtlinie
zur
Renovierung
von
Gebäuden
der
Zentralregierung
ergänzt
jene
Richtlinie
,
nach
der
die
Mitgliedstaaten
sicherstellen
müssen
,
dass
bei
einer
größeren
Renovierung
bestehender
Gebäude
deren
Gesamtenergieeffizienz
verbessert
wird
,
damit
sie
Mindestanforderungen
an
die
Energieeffizienz
genügen
. [EU]
The
obligation
to
renovate
central
government
buildings
in
this
Directive
complements
that
Directive
,
which
requires
Member
States
to
ensure
that
when
existing
buildings
undergo
major
renovation
their
energy
performance
is
upgraded
so
that
they
meet
minimum
energy
performance
requirements
.
Es
handelt
sich
dabei
um
Material
oder
Unterstützung
für
Personen
,
die
zu
den
Zielgruppen
gemäß
Artikel
3
der
Entscheidung
2004/904/EG
des
Rates
gehören
, z. B.
Nahrungsmittel
,
Kleidung
,
medizinische
Hilfe
und
Baustoffe
zum
Wiederaufbau
oder
zur
Renovierung
von
Immobilien
.
Zu
den
Versorgungsgütern
zählen
auch
Nahrungsmittel
für
Angehörige
der
Zielgruppen
im
Sinne
von
Artikel
3
der
Entscheidung
2004/904/EG
des
Rates
. [EU]
They
include
any
material
or
assistance
provided
to
persons
belonging
to
the
target
groups
defined
in
Article
3
of
Council
Decision
2004/904/EC
, e.g.
food
,
clothing
,
medical
assistance
,
material
to
reconstruct
or
renovate
real
estate
,
etc
.
Supplies
include
food
supplies
for
persons
belonging
to
the
target
groups
defined
in
Article
3
of
Council
Decision
2004/904/EC
.
Gemäß
Artikel
3
der
Satzung
ist
AGVO
berechtigt
,
auf
eigenen
Wunsch
hin
Instandhaltungs-
,
Reparatur-
und
Modernisierungsarbeiten
an
den
Gebäuden
durchzuführen
;
jedoch
enthält
die
Satzung
keine
Bestimmung
,
die
AGVO
zur
Renovierung
bestimmter
Gebäude
verpflichten
würde
. [EU]
According
to
Article
3
of
the
articles
of
association
,
AGVO
has
the
right
to
undertake
,
should
it
wish
to
do
so
,
any
maintenance
,
repair
or
modernisation
works
on
the
buildings
[27]
but
the
articles
of
association
do
not
contain
any
provision
that
would
put
AGVO
under
the
obligation
to
renovate
certain
buildings
.
Im
Gegenzug
hat
sich
PAKHUIZEN
vertraglich
verpflichtet
,
auf
eigene
Kosten
und
ohne
Anspruch
auf
Entschädigung
die
in
dem
langfristigen
Mietvertrag
aufgeführten
Lagergebäude
so
zu
renovieren
,
dass
sie
künftigen
Vorschriften
entsprechen
. [EU]
In
return
,
PAKHUIZEN
is
contractually
required
,
at
its
expense
and
without
entitlement
to
compensation
,
to
renovate
the
warehouses
described
in
the
long-term
lease
so
that
they
will
comply
with
future
regulations
.
Im
Rahmen
einer
integrierten
Stadtentwicklung
wird
es
als
notwendig
erachtet
,
den
neuen
Mitgliedstaaten
,
die
der
Europäischen
Union
am
1.
Mai
2004
oder
danach
beigetreten
sind
,
für
genau
umrissene
Maßnahmen
zur
Renovierung
von
Wohnungen
in
Stadtvierteln
,
die
von
Verfall
und
von
sozialer
Ausgrenzung
geprägt
oder
bedroht
sind
,
Finanzhilfen
zu
gewähren
. [EU]
Within
the
framework
of
an
integrated
urban
development
operation
,
it
is
considered
necessary
to
support
limited
actions
to
renovate
housing
in
areas
experiencing
or
threatened
by
physical
deterioration
and
social
exclusion
in
the
Member
States
that
acceded
to
the
European
Union
on
or
after
1
May
2004
.
In
Bezug
auf
die
Unternehmensstrategie
bestanden
die
Optionen
in
einer
vollständigen
Renovierung
der
alten
bzw
.
im
Bau
einer
neuen
Weinkellerei
. [EU]
With
regard
to
the
business
strategy
,
the
options
were
to
completely
renovate
the
old
wine
cellar
or
to
build
a
new
one
.
Zudem
sei
PAKHUIZEN
verpflichtet
,
die
Gebäude
instand
zu
setzen
und
zu
renovieren
,
was
als
eine
außerordentliche
Verpflichtung
dargestellt
wird
,
die
die
symbolische
Miete
weitgehend
ausgleiche
. [EU]
Moreover
,
PAKHUIZEN
is
required
to
repair
and
renovate
the
buildings
,
which
is
presented
as
an
onerous
obligation
which
amply
makes
up
for
the
token
rent
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "renovate":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners