A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
cessation
cessation of employment
cessation of work
cessations
cession
cession of territory
cessions
cesspit
cesspit closet
Search for:
ä
ö
ü
ß
27
similar
results for
cession
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Als
Sicherheit
für
Darlehen
1
dienten
im
Wesentlichen
Grundschulden
,
Globalzessionen
der
Forderungen
und
eine
Sicherungsübereignung
der
Waren
. [EU]
Loan
1
was
secured
by
several
collateral
items
such
as
a
charge
on
land
,
the
cession
of
receivables
and
a
product
property
transfer
by
way
of
security
.
Amministrazione
straordinaria
con
programma
di
cession
e
dei
complessi
aziendali
[EU]
Liquidazione
coatta
amministrativa
,
Amministrazione
straordinaria
con
programma
di
cession
e
dei
complessi
aziendali
,
Amministrazione
straordinaria
con
programma
di
ristrutturazione
di
cui
sia
parte
integrante
un
concordato
con
cession
e
dei
beni
[EU]
Amministrazione
straordinaria
con
programma
di
ristrutturazione
di
cui
sia
parte
integrante
un
concordato
con
cession
e
dei
beni
,
Außerdem
hätte
HSY
ohne
staatliche
Bürgschaft
einen
Kredit
auf
dem
freien
Markt
durch
Nutzung
anderer
Garantien
sichern
können
,
wie
etwa
durch
Abtretung
von
Forderungen
aus
hochwertigen
Verträgen
und
die
Leistung
dinglicher
Sicherheiten
auf
Anlagewerte
. [EU]
In
addition
,
HSY
could
have
borrowed
from
the
market
without
a
State
guarantee
by
using
other
forms
of
security
,
as
for
example
the
cession
of
claims
from
major
contracts
and
the
mortgage
of
its
assets
.
Bei
den
Verträgen
,
bei
denen
das
Risikokapital
nicht
negativ
ist
,
wird
der
Betrag
,
der
0,3 %
des
von
dem
Versicherungsunternehmen
übernommenen
Risikokapitals
entspricht
,
mit
dem
Quotienten
multipliziert
,
der
sich
für
das
letzte
Geschäftsjahr
aus
dem
Risikokapital
,
das
nach
Abzug
des
in
Rückversicherung
oder
Retrozession
gegebenen
Anteils
bei
dem
Unternehmen
verbleibt
,
und
dem
Risikokapital
ohne
Abzug
der
Rückversicherung
ergibt
;
dieser
Quotient
darf
jedoch
nicht
niedriger
als
50
%
sein
. [EU]
For
policies
on
which
the
capital
at
risk
is
not
a
negative
figure
, a 0,3 %
fraction
of
such
capital
underwritten
by
the
assurance
undertaking
shall
be
multiplied
by
the
ratio
,
for
the
last
financial
year
,
of
the
total
capital
at
risk
retained
as
the
undertaking's
liability
after
reinsurance
cession
s
and
retro
cession
s
to
the
total
capital
at
risk
gross
of
reinsurance
;
that
ratio
may
in
no
case
be
less
than
50
%.
Bei
den
Verträgen
,
bei
denen
das
Risikokapital
nicht
negativ
ist
,
wird
der
Betrag
,
der
0,3 %
des
von
der
Einrichtung
übernommenen
Risikokapitals
entspricht
,
mit
dem
Quotienten
multipliziert
,
der
sich
für
das
letzte
Geschäftsjahr
aus
dem
Risikokapital
,
das
nach
Abzug
des
in
Rückversicherung
oder
Retrozession
gegebenen
Anteils
bei
der
Einrichtung
verbleibt
,
und
dem
Risikokapital
ohne
Abzug
der
Rückversicherung
ergibt
;
dieser
Quotient
darf
jedoch
nicht
niedriger
als
50
%
sein
. [EU]
For
policies
on
which
the
capital
at
risk
is
not
a
negative
figure
, a 0,3 %
fraction
of
such
capital
underwritten
by
the
institution
shall
be
multiplied
by
the
ratio
,
which
shall
not
be
less
than
50
%,
for
the
previous
financial
year
,
of
the
total
capital
at
risk
retained
as
the
institution's
liability
after
reinsurance
cession
s
and
retro
cession
s
to
the
total
capital
at
risk
gross
of
reinsurance
.
bei
der
Lieferung
von
Gegenständen
nach
vorangegangener
Übertragung
des
Eigentumsvorbehalts
und
der
Ausübung
des
Eigentumsrechts
durch
den
Abtretungsempfänger
[EU]
the
supply
of
goods
following
the
cession
of
the
reservation
of
ownership
to
an
assignee
and
the
exercising
of
this
right
by
the
assignee
bei
Lebensversicherungen
ferner
einen
Plan
mit
detaillierten
Angaben
zu
den
voraussichtlichen
Einnahmen
und
Ausgaben
im
Direktversicherungsgeschäft
sowie
die
übernommenen
und
übertragenen
Rückversicherungsgeschäfte
. [EU]
for
life
insurance
, a
plan
setting
out
detailed
estimates
of
income
and
expenditure
in
respect
of
direct
business
,
reinsurance
acceptances
and
reinsurance
cession
s
.
Concordato
preventivo
con
cession
e
dei
beni
[EU]
FRANCE
Liquidation
judiciaire
,
ITALIA
Da
das
französische
Recht
die
juristische
Figur
der
Schuldübernahme
auch
nicht
kennt
und
bei
der
Figur
der
Vertragsübernahme
(
'
cession
de
contrat'
)
alles
vom
vorherigen
Einverständnis
aller
zu
übernehmenden
Vertragspartner
(
das
in
der
Praxis
quasi
gar
nicht
zu
erreichen
ist
)
abhängig
macht
,
kam
es
darauf
an
,
dieses
Hindernis
zu
überwinden
.
Wegen
der
für
die
Weiterführung
der
Geschäftstätigkeit
notwendigen
Veräußerung
der
Betriebspassiva
war
es
also
geboten
,
auf
das
technische
Gestaltungsprinzip
der
Teileinlage
in
die
Aktiva
(
"apport
partiel
d'actifs"
)
zurückzugreifen
. [EU]
Since
French
law
makes
no
provision
for
the
concept
of
the
assignment
of
debt
,
and
makes
the
assignment
of
contract
conditional
upon
the
prior
agreement
of
all
the
contractors
assigned
,
an
agreement
which
is
impossible
to
obtain
in
practice
,
the
assignment
of
the
operating
liabilities
necessary
to
continue
the
business
called
for
recourse
to
the
technique
of
the
partial
contribution
of
assets
to
overcome
this
obstacle
.
Der
Betrag
,
der
4 %
der
mathematischen
Rückstellungen
aus
dem
Direktversicherungsgeschäft
und
aus
dem
aktiven
Rückversicherungsgeschäft
ohne
Abzug
des
in
Rückversicherung
gegebenen
Anteils
entspricht
,
ist
mit
dem
Quotienten
zu
multiplizieren
,
der
sich
für
das
letzte
Geschäftsjahr
aus
dem
Betrag
der
mathematischen
Rückstellungen
abzüglich
des
in
Rückversicherung
gegebenen
Anteils
und
dem
Bruttobetrag
der
mathematischen
Rückstellungen
ergibt
;
dieser
Quotient
darf
jedoch
nicht
niedriger
als
85
%
sein
. [EU]
A 4 %
fraction
of
the
mathematical
provisions
relating
to
direct
business
and
reinsurance
acceptances
gross
of
reinsurance
cession
s
shall
be
multiplied
by
the
ratio
,
for
the
last
financial
year
,
of
the
mathematical
provisions
net
of
reinsurance
cession
s
to
the
gross
total
mathematical
provisions
.
That
ratio
may
in
no
case
be
less
than
85
%.
Der
Betrag
,
der
4 %
der
mathematischen
Rückstellungen
aus
dem
Direktversicherungsgeschäft
und
aus
dem
aktiven
Rückversicherungsgeschäft
ohne
Abzug
des
in
Rückversicherung
gegebenen
Anteils
entspricht
,
ist
mit
dem
Quotienten
zu
multiplizieren
,
der
sich
für
das
letzte
Geschäftsjahr
aus
dem
Betrag
der
mathematischen
Rückstellungen
abzüglich
des
in
Rückversicherung
gegebenen
Anteils
und
dem
Bruttobetrag
der
mathematischen
Rückstellungen
ergibt
;
dieser
Quotient
darf
nicht
niedriger
als
85
%
sein
[EU]
A 4 %
fraction
of
the
mathematical
provisions
relating
to
direct
business
and
reinsurance
acceptances
gross
of
reinsurance
cession
s
shall
be
multiplied
by
the
ratio
,
which
shall
not
be
less
than
85
%,
for
the
previous
financial
year
,
of
the
mathematical
provisions
net
of
reinsurance
cession
s
to
the
gross
total
mathematical
provisions
Die
französischen
Behörden
haben
ihrer
auf
die
Eröffnungsentscheidung
Bezug
nehmenden
Stellungnahme
ein
Gutachten
des
Rechtsprofessors
Nicolas
Molfessis
beigelegt
,
demzufolge
"das
französische
Recht
es
der
SNCF
nicht
gestattet
,
die
Aktiva
der
"Sernam""en
bloc"
und
auf
direktem
Wege
an
die
"Financière
Sernam"
zu
veräußern
.
Um
die
von
der
Kommission
auferlegten
Bedingungen
einhalten
zu
können
,
verpflichteten
die
einschlägigen
Rechtsvorschriften
die
SNCF
zu
einer
Kapitaleinlage
mit
anschließender
Übertragung
der
Geschäftsanteile
(
"opération
d'apport-
cession
'
): [EU]
The
French
authorities
enclosed
with
their
comments
in
response
to
the
opening
decision
the
opinion
of
Nicolas
Molfessis
,
Law
Professor
,
according
to
which
'Under
French
law
...
SNCF
would
not
be
permitted
to
dispose
of
Sernam's
assets
directly
en
bloc
to
Financière
Sernam
;
under
the
legal
rules
applicable
,
SNCF
was
obliged
to
set
up
a
contribution
and
disposal
operation
to
comply
with
the
constraints
imposed
by
the
Commission:
die
geschätzten
Einnahmen
und
Ausgaben
für
das
Erstversicherungsgeschäft
sowie
das
übernommene
und
abgegebene
Rückversicherungsgeschäft
[EU]
estimates
of
income
and
expenditure
in
respect
of
direct
business
,
reinsurance
acceptances
and
reinsurance
cession
s
Die
in
der
Praxis
wohl
bekannte
Kapitaleinlage
mit
anschließender
Übertragung
der
Geschäftsanteile
(
"opération
d'apport-
cession
"
)
wurde
vom
Kassationshof
(
"Cour
de
cassation"
)
immer
dann
einer
Veräußerung
der
Aktiva
gleichgestellt
,
wenn
Anhaltspunkte
für
eine
Unteilbarkeit
zwischen
beiden
Maßnahmen
vorlagen
,
da
beide
letztlich
nur
auf
die
Übertragung
der
Aktiva
abzielen
. [EU]
The
contribution
and
disposal
operation
,
which
is
well-known
in
practice
,
has
been
assimilated
by
the
Court
of
Cassation
to
a
disposal
of
assets
whenever
indicators
showed
that
the
two
operations
were
inextricably
linked
,
since
in
the
end
their
sole
aim
is
the
transfer
of
the
assets
.
Durch
die
von
Österreich
beantragten
Ausnahmeregelungen
soll
in
folgenden
drei
Fällen
die
Mehrwertsteuer-Schuldnerschaft
auf
den
Leistungsempfänger
übergehen:
erstens
bei
der
Lieferung
sicherungsübereigneter
Gegenstände
durch
einen
steuerpflichtigen
Sicherungsgeber
an
einen
Sicherungsnehmer
,
zweitens
bei
der
Lieferung
von
Gegenständen
im
Rahmen
des
abgetretenen
Eigentumsvorbehalts
und
drittens
bei
der
Lieferung
von
Grundstücken
im
Zwangsversteigerungsverfahren
durch
den
Vollstreckungsschuldner
an
eine
andere
Person
. [EU]
The
purpose
of
the
derogation
requested
by
Austria
is
to
make
the
recipient
liable
for
the
VAT
due
in
three
specific
cases:
Firstly
on
the
supply
of
goods
provided
as
security
by
one
VAT
taxable
person
to
another
person
in
execution
of
that
security
,
secondly
on
the
supply
of
goods
following
the
cession
of
the
reservation
of
ownership
to
an
assignee
and
the
exercising
of
this
right
by
the
assignee
and
thirdly
on
the
supply
of
immovable
property
by
a
judgment
debtor
in
a
compulsory
sale
procedure
to
another
person
.
eine
genaue
Aufstellung
der
geschätzten
Einnahmen
und
Ausgaben
hinsichtlich
des
übernommenen
und
des
abgegebenen
Rückversicherungsgeschäfts
[EU]
a
plan
setting
out
detailed
estimates
of
income
and
expenditure
in
respect
of
reinsurance
acceptances
and
reinsurance
cession
s
"Équité
du
prix
de
cession
de
BIL
à
Precision
Capital/Eléments
préliminaires
en
l'état
actuel
des
négociations"
vom
10
.
Dezember
2011
. [EU]
Equité
du
prix
de
cession
de
BIL
à
Precision
Capital/Eléments
préliminaires
en
l'état
actuel
des
négociations
dated
10
December
2011
.
IFB
France
(
AGEP
) -
Verkauf
A
NFTI-ou
[EU]
IFB
France
(AGEP) -
Cession
a
NFTI-ou
in
Bezug
auf
Lebensversicherungen
auch
einen
Plan
,
aus
dem
die
Schätzungen
der
Einnahmen
und
Ausgaben
bei
Direktgeschäften
wie
auch
im
aktiven
und
passiven
Rückversicherungsgeschäft
im
Einzelnen
hervorgehen
. [EU]
in
regard
to
life
insurance
,
also
a
plan
setting
out
detailed
estimates
of
income
and
expenditure
in
respect
of
direct
business
,
reinsurance
acceptances
and
reinsurance
cession
s
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "cession":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners