DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

31 results for unpackaged
Tip: Conversion of units

 German  English

Anzahl der Einzelpositionen, die so verpackt sind, dass sie nicht ohne Entfernen der Verpackung getrennt werden können, bei unverpackter Ware Angabe der Stückzahl. [EU] Number of individual items packaged in such a way that they cannot be divided without first undoing the packing, or number of pieces, if unpackaged.

Beförderung nicht abgefüllter Weinbauerzeugnisse [EU] Consignment of unpackaged wine products

Behältnisse für den Versand oder die Lagerung von unverpackten zubereiteten frischen Fischereierzeugnissen müssen so beschaffen sein, dass die Erzeugnisse nicht mit dem Schmelzwasser in Berührung bleiben. [EU] Containers used for the dispatch or storage of unpackaged prepared fresh fishery products stored under ice must ensure that melt water does not remain in contact with the products.

Bei der Beförderung von mehr als 60 Litern eines nicht abgefüllten, nachstehend genannten Weinbauerzeugnisses ist außer einem für die betreffende Beförderung vorgeschriebenen Begleitdokument eine von der zuständigen Stelle beglaubigte Kopie erforderlich: [EU] In addition to the document specified for the consignment, a copy authorised by the competent authority shall be required for the transport of a quantity of more than 60 litres of any of the unpackaged wine products listed below:

Bei unverpackten asbesthaltigen Erzeugnissen muss die Kennzeichnung nach Nummer 3.1 [EU] For unpackaged articles containing asbestos, labelling in accordance with 3.1 shall be effected by means of:

Der Austausch zweckdienlicher Angaben zwischen Fachleuten - auch für unverpackte Stoffe und Gemische - wird durch die Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 gewährleistet. [EU] The supply of appropriate information between professionals, including for unpackaged substances and mixtures, is ensured by Regulation (EC) No 1907/2006.

Ein IBNS kann entweder Banknoten (verpackt oder unverpackt) oder eine oder mehrere Kassetten für Geldautomaten (ATM) oder andere Arten von Geldausgabeautomaten enthalten. [EU] An IBNS may contain either banknotes (packaged or unpackaged) or one or several cassettes for ATMs or other types of cash dispensers.

Einzutragen sind Zeichen und Nummern, Anzahl und Art der Packstücke oder - im Fall unverpackter Waren - die Anzahl der in der Anmeldung erfassten Gegenstände oder der nachstehende Vermerk: [EU] Enter the marks, numbers, number and kind of packages or, in the case of unpackaged goods, enter the number of such goods covered by the declaration, or one of the following:

Einzutragen sind Zeichen und Nummern, Anzahl und Art der Packstücke oder - im Fall unverpackter Waren - die Anzahl der in der Anmeldung erfassten Gegenstände oder der nachstehende Vermerk: [EU] Enter the marks, numbers, number and kind of packages or, in the case of unpackaged goods, enter the number of such goods covered by the document or the following:

Er kann verpackt, z. B. auch in Baumwollstoff gewickelt, oder im Einzelhandel noch unverpackt sein, muss aber in der Verkaufsstelle für den Kunden verpackt werden. [EU] The cheese may be packaged including wrapped in muslin, or may be unpackaged at retail but packaged at the point of sale for the consumer.

Explosive Stoffe/Gemische oder Erzeugnisse mit Explosivstoff, die unverpackt sind oder die in eine andere als die Originalverpackung oder eine dieser ähnelnde Verpackung umgepackt werden, müssen erneut geprüft werden. [EU] If explosives are unpackaged or repacked in packaging other than the original or similar packaging, they shall be retested.

Explosivstoffe, die unverpackt oder in Pumpfahrzeugen transportiert und geliefert werden, und direkt in das Bohrloch ausgeladen werden [EU] Explosives transported and delivered unpackaged or in pump trucks for their direct unloading into the blast-hole

Folgende Informationen müssen zusammen mit dem (verpackten oder lose verkauften) Produkt - entweder durch Angabe auf der Verpackung oder auf beigefügten Informationsblättern - bereitgestellt werden: [EU] The following information shall be provided with the product (whether the product is packaged or unpackaged), either written on the packaging or on accompanying fact sheets:

'Frachtbehälter': Ein Frachtbehälter ist ein Gegenstand der Transportausrüstung, in dem verpackte oder unverpackte radioaktive Stoffe auf verschiedene Weise befördert werden können. [EU] Freight container. A freight container is an article of transport equipment for radioactive materials, designed to facilitate the transport of such materials, either packaged or unpackaged, by one or more modes of transport.

Für Erzeugnisse, die gewöhnlich als Stück verkauft werden, gilt die Verpflichtung zur Angabe des Nettogewichts jedoch nicht, wenn die Stücke von außen leicht zu sehen und einfach zu zählen oder, falls dies nicht der Fall ist, auf dem Etikett angegeben sind.Die Erzeugnisse können unverpackt angeboten werden, sofern der Einzelhändler die zum Verkauf angebotene Ware mit einem Schild ausweist, das deutlich sichtbar und leserlich die in den Vermarktungsnormen und in Artikel 2 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1182/2007 vorgegebenen Angaben über die Sorte, das Ursprungsland des Erzeugnisses und die Güteklasse enthält. [EU] However, in the case of products normally sold by number, the requirement to indicate the net weight shall not apply if the number of items may be clearly seen and easily counted from the outside or, if the number is indicated on the label.Products may be presented unpackaged, provided that the retailer displays with the goods offered for sale a card showing prominently and legibly the information particulars specified in the marketing standards and in Article 2(1) of Regulation (EC) No 1182/2007 relating to variety, country of origin of the product, and class.

Gekühlte unverpackte Erzeugnisse, die nicht unmittelbar nach ihrer Ankunft im Bestimmungsbetrieb an Land verteilt, versendet, zubereitet oder verarbeitet werden, müssen in geeigneten Anlagen in Eis gelagert werden. [EU] Where chilled, unpackaged products are not distributed, dispatched, prepared or processed immediately after reaching an establishment on land, they must be stored under ice in appropriate facilities.

Hinsichtlich der Beförderung von nicht abgefüllten Weinbauerzeugnissen empfiehlt es sich in Anbetracht der Einführung durch die Mitgliedstaaten von Informationssystemen, die einen automatisierten Informationsaustausch ermöglichen, die in Artikel 29 der Verordnung (EG) Nr. 436/2009 vorgesehenen Verpflichtungen zu vereinfachen. [EU] With regard to the consignment of unpackaged wine products, it is appropriate, in view of the implementation by the Member States of information systems permitting the automatic exchange of information, to simplify the requirements established under Article 29 of Regulation (EC) No 436/2009.

HINWEIS zu Tabelle 2.1.2: Explosive Stoffe/Gemische oder Erzeugnisse mit Explosivstoff, die unverpackt sind oder die in eine andere als die Originalverpackung oder eine dieser ähnlichen Verpackung umgepackt werden, müssen alle folgenden Kennzeichnungselemente tragen: [EU] NOTE to Table 2.1.2: Unpackaged explosives or explosives repacked in packaging other than the original or similar packaging shall include all of the following label elements:

Im Falle der Beförderung nicht abgefüllter Weinbauerzeugnisse und wenn das EDV-gestützte System oder ein Informationssystem gemäß Artikel 24 Absatz 2 Unterabsatz 2 nicht verwendet wird oder dieses System es nicht ermöglicht, die zuständige Behörde des Entladeortes zu unterrichten, übermittelt der Versender spätestens bei der Abfahrt des Beförderungsmittels eine Kopie des Begleitdokuments an die für den Verladeort zuständigen Behörde, die die für den Entladeort zuständigen Behörde unterrichtet. [EU] In the case of the consignment of unpackaged wine products and where the computerised system or an information system referred to in the second subparagraph of Article 24(2) is not used or where this system does not allow the competent authority at the place of unloading to be informed, the consignor shall forward, at the latest on the departure of the type of transport, a copy of the accompanying document to the competent authority within whose territory the place of loading is situated, who shall inform the competent authority within whose territory the place of unloading is situated.

In Ausnahmefällen können Stoffe und Gemische jedoch auch unverpackt an die breite Öffentlichkeit abgegeben werden. [EU] However, in exceptional circumstances, substances and mixtures may also be supplied to the general public unpackaged.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners