DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

10 similar results for seat-backs
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 English  German

setback; reverse [listen] [listen] Rückschlag {m} (Wendung zum Schlechteren)

setbacks; reverses Rückschläge {pl}

to suffer a setback einen Rückschlag erleiden; einen Rückschlag hinnehmen müssen

seat rest; rest [listen] Sitzlehne {f}; Lehne {f}

seat rests; rests Sitzlehnen {pl}; Lehnen {pl}

armrest; arm [listen] Armlehne {f}

centre arm rest [Br.]; center arm rest [Am.] Mittelarmlehne {f} [auto]

backrest; back [listen] Rückenlehne {f}

rear seat back Rücksitzlehne {f} [auto]

back of a/the chair Stuhllehne {f}; Sessellehne {f} [Ös.] [Schw.]

adjustable rest verstellbare Lehne

poll blow; election setback Wahlschlappe {f} [pol.]

poll blows; election setbacks Wahlschlappen {pl}

to suffer a poll blow/election setback eine Wahlschlappe erleiden/einstecken müssen

to deliver a poll blow to sb. jdm. eine Wahlschlappe zufügen

seat track Sitzschiene {f} [aviat.] (im Flugzeug zur Befestigung)

seat tracks Sitzschienen {pl}

backseat; back seat; backseat bench Rücksitz {m}; Rücksitzbank {f} [auto]

backseats; back seats; backseat benches Rücksitze {pl}; Rücksitzbänke {pl}

folding-down back seat umlegbare Rücksitzbank; umklappbare Rücksitzbank

with fold down back seat bei umgeklappter Rücksitzbank

to take second place to sth.; to take a back seat to sth. (of a thing) hinter/gegenüber etw. zurückstehen; gegenüber etw. hintanstehen [geh.] {vi} (Sache)

I have small children, so my hobbies take a back seat. Ich habe kleine Kinder, da müssen die Hobbies zurückstehen.

The interests of individuals must take second place to the interests of the community. Einzelinteressen müssen hinter den Interessen der Allgemeinheit zurückstehen.

building setbacks Abstandsfläche {f} zwischen (gegenüberliegenden) Gebäuden [arch.] [adm.]

switchback; setting-back; backshunt (railway) Spitzkehre {f} (Bahn)

background; backdrop [fig.] (cirumstances underlying an event) [listen] [listen] Hintergrund {m} [übtr.] (Begleitumstände eines Ereignisses) [listen]

against this background vor diesem Hintergrund

to stay in the background im Hintergrund bleiben

to fade into the background; to take a back seat [fig.] in den Hintergrund treten

The summit took place against a backdrop of increasing global political tensions. Das Gipfeltreffen fand vor dem Hintergrund zunehmender weltpolitischer Spannungen statt.

The city provides the background for a love story. Die Stadt bildet den Schauplatz einer Liebesgeschichte.

Against a background of rising prices alternative energies are becoming more and more profitable. Vor dem Hintergrund / Angesichts steigender Preise werden Alternativenergien immer rentabler.

back; rear hinter/e/s; rückseitig {adj}; Rück...

rear switch Schalter an der Rückseite

rear connection rückseitiger Anschluss [electr.]

rear operation rückseitige Bearbeitung [techn.]

base drag rückseitiger Formdruckwiderstand {m} [aviat.]

back course sector rückseitiger Kurssektor {m} [aviat.]

the back seats; the rear seats in a car die hinteren Sitze im Auto
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners