A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
nomen nominandum
nomenklatorisch
nominal
nominalisieren
nominell
nomothetisch
nonaedrisch
nonchalant
nonverbal
Search for:
ä
ö
ü
ß
16 results for
nominell
Word division: no·mi·nell
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Ausrüstung
für
ein
nicht
drahtgebundenes
"Personal
Area
Network"
,
die
ausschließlich
veröffentlichte
oder
kommerziell
erhältliche
kryptografische
Standardverfahren
anwendet
und
deren
kryptografische
Funktionalität
nominell
auf
einen
Betriebsbereich
beschränkt
ist
,
der
nach
Angaben
des
Herstellers
30
m
nicht
überschreitet
. [EU]
I.
Wireless
'personal
area
network'
equipment
that
implement
only
published
or
commercial
cryptographic
standards
and
where
the
cryptographic
capability
is
limited
to
a
nominal
operating
range
not
exceeding
30
metres
according
to
the
manufacturer's
specifications
.
Ausrüstung
für
ein
nicht
drahtgebundenes
"Personal
Area
Network"
,
die
ausschließlich
veröffentlichte
oder
kommerziell
erhältliche
kryptografische
Standardverfahren
anwendet
und
deren
kryptografische
Funktionalität
nominell
auf
einen
Betriebsbereich
beschränkt
ist
,
der
nach
Angaben
des
Herstellers
30
m
nicht
überschreitet
. [EU]
Wireless
"personal
area
network"
equipment
that
implement
only
published
or
commercial
cryptographic
standards
and
where
the
cryptographic
capability
is
limited
to
a
nominal
operating
range
not
exceeding
30
metres
according
to
the
manufacturer's
specifications
.
Das
zweite
Phänomen
war
die
Einführung
neuer
Warentypen
,
die
nominell
nicht
unter
die
Schutzmaßnahmen
fielen
,
aber
dieselben
materiellen
und
technischen
Eigenschaften
aufwiesen
wie
die
betroffene
Ware
. [EU]
A
second
phenomenon
was
the
introduction
of
new
product
types
which
nominally
fell
outside
the
safeguard
measures
,
but
which
shared
the
same
physical
and
technical
characteristics
.
Der
Abstand
zwischen
den
Mittellinien
der
Puffer
beträgt
nominell
1750
mm
symmetrisch
zur
Mittellinie
des
Güterwagens
. [EU]
The
standard
distance
between
buffer
centrelines
shall
be
nominally
1750
mm
symmetrically
about
the
centreline
of
the
freight
wagon
.
Der
Abzinsungssatz
wurde
bei
sämtlichen
Vorhaben
,
bei
denen
als
Risikoaufschlag
bestimmte
Prozentpunkte
angesetzt
wurden
,
auf
7 %
jährlich
(
nominell
,
vor
Steuern
)
angesetzt
. [EU]
The
discount
rate
used
was
set
at
a
rate
of
7 %
per
annum
(nominal,
pre-tax
rate
)
for
all
projects
to
which
certain
percentage
points
were
added
as
a
risk
premium
.
Der
Standardabstand
zwischen
den
Mittellinien
beträgt
nominell
1750
mm
symmetrisch
an
der
Mittellinie
des
Güterwagens
. [EU]
The
standard
distance
between
buffer
centrelines
shall
be
nominally
1750
mm
symmetrically
about
the
centreline
of
the
freight
wagon
.
Der
Standardabstand
zwischen
den
Mittellinien
der
Puffer
beträgt
nominell
1750
mm
±
10
mm
symmetrisch
zur
Mittellinie
des
Einzelfahrzeugs
. [EU]
The
standard
distance
between
buffer
centrelines
shall
be
nominally
1750
mm
±
10
mm
symmetrically
about
the
centreline
of
the
vehicle
.
Die
Kalibrierkurve
des
Analysegerätes
wird
mit
Hilfe
von
mindestens
vier
zusätzlichen
,
nominell
im
gleichen
Abstand
voneinander
angeordneten
Kalibrierpunkten
(
außer
Null
)
ermittelt
,
die
unterhalb
von
15
%
des
Skalenendwerts
liegen
. [EU]
The
analyser
calibration
curve
must
be
established
by
at
least
4
additional
calibration
points
(excluding
zero
)
spaced
nominally
equally
below
15
per
cent
of
full
scale
.
Die
Mindesthöhenstaffelung
beträgt
nominell
300
m (
1000
ft
)
bis
einschließlich
Flugfläche
410
und
nominell
600
m (
2000
ft
)
oberhalb
dieser
Flugfläche
[EU]
The
vertical
separation
minimum
shall
be
a
nominal
300
m (1000
ft
)
up
to
and
including
FL
410
and
a
nominal
600
m (2000
ft
)
above
this
level
Die
Preise
der
chinesischen
Einfuhren
stiegen
zwar
nominell
tatsächlich
an
(
wenn
auch
um
nur
1,6 %). [EU]
Indeed
there
has
been
a
nominal
increase
of
Chinese
import
prices
(although
by
only
1,6 %) [7].
Für
die
kooperierenden
Unternehmen
ohne
MWB
und
IB
wurde
für
die
Zwecke
dieser
Berechnung
nach
der
unter
Randnummer
55
dargelegten
Methode
nominell
eine
individuelle
Spanne
zugewiesen
. [EU]
The
cooperating
companies
that
were
granted
neither
MET
nor
IT
receive
,
for
the
purpose
of
the
current
computation
exercise
, a
notional
individual
margin
following
the
methodology
established
under
recital
55
.
In
diesem
Fall
müssen
zusätzliche
Kalibrierungen
an
mindestens
vier
von
Null
verschiedenen
,
nominell
in
gleichem
Abstand
befindlichen
Punkten
vorgenommen
werden
,
um
die
Genauigkeit
der
Kalibrierkurven
zu
gewährleisten
(
Anhang
4
Anlage
5
Absatz
1.5.5.2). [EU]
In
this
case
,
additional
calibrations
of
at
least
4
non-zero
nominally
equally
spaced
points
are
to
be
made
to
ensure
the
accuracy
of
the
calibration
curves
according
to
annex
4,
appendix
5,
paragraph
1.5.5.2.
In
diesem
Fall
müssen
zusätzliche
Kalibrierungen
an
mindestens
vier
von
null
verschiedenen
,
nominell
in
gleichem
Abstand
befindlichen
Punkten
vorgenommen
werden
,
um
die
Genauigkeit
der
Kalibrierkurven
zu
gewährleisten
(
Nummer
1.6.4
von
Anlage
5
dieses
Anhangs
). [EU]
In
this
case
,
additional
calibrations
of
at
least
4
non-zero
nominally
equally
spaced
points
are
to
be
made
to
ensure
the
accuracy
of
the
calibration
curves
according
to
section
1.6.4
of
Appendix
5
to
this
Annex
.
In
Steuerfällen
wurde
nachgewiesen
,
dass
Steuerbefreiungen
,
die
Steuern
betreffen
,
welche
nominell
vom
Verbraucher
gezahlt
,
jedoch
vom
Lieferer
erhoben
werden
,
ebenso
wie
andere
Anreize
für
Verbraucher
zum
Kauf
bestimmter
Waren
und
Dienstleistungen
,
potenziell
staatliche
Beihilfen
darstellen
können
. [EU]
In
fact
,
as
shown
in
fiscal
cases
,
derogations
from
taxes
nominally
paid
by
the
consumer
but
collected
by
the
supplier
may
potentially
constitute
State
aid
,
as
may
other
incentives
to
consumers
to
purchase
particular
products
and
services
[51].
Während
ENEL
zuvor
Alcoa
den
gelieferten
Strom
direkt
zum
Vorzugstarif
verkauft
hatte
,
erhielt
der
Stromversorger
aufgrund
des
neuen
Mechanismus
jetzt
den
normalen
Preis
für
industrielle
Großkunden
in
voller
Höhe
,
und
die
Mittel
,
die
erforderlich
waren
,
damit
Alcoa
weiter
nur
den
Alumix-Preis
zahlen
musste
,
wurden
von
den
übrigen
Stromverbrauchern
aufgebracht
.
So
wurde
Alcoa
zwar
nominell
der
volle
Preis
berechnet
,
das
Unternehmen
erhielt
aber
einen
Rechnungsrabatt
. [EU]
While
ENEL
had
previously
sold
electricity
directly
to
Alcoa
at
the
preferential
rate
,
under
the
new
mechanism
[26]
ENEL
received
the
full
ordinary
price
charged
to
large
industrial
clients
,
and
other
electricity
customers
provided
the
funds
necessary
to
ensure
that
Alcoa
continued
to
pay
the
Alumix
price
.
Zur
Veranschaulichung:
Wenn
die
Förderungsgesellschaft
das
Instrument
,
dass
nominell
150
Mio
.
EUR
wert
ist
,
aber
um
25
Mio
.
EUR
Verluste
aufgezehrt
wurde
,
2011
an
den
Zweckverband
verkauft
,
würde
sie
zunächst
125
Mio
.
EUR
erhalten
. [EU]
For
example
,
if
Förderungsgesellschaft
sells
the
instrument
worth
nominally
EUR
150
million
,
depleted
by
EUR
25
million
losses
,
to
the
Zweckverband
in
2011
,
it
would
be
paid
EUR
125
million
initially
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "nominell":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners