DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

19 results for several parts
Search single words: several · parts
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

Abweichend von Absatz 4 reicht es aus, wenn der Hersteller dem Technischen Dienst lediglich die Verteilung der Masse der Zusatzausrüstung auf den Achsen mitteilt, falls es sich um eine Zusatzausrüstung handelt, die aus mehreren, an verschiedenen Orten am Fahrzeug angebrachten Teilen besteht. [EU] By way of derogation from paragraph 4, where the optional equipment is made up of several parts located in various spaces in the vehicle, the manufacturer may provide the technical service with the distribution of the mass of the optional equipment on the axles only.

Andererseits hat eine gute Ernte in mehreren Teilen der EU zu einer Zuckererzeugung geführt, die über die Quote gemäß Artikel 56 der Verordnung (EG) Nr. 1234/2007 von 5,3 Mio. Tonnen hinausgeht. [EU] On the other hand, good harvest in several parts of the Union led to the production of sugar in excess of the quota set out in Article 56 of Regulation (EC) No 1234/2007 of 5.3 million tonnes.

Auf Grundlage einer Regierungsvorlage beschloss der Reichstag 1997, dass das digitale terrestrische Fernsehen in mehreren Teilen des Landes eingeleitet werden und der Staat sukzessiv darüber entscheiden solle, ob und wie das Netz im Weiteren auszubauen sei. [EU] On the basis of a proposal from the Government, Parliament decided in 1997 that the development of a digital terrestrial network should start in several parts of the country and that the State should gradually decide whether, and if so how, the build-out of the network should continue.

Demnach ist es nicht zulässig, dass ein Mitgliedstaat die Beihilfe künstlich in mehrere Teile zerlegt, denn auf diese Weise könnten die Meldeschwellen und die Bestimmungen über die ausführliche Einzelfallbewertung leicht umgangen werden. [EU] On the basis of these criteria, it is not acceptable for a Member State to artificially split aid to large projects into several parts, as this would lead to very easy circumvention of the notification thresholds, and of the rules concerning the detailed assessment of large cases.

Die Gemeinsame Aktion 2007/468/GASP des Rates ("zweite Gemeinsame Aktion zur Unterstützung der CTBTO") zielte darauf ab, über begrenzte Zeiträume hinweg den Xenon-Hintergrund in verschiedenen Teilen der Welt zu untersuchen und zu messen. [EU] Council Joint Action 2007/468/CFSP (second CTBTO Joint Action), was aimed at studying and measuring the xenon background in several parts of the world for limited periods.

Die HPC1000- und HPC1700-Zone der Fronthaubenoberseite können aus mehreren Teilen bestehen, deren Zahl nicht begrenzt ist. [EU] The areas of the HPC1000 and HPC1700 zones may each consist of several parts, with the number of these parts not being limited.

Die HPC1000- und HPC2000-Zone der Fronthaubenoberseite können aus mehreren Teilen bestehen, deren Zahl nicht begrenzt ist. [EU] The areas of 'HPC1000 zone' and 'HPC2000 zone' may consist of several parts, with the number of these parts not being limited.

Die Mitgliedstaaten können vorsehen, dass eine Genehmigung für mehrere Teile einer Anlage gilt, die von verschiedenen Betreibern betrieben wird. [EU] Member States may opt to provide that a permit cover several parts of an installation operated by different operators.

Die Proben werden von verschiedenen Teilen jeder Pflanze, einschließlich der Krone, entnommen. [EU] The sampling shall be carried out in several parts of each plant including the crown.

Dieser Anhang ist in mehrere Teile gegliedert. [EU] This Annex is organised in several parts.

Die Variable besteht aus mehreren Teilen einschließlich Bezug auf: 'ISIN_1', 'ISIN_2', 'ISIN_3', 'ISIN_4' und 'ISIN_n'. [EU] The variable is composed of several parts including reference to: "ISIN_1", "ISIN_2", "ISIN_3", "ISIN_4" and "ISIN_n".

Ein Bauteil kann aus mehreren Teilen bestehen, die hinsichtlich des maximalen Arbeitsdrucks und der Funktion jeweils ihrer eigenen Klasse zugeordnet sind. [EU] A component can consist of several parts, each part classified in its own class with regard to maximum working pressure and function.

Ein Bauteil kann aus mehreren Teilen mit jeweils eigener Einstufung nach maximalem Betriebsdruck und seiner Funktion bestehen. [EU] A component can consist of several parts, each part classified in his own class with regard to maximum operating pressure and function.

Einige Anmerkungen in dieser Stellungnahme - insbesondere die Äußerungen über die angebliche Beeinträchtigung des Marktes - seien für sie nicht nachvollziehbar. [EU] The Polish authorities are unable to understand several parts of the submission; this applies in particular to the section on alleged distortions to the market.

Ein oder mehrere Teile, in die der Name des Verkehrswegs untergliedert werden kann. [EU] One or several parts into which the thoroughfare name can be subdivided.

"kritisches Ereignis" ist eine ungewöhnliche Situation oder Krise, die einen erheblichen Verlust an EATMN-Kapazität oder ein erhebliches Ungleichgewicht zwischen der EATMN-Kapazität und der Nachfrage oder einen erheblichen Ausfall des Informationsflusses in einem oder mehreren Teilen des EATMN umfasst [EU] 'critical event' means an unusual situation or crisis involving a major loss of EATMN capacity, or a major imbalance between EATMN capacity and demand, or a major failure in the information flow in one or several parts of the EATMN

"mechanisch beschädigte Einheiten": Einheiten, die in mehrere Teile zerfallen sind; entsprechen diese Einzelteile zusammen einer ganzen Einheit, so gelten sie als volle Einheit; ferner Einheiten, die übermäßig abgeschält worden sind und erhebliche Mängel an der Oberfläche aufweisen, die das Aussehen wesentlich beeinträchtigen [EU] 'mechanically damaged units' means units which have been severed into several parts, all of such parts that together equal the size of a full unit being considered as a single unit, or units where the trimming has been excessive and which show serious gouges on the surface of the units which substantially detract from the appearance

"Netzkrisensituation" bezeichnet einen Zustand, bei dem keine Flugsicherungsdienste auf dem erforderlichen Niveau erbracht werden können, oder einen schwerwiegenden Verlust von Netzkapazität oder ein schwerwiegendes Ungleichgewicht zwischen Netzkapazität und Nachfrage oder einen schwerwiegenden Ausfall des Informationsflusses in einem oder mehreren Teilen des Netzes in Folge ungewöhnlicher und unvorhergesehener Umstände [EU] 'network crisis' means a state of inability to provide air navigation service at required level resulting in a major loss of network capacity, or a major imbalance between network capacity and demand, or a major failure in the information flow in one or several parts of the network following an unusual and unforeseen situation

Rohrformstücke, Rohrverschlussstücke und Rohrverbindungsstücke aus nicht rostendem Stahl (ISO Nr. X5CrNiMo 1712), aus mehreren Teilen bestehend [EU] Tube or pipe fittings of stainless steel (ISO No X5CrNiMo 1712), consisting of several parts

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners