DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

20 similar results for adjustment'
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

Abschnitt 4.5 "Übergangszeitraum für Berichtigungen infolge Neubewertung" wird gestrichen. [EU] Section 4.5 'Transitional period on the revaluation adjustment' is deleted.

Abschreibungen und Neubewertungen in Bezug auf "Bereinigungen infolge Neubewertung" sind aufgrund des Fehlens angemessener Aufgliederungen in den ursprünglichen Datenquellen schwieriger erhältlich. [EU] In respect of 'revaluation adjustment', write-offs and revaluations are more difficult to obtain due to the lack of the appropriate breakdowns in the original data sources.

Auch als "Risikoadjustierung" bezeichnet. [EU] Also referred to as a 'risk adjustment'.

"aus dem Eigenkapital entfernt und ergebniswirksam erfasst" und "aus dem Eigenkapital herausgenommen und in das Periodenergebnis einbezogen" werden in "vom Eigenkapital in Gewinn oder Verlust umgegliedert" geändert. [EU] 'removed from equity and recognised in profit or loss' and 'removed from equity and included in profit or loss' are amended to 'reclassified from equity to profit or loss as a reclassification adjustment'.

Aus der Analyse ging u. a. hervor, dass in dem Falle, dass der geschätzte Quadratmeterpreis der Wohnungen, die zehn Jahre nach dem Erwerb verkauft werden sollten, nicht wie für die Berechnung des Werts angenommen 26000 NOK, sondern 24000 NOK betragen würde, schon allein diese "Anpassung" dazu führen würde, dass das Portfolio 720 Mio. statt 753 Mio. wert wäre. [EU] The analysis i.a. shows that if the estimated price per m2 of flats to be sold in ten years time after acquisition was NOK 24000 and not NOK 26000 as assumed for the purpose of calculating the value, this 'adjustment' alone would result in a portfolio worth 720 million instead of 753 million.

Das Problem Hynix musste gelöst werden, um die Unsicherheit zu beseitigen; so wurde die "Strukturanpassung" bei Hynix in einem Bericht des Wirtschafts- und Finanzministeriums als eine der wichtigsten politischen Fragen für das zweite Halbjahr 2002 bezeichnet. [EU] It need the Hynix problem to be solved, in order to remove the uncertainty; in fact, Hynix's 'structural adjustment' was cited as a main policy issue for the second half of 2002 in a report by the Ministry of Finance and Economy.

Die "Anpassung" als Prozentsatz des realen BEEV und Funktion von X beträgt daher: [EU] The 'adjustment' as a % of the real GFEC and as a function of X is therefore

Die Beschwerdeführer machen geltend, dass das Unternehmen so während des Übergangszeitraums jedes Jahr den Wert der "Anpassung nach unten" in Anspruch nehmen konnte, ohne dafür die entsprechenden Zinsen zu entrichten; die finnischen Behörden bestreiten dies nicht. [EU] As stressed by the complainants and not contested by the Finnish authorities, during the transitional period the undertaking could thus benefit every year from the value of annual downwards 'adjustment' without paying the corresponding interest.

Die entsprechende Codeliste ist 'CL_ADJUSTMENT'. [EU] The corresponding code list is CL_ADJUSTMENT.

Die NZBen berechnen die "Bereinigungen infolge Neubewertung", indem sie die Differenz zwischen Bestandspositionen, die am Ende eines Zeitraums ermittelt werden, feststellen und die Transaktionen herausrechnen, und sie übermitteln der EZB die Bereinigung infolge Neubewertung gemäß dieser Leitlinie. [EU] NCBs calculate the 'revaluation adjustment' by taking the difference between end-period stocks and removing the transactions, and submit the revaluation adjustment to the ECB in accordance with this Guideline.

Die Sensitivitätsanalyse zeigt, dass in dem Fall, dass der geschätzte Quadratmeterpreis der Wohnungen, die zehn Jahre nach dem Erwerb verkauft werden sollten, nicht wie für die Berechnung des Werts angenommen 26000 NOK, sondern 24000 NOK betragen würde, schon allein diese "Anpassung" dazu führen würde, dass das Portfolio 720 Mio. statt 753 Mio. wert wäre. [EU] The sensitivity analysis shows that if the estimated price per m2 of flats to be sold in ten years time after acquisition was NOK 24000 and not NOK 26000 as assumed for the purpose of calculating the value, this 'adjustment' alone would result in a portfolio worth of 720 Millions instead of 753 Millions.

eine "deutliche Berichtigung", die angezeigt wäre, falls einige der an die Automobilindustrie verkauften Verbindungselemente als Standardverbindungselemente betrachtet würden [EU] in the event that some fasteners sold to the automotive industry were considered as standard fasteners, an 'important adjustment' would be warranted

"Einseitige kreditrisikobezogene Bewertungsanpassung" ist eine kreditrisikobezogene Bewertungsanpassung, die dem Marktwert des Kreditrisikos der Gegenpartei für das Kreditinstitut, nicht aber dem Marktwert des Kreditrisikos des Kreditinstituts für die Gegenpartei Rechnung trägt. [EU] 'One‐;Sided Credit Valuation Adjustment' means a credit valuation adjustment that reflects the market value of the credit risk of the counterparty to the credit institution, but does not reflect the market value of the credit risk of the credit institution to the counterparty.

"Einstellvorgang" der Einsatz der im System vorhandenen Einrichtung zur vertikalen und/oder horizontalen Einstellung des Lichtbündels [EU] 'Adjustment' means the use of the means provided by the system for vertical and/or horizontal aiming of the beam

Es ist zu erwarten, dass die "Bereinigungen infolge Neubewertung" zumindest teilweise auf Schätzungen beruhen. [EU] It is expected that the 'revaluation adjustment' is based, at least in part, on estimates.

Fakultative Anpassungen der Direktzahlungen im Jahr 2013 (1) Jeder Mitgliedstaat, der für das Kalenderjahr 2012 Artikel 1 der Verordnung (EG) Nr. 378/2007 angewandt hat, kann für das Kalenderjahr 2013 eine Kürzung (im Folgenden "fakultative Anpassung") auf die Beträge sämtlicher in seinem Hoheitsgebiet zu gewährenden Direktzahlungen anwenden. [EU] Any Member State having applied Article 1 of Regulation (EC) No 378/2007 in respect of calendar year 2012 may apply a reduction (hereinafter referred to as 'voluntary adjustment') to all amounts of direct payments to be granted in its territory in respect of calendar year 2013.

In Paragraph 101 wird "im Eigenkapital erfasst wird" in "im sonstigen Ergebnis erfasst wird", "verbleibt ... als gesonderter Posten im Eigenkapital" in "wird ... weiterhin gesondert im Eigenkapital ausgewiesen" und "ergebniswirksam zu erfassen" in "vom Eigenkapital in den Gewinn oder Verlust umzugliedern" geändert. [EU] In paragraph 101, 'remains recognised directly in equity' is amended to 'has been recognised in other comprehensive income', 'shall remain separately recognised in equity' is amended to 'shall remain separately in equity' and 'shall be recognised in profit or loss' is amended to 'shall be reclassified from equity to profit or loss as a reclassification adjustment'.

"Kreditrisikobezogene Bewertungsanpassung" ist die Anpassung eines Portfolios von Geschäften mit einer Gegenpartei zum mittleren Marktwert. [EU] 'Credit Valuation Adjustment' means an adjustment to the mid‐;market valuation of the portfolio of transactions with a counterparty.

NZBen, die Transaktionsdaten erhalten, berechnen die "Bereinigungen infolge Neubewertung" als Restgröße aus der Differenz zwischen den Beständen und den Transaktionen und übermitteln der EZB die Bereinigung infolge Neubewertung gemäß dieser Leitlinie. [EU] NCBs that receive transactions data calculate the 'revaluation adjustment' as a residual from the difference between the stocks and the transactions, and submit the revaluation adjustment to the ECB in accordance with this Guideline.

Verzeichniskatalog zur Anpassung der Industriestruktur ; Verzeichniskatalog (Directory Catalogue on Readjustment of Industrial Structure ("Directory Catalogue")) Leitlinien für den elften Fünfjahresplan für nationale wirtschaftliche und soziale Entwicklung (2006–;2010) ; 11. [EU] Decision No. 40 of the State Council on Promulgating and Implementing the 'Temporary Provisions on Promoting Industrial Structure Adjustment' ('Decision No. 40')

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners