A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Vertikalablenkplatte
Vertikalachse
Vertikalbohrer
Vertikaldynamik
Vertikale
Vertikalförderer
Vertikalintensität
Vertikalschiebefenster
Vertikalseil
Search for:
ä
ö
ü
ß
358 results for
vertikale
Word division: Ver·ti·ka·le
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Der
Griff
dieser
Intervalle
auf
der
Vertikale
bleibt
immer
gleich
.
The
vertical
finger
position
on
these
intervals
is
always
the
same
.
Schon
die
US-Amerikanerin
Maya
Deren
versuchte
in
den
40-ern
,
die
linearen
Beschränktheiten
des
Films
zu
durchbrechen
,
indem
sie
eine
vertikale
Erzählweise
verwendete
(z.B.
in
ihrem
berühmtesten
Film
"Meshes
of
the
Afternoon"
von
1943
). [G]
Back
in
the
1940s
,
the
American
Maya
Deren
tried
to
break
through
the
linear
limits
of
film
by
using
a
vertical
mode
of
narrative
(e.g.
in
her
best-known
film
Meshes
of
the
afternoon
of
1943
).
Wie
beides
,
das
momentane
(
vertikale
)
Klangereignis
und
das
(
horizontale
)
Narrative
,
sich
versuchen
,
aus
der
Entzweiung
zu
befreien
und
miteinander
zu
verknüpfen
,
ist
ein
bestimmender
Wesenszug
in
den
Opern
von
Hans
Zender
. [G]
A
focus
on
how
these
two
elements
,
the
momentary
(vertical)
sound
event
and
the
(horizontal)
narrative
,
attempt
to
liberate
themselves
from
their
division
and
combine
together
is
a
defining
characteristic
of
the
operas
of
Hans
Zender
.
.2.1
Die
unteren
0,5
Meter
der
Schotte
und
sonstigen
Zwischenwände
,
die
entlang
den
Fluchtwegen
vertikale
Trennflächen
bilden
,
müssen
einer
Belastung
von
750
N/m2
standhalten
,
damit
sie
bei
starker
Krängung
des
Schiffes
vom
Fluchtweg
aus
als
Gehflächen
benutzt
werden
können
. [EU]
.2.1
The
lowest
0,5
metres
of
bulkheads
and
other
partitions
forming
vertical
divisions
along
escape
routes
shall
be
able
to
sustain
a
load
of
750
N/m2
to
allow
them
to
be
used
as
walking
surfaces
from
the
side
of
the
escape
route
with
the
ship
at
large
angles
of
heel
.
4
Vertikale
Achse
des
Schienenkopfes
[EU]
4
Vertical
axis
of
rail
head
4
VERTIKALE
VERSCHIEBUNG
DER
HELL-DUNKEL-GRENZE
DES
ABBLENDLICHTS
[EU]
CHANGE
OF
THE
VERTICAL
POSITION
OF
THE
CUT-OFF
LINE
FOR
PASSING
BEAM
5
Vertikale
Längsebene
[EU]
5
Vertical
longitudinal
plane
60
Sekunden
nach
dem
Entfernen
dieser
Vorrichtung
wird
die
vertikale
Abweichung
des
freien
Endes
in
mm
festgestellt
. [EU]
This
free
end
shall
be
supported
horizontally
by
an
appropriate
device
until
the
test
begins
.
7,5
mm
+ 0,75
mm
vertikale
Auslenkung
(
von
der
Unterseite
aus
gemessen
) [EU]
7,5
mm
± 0,75
mm
Vertical
deflection
measured
from
base
7.6.3.1.(B)
Bei
dem
stehenden
Fahrzeug
,
dessen
gelenkte
Räder
so
ausgerichtet
sind
,
dass
der
äußerste
vordere
Punkt
des
fahrenden
Fahrzeugs
einen
Kreis
mit
einem
Radius
von
12
,5 m
beschreiben
würde
,
wird
eine
vertikale
Tangentialebene
an
der
Seite
des
Fahrzeugs
,
die
zur
Kreislinie
weist
,
festgelegt
,
indem
auf
dem
Boden
eine
Linie
gezogen
wird
. [EU]
7.6.3.1.(B)
When
the
vehicle
is
stationary
and
has
its
steered
wheels
so
directed
that
if
the
vehicle
moved
,
its
outermost
forward
point
would
describe
a
circle
of
12
,50 m
radius
, a
vertical
plane
tangential
to
the
side
of
the
vehicle
which
faces
outwards
from
the
circle
must
be
established
by
marking
a
line
on
the
ground
.
±
90o
um
ihre
vertikale
Achse
(
gilt
nicht
für
Sattelkupplungen
mit
Zwangslenkung
) [EU]
±90o
about
the
vertical
axis
(not
applicable
to
fifth
wheel
couplings
with
positive
steering
)
9
Größte
vertikale
und
horizontale
Durchbiegung
während
und
nach
der
Aufbringung
der
Prüfkräfte
an
jedem
Prüfpunkt:
... [EU]
Maximum
vertical
and
horizontal
deflection
during
and
after
the
application
of
the
test
forces
of
any
test
point
...
Abbildung
6 -
Vertikale
Mindestbeweglichkeit
der
gekuppelten
Zugöse
[EU]
Figure
6 -
Vertical
rotation
of
the
coupled
drawbar
eye
Ab
dem
1.
Juni
2013
giltdie
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
330/2010
für
vertikale
Vereinbarungen
über
den
Bezug
,
Verkauf
oder
Weiterverkauf
neuer
Kraftfahrzeuge
. [EU]
With
effect
from
1
June
2013
,
Regulation
(EU)
No
330/2010
shall
apply
to
vertical
agreements
relating
to
the
purchase
,
sale
or
resale
of
new
motor
vehicles
.
Abweichend
von
dieser
Vorschrift
darf
ein
Auspuffrohr
um
mehr
als
10
mm
über
die
vertikale
Projektion
der
Bodenlinie
hinausragen
,
sofern
es
mit
gerundeten
Kanten
mit
einem
Radius
von
mindestens
2,5
mm
endet
. [EU]
As
an
exception
to
this
requirement
an
exhaust
pipe
may
project
more
than
10
mm
beyond
the
vertical
projection
of
the
floor
line
,
so
long
as
it
terminates
in
rounded
edges
,
the
minimum
radius
of
curvature
being
2,5
mm
.
a
ist
die
vertikale
Vergleichsbeschleunigung
im
Kuppelpunkt
,
abhängig
von
der
Hinterachsfederung
des
Zugfahrzeugs
. [EU]
a
is
an
equivalent
vertical
acceleration
at
the
coupling
depending
on
the
type
of
suspension
system
of
the
rear
axle
of
the
towing
vehicle
.
Alle
Ausrüstungsteile
des
Wagens
,
die
horizontale
oder
vertikale
Verschiebungen
verursachen
können
,
sind
in
geeigneten
Instandhaltungsintervallen
zu
prüfen
. [EU]
All
equipment
and
parts
of
wagons
that
give
rise
to
transverse
and
vertical
displacements
shall
be
checked
at
appropriate
maintenance
intervals
.
Alle
Ausrüstungsteile
sowie
Teile
der
Wagen
,
die
seitliche
und
in
vertikale
Bewegungen
verursachen
können
,
sind
in
geeigneten
Wartungsintervallen
zu
überprüfen
. [EU]
All
equipment
and
parts
of
wagons
that
give
rise
to
transverse
and
vertical
displacements
shall
be
checked
at
appropriate
maintenance
intervals
.
Alle
Linien
,
einschließlich
der
Projektion
der
Bezugslinie
,
werden
in
die
vertikale
Mittelebene
des
betreffenden
Sitzes
oder
Sitzplatzes
gezeichnet
,
die
als
Schnittebene
des
Sitzes
den
Umriss
der
Kopfstütze
und
der
Rückenlehne
bestimmt
(
siehe
Anhang
4,
Abbildung
1). [EU]
All
lines
,
including
the
projection
of
the
reference
line
,
shall
be
drawn
in
the
vertical
median
plane
of
the
seat
or
seating
position
concerned
,
the
intersection
of
such
plane
with
the
seat
determining
the
contour
of
the
head
restraint
and
of
the
seat-back
(see
figure
1
of
annex
4
to
this
Regulation
).
Allerdings
ist
die
Verformung
der
Sitzlehnen
und
ihrer
Befestigungsteile
während
der
Prüfung
zulässig
,
wenn
die
vordere
Umrisslinie
der
geprüften
Sitzlehne
und/oder
Kopfstützen
,
die
härter
als
50
Shore
A
sind
,
sich
nicht
über
eine
vertikale
Querebene
hinaus
nach
vorn
verschiebt
,
die
durch
[EU]
However
,
the
deformation
of
the
seat-backs
and
their
fastenings
during
the
test
is
permitted
,
provided
that
the
forward
contour
of
the
parts
of
the
tested
seat-back
and/or
head
restraints
,
that
are
harder
than
50
Shore
A,
does
not
move
forward
of
a
transverse
vertical
plane
which
passes
through:
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "vertikale":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners