A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Weltzugewandtheit
Weltärztebund
Welt...
Welwitschie
Wende
Wendeanzeiger
Wendebecken
Wendebetrieb
Wendeeinrichtung
Search for:
ä
ö
ü
ß
52 results for
wende
Word division: Wen·de
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Das
Gericht
hält
stets
einige
Roben
vor
;
im
Bedarfsfall
wende
man
sich
an
den
Gerichtsdiener
. [EU]
The
Tribunal
always
has
some
plain
robes
available
should
they
be
needed
;
the
court
usher
at
the
hearing
should
be
asked
about
this
.
Die
isländischen
Behörden
teilten
der
Überwachungsbehörde
mit
,
dass
Sementsverksmiðjan
hf
.
den
Umstrukturierungsplan
durchgeführt
habe
und
2005
die
Wende
erzielen
wolle
. [EU]
The
Icelandic
authorities
have
informed
the
Authority
that
Sementsverksmiðjan
hf
.
had
completed
the
restructuring
plan
and
was
able
to
reach
break
even
in
2005
.
Die
italienischen
Behörden
haben
in
ihrem
Schreiben
vom
11
.
September
2001
jedoch
lediglich
erklärt
,
die
Vorschriften
und
Bestimmungen
der
Gemeinschaft
würden
nicht
außer
Acht
gelassen
und
die
Region
wende
,
um
für
deren
genauere
Einhaltung
zu
sorgen
,
dasselbe
Verfahren
an
,
das
auch
bei
der
Verwaltung
der
Mittel
des
EAGFL-Ausrichtung
zur
Anwendung
komme
. [EU]
In
their
letter
of
11
September
2001
the
Italian
authorities
replied
only
that
Community
rules
and
provisions
would
not
be
overlooked
and
that
,
to
ensure
greater
compliance
,
the
Region
would
follow
the
same
approach
as
for
the
management
of
EAGGF
Guidance
funds
.
Die
Kommission
hat
im
Beschluss
über
die
Verfahrenseinleitung
auch
festgestellt
,
dass
der
Umstrukturierungsplan
mehrere
interne
Maßnahmen
enthält
,
die
im
Falle
ihrer
Ausführung
wahrscheinlich
zu
einer
Wende
der
Unternehmenslage
beitragen
würden
. [EU]
In
the
decision
opening
the
procedure
the
Commission
also
found
that
the
restructuring
plan
contained
several
internal
measures
which
,
if
implemented
,
were
likely
to
contribute
to
a
turnaround
of
the
company
.
Die
Kommission
und
der
Rat
werden
die
Maßnahmen
zur
Bewältigung
des
Wirtschaftsabschwungs
im
Einklang
mit
den
Grundsätzen
des
vom
Europäischen
Rat
vereinbarten
Konjunkturprogramms
bewerten
,
unter
anderem
durch
gebührende
Berücksichtigung
der
Notwendigkeit
,
eine
Wende
der
schlechteren
Finanzlage
herbeizuführen
,
durch
Verbesserung
der
Haushaltspolitik
und
durch
Gewährleistung
der
langfristigen
Solidität
der
öffentlichen
Finanzen
. [EU]
The
Commission
and
the
Council
will
assess
measures
taken
to
respond
to
the
economic
downturn
in
line
with
the
principles
set
out
in
the
Recovery
Plan
as
agreed
by
the
European
Council
,
inter
alia
,
taking
due
account
of
the
need
to
ensure
the
reversibility
of
the
fiscal
deterioration
,
improving
budgetary
policy-making
,
and
ensuring
long-term
sustainability
of
public
finances
.
Die
portugiesischen
Behörden
bestreiten
,
dass
die
Maßnahme
zu
einer
Begünstigung
bestimmter
Unternehmen
führe
und
begründen
dies
damit
,
dass
sie
sich
an
Unternehmen
des
öffentlichen
Rechts
als
Kategorie
von
Unternehmen
wende
und
somit
eine
allgemeine
Regelung
sei
. [EU]
The
Portuguese
authorities
deny
that
the
measure
is
selective
,
arguing
that
the
measure
addresses
public-sector
entities
as
a
category
of
undertakings
,
and
is
thus
a
general
measure
.
Diese
Wende
darf
erst
erfolgen
,
wenn
eine
Höhe
von
61
m (
200
ft
)
über
der
Startfläche
erreicht
ist
,
sofern
sie
nicht
Teil
eines
genehmigten
Verfahrens
im
Flughandbuch
ist
. [EU]
This
turn
is
not
to
be
initiated
before
reaching
a
height
of
61
m (200
ft
)
above
the
take-off
surface
unless
it
is
part
of
an
approved
procedure
in
the
AFM
.
Eine
Wende
sei
dann
erst
ab
2003
(4,4
Mrd
.
TKO
)
und
vor
allem
ab
2004
(4,8
Mrd
.
TKO
)
eingetreten
. [EU]
A
recovery
occurred
only
from
2003
(4,4
billion
TKO
)
but
especially
from
2004
(4,8
billion
TKO
);
it
is
expected
that
the
TKO
will
reach
5,5
billion
in
2005
.
In
solchen
Fällen
wende
es
sich
zuerst
an
die
Gemeinschaftshersteller
. [EU]
According
to
the
company
,
the
existing
Community
producers
would
be
its
first
choice
to
cover
any
shortage
of
supply
.
Mit
anderen
Worten
,
dieser
Gutachter
setzt
für
die
auf
das
Jahr
2003
folgenden
Jahre
eine
nahezu
vollständige
Wende
zu
der
Gewinnhöhe
im
Jahr
2002
(0,9
Mrd
.
CZK
)
voraus
,
als
das
Unternehmen
INH
noch
unter
einer
schlechten
Leitung
und
mangelnden
Investitionen
litt
,
weil
es
dem
Staat
gehörte
. [EU]
In
other
words
,
this
expert
anticipates
for
the
years
after
2003
a
nearly
complete
return
to
the
2002
profit
level
(CZK 0,9
billion
), a
period
when
INH
was
still
suffering
from
weak
management
and
a
lack
of
investment
following
from
State
ownership
.
Schließlich
sind
die
britischen
Behörden
der
Ansicht
,
dass
nach
den
Leitlinien
ein
Gleichgewicht
zwischen
staatlichen
Beiträgen
,
privaten
Beiträgen
und
dem
Beitrag
des
Unternehmens
aus
eigener
Kraft
gefunden
werden
müsse
,
was
jedoch
nicht
bedeute
,
dass
das
Unternehmen
in
der
Lage
sein
müsste
,
die
Wende
ohne
Hilfe
des
Staates
zu
vollziehen
. [EU]
Finally
the
United
Kingdom
considers
that
the
guidelines
require
a
balance
to
be
struck
between
State
contributions
,
private
contributions
and
the
company's
own
contribution
but
does
not
mean
that
the
company
must
be
able
to
turn
itself
around
without
intervention
from
the
State
.
von
Wende
-
und
Schiebeflug
[EU]
Turn
and
slip
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "wende":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners