DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

41 similar results for full-clad
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

Frankreich präsentiert gar Stadtleben live, mit zwei Dutzend jungen Leuten, die inmitten von Gerüstinstallationen werkeln, Kaffee und Wein ausschenken, wohnen und in einer Art Hochregal schlafen. [G] France even goes so far as to portray urban life in real time, with two dozen young people working on scaffold-clad installations, serving coffee and wine, and sleeping in a high-rack structure.

Abregeldrehzahl bei Vollast Nicht Zutreffendes streichen. [EU] Speed at which cut-off starts under full-load [3] Strike out what does not apply.

Angesichts der erwarteten Wirkung der Entlastungsmaßnahme und der voraussichtlichen Ergebnisse nach Steuern (siehe Schaubilder 3 und 4) ist die Kommission der Auffassung, dass Citadele Banka nicht in der Lage sein wird, die geforderte Vergütung (einschließlich einer vollständigen Rückforderung) für die Entlastungsmaßnahme zu zahlen, während die Rentabilität noch wiederhergestellt wird. [EU] In the light of the estimated effect of the asset relief and the projected net income (see Tables 3 and 4 above) the Commission takes the view that the Citadele banka will not able to pay the required remuneration (including a full claw-back) for the asset relief while still restoring viability.

automatischer Regelstangen-Volllastanschlag in Abhängigkeit von den atmosphärischen Bedingungen [EU] Automatic full-load stop for the control rack depending on atmospheric conditions

Automatischer Volllastanschlag für die Reglerstange je nach atmosphärischen Bedingungen [EU] Automatic full-load stop for the control rack depending on atmospheric conditions

Dabei müsse in den meisten Szenarien nicht einmal auf die zusätzlichen Schichten, die noch am Wochenende bei Volllastbetrieb für 6 bis 12 Wochen zur Verfügung stehen, zurückgegriffen werden. [EU] In most of the scenarios there would not even be any need to resort to the additional shifts available at weekends under full-capacity operation for 6 to 12 weeks.

Damit wird es möglich sein, die Kosten, die zu einem späteren Zeitpunkt im Zusammenhang mit der Vollausbaustufe der ERTMS/ETCS- bzw. GSM-R-Technik anfallen würden, zu verringern. [EU] This shall allow for the reduction of the implementation cost of full-fledged ERTMS/ETCS or GSM-R facilities complying Class A requirements at a later stage.

Das Fahrzeug muss voll beladen sein. [EU] The vehicle shall be fully laden.

Das Prüffahrzeug muss voll beladen sein. [EU] The test vehicle shall be fully laden.

Die Kommission hält fest, dass aus dem geänderten Umstrukturierungsplan ersichtlich ist, dass eine zusätzliche Claw-back-Zahlung zwischen EUR und [...] EUR nicht möglich ist, da ansonsten die Rentabilität der HSH gefährdet werden würde; eine vollständige Rückzahlung würde - den Prognosen in Randnummer (91) zufolge - alle Gewinne aufzehren, die die HSH über den gesamten Umstrukturierungszeitraum und darüber hinaus erwirtschaften würde. [EU] The Commission observes that the modified restructuring plan does demonstrate that it is impossible to ask for an additional claw-back payment of between EUR [...] billion and EUR [...] billion without threatening HSH's viability, because a full claw-back would consume its profits over the entire restructuring period and beyond, based on the projections in recital 91 above.

Die Kommission stellt ferner fest, dass der niederländische Staat einen umfassenden Umstrukturierungsplan erst dann vorgelegt hat, als alle Maßnahmen beschlossen waren. Dies deutet darauf hin, dass die Rentabilität erst zu diesem Zeitpunkt vollständig wiederhergestellt war. [EU] The Commission also observes that the Dutch State only submitted a full-fledged restructuring plan once all the measures were decided, which indicates that viability was only then fully restored.

Die nachstehenden Prüfungen sind bei voll beladenem Fahrzeug auf ebener Fahrbahn durchzuführen, wobei alle Bremsungen bei ausgekuppeltem Motor erfolgen müssen. [EU] For the tests mentioned below the vehicle shall be fully laden and all brake applications made with engine disconnected, on a level road.

Die Nutzleistungsprüfung ist bei Motoren mit Fremdzündung bei voll geöffneter Drosselklappe und bei Dieselmotoren bei Volllast-Förderleistung der Einspritzpumpe durchzuführen, wobei der Motor gemäß Anhang 5 Tabelle 1 ausgerüstet ist. [EU] The net power test shall consist of a run at full throttle for positive-ignition engines and at fixed full-load fuel injection pump setting for diesel engines, the engine being equipped as specified in Table 1 of Annex 5 to this Regulation.

Die Prüfung zur Ermittlung der Nutzleistung ist bei Motoren mit Fremdzündung bei vollständig geöffneter Drosselklappe und bei Dieselmotoren bei Volllast-Förderleistung der Einspritzpumpe durchzuführen, wobei der Motor gemäß Tabelle 1 ausgerüstet ist. [EU] The net power test shall consist of a run at full throttle for positive-ignition engines and at fixed full-load fuel injection pump setting for diesel engines, the engine being equipped as specified in table 1.

Die Prüfung zur Messung der Nutzleistung besteht bei Fremdzündungsmotoren aus einem Prüflauf mit Vollgas und bei Selbstzündungsmotoren aus einem Prüflauf mit auf Volllast fix eingestellter Kraftstoffeinspritzpumpe, wobei der Motor mit den in Anhang 4 Tabelle 1 dieser Regelung angegebenen Ausrüstungsteilen versehen sein muss. [EU] The net power test shall consist of a run at full throttle for positive-ignition engines and at fixed full-load fuel injection pump setting for compression-ignition engines, the engine being equipped as specified in Table 1 of Annex 4 to this Regulation.

Die Rauchtrübung der vom Motor erzeugten Abgase ist bei konstanter Drehzahl unter Volllast des Motors zu messen. [EU] The opacity of the exhaust gases produced by the engine shall be measured with the engine running under full-load and at steady speed.

Die Reifen müssen den vom Fahrzeughersteller angegebenen Höchstdruck haben. [EU] Tyres shall be inflated to the full-load pressure specified by the vehicle manufacturer.

Diese Prüfung ist bei voll beladenem Fahrzeug auf ebener Fahrbahn durchzuführen, wobei alle Bremsungen bei ausgekuppeltem Motor erfolgen müssen. [EU] For this test the vehicle shall be fully laden and all brake applications made with engine disconnected, on a level road.

Ein Abtrennungsrecht sicherte jedoch alle Forderungen der Hypovereinsbank und der Eurohypo, jedoch nur einen Teil der Gruppe HAG 1 [EU] Nevertheless, a right to separate satisfaction secured the full claims of the mortgage banks Hypovereinsbank and Eurohypo [10], but only a part of the claims of group HAG 1 below

Elektronisches Steuersystem, Luftdurchsatzmesser usw. (falls vorhanden) [EU] Automatic full-load stop for the control rack depending on atmospheric conditions

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners