A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
31 results for mikrobielle
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
bei
Verwendung
als
Monomer
oder
anderer
Ausgangsstoff:
Vorpolymerisate
und
natürliche
oder
synthetische
makromolekulare
Stoffe
sowie
deren
Mischungen
(
ausgenommen
durch
mikrobielle
Fermentation
gewonnene
Makromoleküle
),
sofern
die
Monomere
oder
Ausgangsstoffe
,
die
zu
ihrer
Synthese
erforderlich
sind
,
in
der
Unionsliste
aufgeführt
sind
. [EU]
when
used
as
monomer
or
other
starting
substance
,
pre-polymers
and
natural
or
synthetic
macromolecular
substances
,
as
well
as
their
mixtures
,
except
macromolecules
obtained
from
microbial
fermentation
,
if
the
monomers
or
starting
substances
required
to
synthesise
them
are
included
in
the
Union
list
.
bei
Verwendung
als
Zusatzstoffe:
natürliche
oder
synthetische
polymere
Stoffe
mit
einem
Molekulargewicht
von
mindestens
1000
Da
(
ausgenommen
durch
mikrobielle
Fermentation
gewonnene
Makromoleküle
),
die
den
Anforderungen
der
vorliegenden
Verordnung
entsprechen
,
sofern
sie
den
Hauptstrukturbestandteil
von
fertigen
Materialien
oder
Gegenständen
bilden
können
[EU]
when
used
as
additives
,
natural
or
synthetic
polymeric
substances
of
a
molecular
weight
of
at
least
1000
Da
,
except
macromolecules
obtained
from
microbial
fermentation
,
complying
with
the
requirements
of
this
Regulation
,
if
they
are
capable
of
functioning
as
the
main
structural
component
of
final
materials
or
articles
Chemikalien
können
auf
unterschiedlichen
Wegen
in
Oberflächengewässer
gelangen
, z. B.
durch
direkte
Applikation
,
Sprühmittelabtrift
,
Ablauf
,
Entwässerung
,
Abfallentsorgung
,
Industrie-
,
Haushalts-
oder
Landwirtschaftsabwässer
oder
über
atmosphärische
Deposition
,
und
können
in
diesen
Gewässern
durch
chemische
(z. B.
Hydrolysereaktionen
,
Oxidation
),
fotochemische
und/oder
mikrobielle
Prozesse
umgewandelt
werden
. [EU]
Chemicals
can
enter
surface
waters
by
such
routes
as
direct
application
,
spray
drift
,
run-off
,
drainage
,
waste
disposal
,
industrial
,
domestic
or
agricultural
effluent
and
atmospheric
deposition
and
may
be
transformed
in
those
waters
by
chemical
(e.g.
hydrolysis
,
oxidation
),
photochemical
and/or
microbial
processes
.
Der
Antragsteller
identifiziert
und
quantifiziert
chemische
und
mikrobielle
Verunreinigungen
sowie
Stoffe
,
die
toxische
oder
andere
unerwünschte
Eigenschaften
aufweisen
,
nicht
absichtlich
zugesetzt
werden
und
nicht
zur
Wirkung
des
Zusatzstoffs
beitragen
. [EU]
The
applicant
shall
identify
and
quantify
chemical
and
microbial
impurities
,
substances
with
toxic
or
other
undesirable
properties
that
are
not
intentionally
added
and
do
not
contribute
to
the
activity
of
additive
.
Die
Europäische
Behörde
für
Lebensmittelsicherheit
(
im
Folgenden
"die
Behörde"
)
zog
in
ihrem
Gutachten
vom
7.
März
2012
den
Schluss
,
dass
Harnstoff
unter
den
vorgeschlagenen
Verwendungsbedingungen
keine
nachteiligen
Auswirkungen
auf
die
Gesundheit
von
Mensch
und
Tier
oder
auf
die
Umwelt
hat
und
dass
es
eine
Quelle
von
Nicht-Protein-Stickstoff
für
die
mikrobielle
Eiweißsynthese
im
Pansen
darstellt
. [EU]
The
European
Food
Safety
Authority
('the
Authority'
)
concluded
in
its
opinion
of
7
March
2012
[3]
that
,
under
the
proposed
conditions
of
use
,
urea
does
not
have
an
adverse
effect
on
animal
health
,
human
health
or
the
environment
,
and
that
it
provides
non-protein
nitrogen
for
microbial
protein
synthesis
in
the
rumen
.
Die
Hauptrohstoffe
für
ihre
Herstellung
sind
Zucker/Melasse
,
Tapioka
,
Mais
oder
Glukose
(
aus
Getreide
)
und
verschiedene
Agenzien
für
die
mikrobielle
Submersfermentation
von
Kohlehydraten
. [EU]
Its
main
raw
materials
are
sugar/molasses
,
tapioca
,
corn
or
glucose
(obtained
from
cereals
)
and
different
agents
for
the
submerged
microbial
fermentation
of
carbohydrates
.
Die
in
Teil
II
dieses
Anhangs
festgelegten
Grundsätze
sollen
gewährleisten
,
dass
die
Mitgliedstaaten
bei
der
Bewertung
und
Entscheidung
über
die
Zulassung
von
Pflanzenschutzmitteln
,
sofern
es
sich
um
mikrobielle
Pflanzenschutzmittel
handelt
,
die
in
Artikel
4
Absatz
1
Buchstaben
b), c), d)
und
e)
festgelegten
Anforderungen
mit
der
Konsequenz
anwenden
,
die
für
den
hohen
Schutz
der
Gesundheit
von
Mensch
und
Tier
sowie
der
Umwelt
gefordert
wird
. [EU]
The
principles
developed
in
Part
II
of
this
Annex
aim
to
ensure
that
evaluations
and
decisions
with
regard
to
authorisation
of
plant
protection
products
,
provided
they
are
microbial
plant
protection
products
,
result
in
the
implementation
of
the
requirements
of
Article
4(1)(b), (c), (d)
and
(e)
of
this
Directive
by
all
Member
States
at
a
high
level
of
protection
of
human
and
animal
health
and
the
environment
.
Die
in
Teil
II
festgelegten
Grundsätze
sollen
gewährleisten
,
dass
die
Mitgliedstaaten
bei
der
Bewertung
und
Entscheidung
über
die
Zulassung
von
Pflanzenschutzmitteln
,
sofern
es
sich
um
mikrobielle
Pflanzenschutzmittel
handelt
,
die
in
Artikel
29
Absatz
1
Buchstabe
e
in
Verbindung
mit
Artikel
4
Absatz
3,
Artikel
29
Buchstaben
f, g
und
h
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1107/2009
festgelegten
Anforderungen
unter
Einhaltung
eines
hohen
Schutzniveaus
für
die
Gesundheit
von
Mensch
und
Tier
sowie
für
die
Umwelt
anwenden
. [EU]
The
principles
developed
in
Part
II
aim
to
ensure
that
evaluations
and
decisions
with
regard
to
authorisation
of
plant
protection
products
,
provided
they
are
microbial
plant
protection
products
,
result
in
the
implementation
of
the
requirements
of
Article
29
(1)(e)
in
conjunction
with
Article
4(3)
and
Article
29
(f), (g)
and
(h)
of
Regulation
(EC)
No
1107/2009
by
all
Member
States
at
a
high
level
of
protection
of
human
and
animal
health
and
the
environment
.
Die
mikrobielle
Biomasse
der
für
die
Abbauuntersuchungen
im
Labor
genommenen
Bodenproben
muss
direkt
vor
und
nach
Ende
der
Untersuchung
bestimmt
werden
. [EU]
The
microbial
biomass
of
soils
used
for
laboratory
degradation
studies
must
be
determined
just
prior
to
the
commencement
and
at
the
end
of
the
study
.
Die
Mitgliedstaaten
bewerten
die
zur
Verfügung
gestellten
detaillierten
quantitativen
und
qualitativen
Angaben
über
die
Zusammensetzung
des
Pflanzenschutzmittels
,
so
etwa
die
Angaben
über
den
Mikroorganismus
(
siehe
oben
),
relevante
Metaboliten/Toxine
,
Restnährmedium
,
Beistoffe
und
mikrobielle
Kontaminanten
. [EU]
Member
States
shall
evaluate
the
detailed
quantitative
and
qualitative
information
provided
on
the
composition
of
the
plant
protection
product
,
such
as
that
concerning
the
micro-organism
(see
above
),
relevant
metabolites/toxins
,
residual
growth
medium
,
co-formulants
and
microbial
contaminants
present
.
Die
Mitgliedstaaten
bewerten
jedes
mikrobielle
Pflanzenschutzmittel
,
dessen
Zulassung
in
dem
betreffenden
Mitgliedstaat
beantragt
wird
,
wobei
die
bewerteten
Informationen
über
den
Mikroorganismus
berücksichtigt
werden
können
. [EU]
Member
States
shall
evaluate
each
microbial
plant
protection
product
for
which
an
application
for
authorisation
is
made
in
that
Member
State
-
the
information
evaluated
for
the
micro-organism
can
be
taken
into
account
.
Dies
beinhaltet
Pflanzen-
,
Tier-
und
mikrobielle
Genomik
und
Metabolomik
mit
dem
Ziel
,
die
Produktivität
und
Zusammensetzung
von
Rohstoffen
und
Biomasse
aus
der
Tierhaltung
im
Hinblick
auf
eine
optimale
Umwandlung
in
Produkte
mit
hohem
Mehrwert
,
einschließlich
biologischer
Ressourcen
,
die
in
der
Pharmaindustrie
und
in
der
Medizin
nutzbar
sind
,
zu
verbessern
und
hierzu
auch
natürliche
oder
verbesserte
terrestrische
und
aquatische
Organismen
als
neuartige
Rohstoffe
zu
nutzen
. [EU]
This
will
include
plant
,
animal
and
microbial
genomics
and
metabolomics
to
improve
the
productivity
and
composition
of
raw
materials
and
bio-mass
feedstocks
for
optimised
conversion
to
high
added-value
products
including
biological
resources
utilisable
in
pharmaceutical
industry
and
medicine
,
while
exploiting
natural
or
enhanced
terrestrial
and
aquatic
organisms
as
novel
sources
.
Die
Untersuchung
muss
ausreichend
Daten
liefern
,
um
die
Auswirkungen
des
Pflanzenschutzmittels
auf
die
mikrobielle
Aktivität
unter
Freilandbedingungen
bewerten
zu
können
. [EU]
The
test
shall
provide
sufficient
data
to
evaluate
the
impact
of
the
plant
protection
product
under
field
conditions
on
microbial
activity
.
durch
mikrobielle
Fermentation
gewonnene
Makromoleküle
. [EU]
macromolecules
obtained
from
microbial
fermentation
.
Ebenfalls
beschrieben
wird
der
mikrobielle
Ursprung
chemischer
Stoffe
,
die
durch
Fermentation
hergestellt
werden
(
siehe
2.2.1.2
"Mikroorganismen"
). [EU]
The
microbial
origin
of
chemical
substances
produced
by
fermentation
shall
also
be
described
(see 2.2.1.2
Micro-organisms
).
Es
kann
auch
während
der
Wachstumsphase
entstandene
Metabolite/Toxine
,
Rückstände
aus
dem
Nährmedium
und
mikrobielle
Kontaminanten
enthalten
. [EU]
It
may
also
contain
relevant
metabolites/toxins
produced
during
growth
,
residues
from
the
growth
medium
,
and
microbial
contaminants
.
Es
sind
aussagekräftige
Informationen
über
die
Charakterisierung
der
Zellpopulation
oder
des
Zellgemischs
im
Hinblick
auf
Identität
,
Reinheit
(z. B.
mikrobielle
Fremdagenzien
und
zelluläre
Verunreinigungen
),
Lebensfähigkeit
,
Wirksamkeit
,
Karyotyp
,
Tumorigenität
und
Eignung
für
den
medizinischen
Verwendungszweck
vorzulegen
. [EU]
Relevant
information
shall
be
provided
on
the
characterisation
of
the
cell
population
or
cell
mixture
in
terms
of
identity
,
purity
(e.g.
adventitious
microbial
agents
and
cellular
contaminants
),
viability
,
potency
,
karyology
,
tumourigenicity
and
suitability
for
the
intended
medicinal
use
.
Ist
der
Stoff
als
durch
mikrobielle
Fermentation
gewonnenes
Makromolekül
zugelassen
,
wird
(
ja
)
angegeben
und
in
den
Spezifikationen
erklärt
,
dass
der
Stoff
ein
durch
mikrobielle
Fermentation
gewonnenes
Makromolekül
ist
. [EU]
If
the
substance
is
authorised
as
macromolecule
obtained
from
microbial
fermentation
it
is
indicated
(yes)
and
in
the
specifications
it
is
indicated
that
the
substance
is
a
macromolecule
obtained
from
microbial
fermentation
.
Mikrobielle
Biomasse
und
Milchfermentationskultur
von
Lactobacillus
rhamnosus
CNCM-I-3698
und
Lactobacillus
farciminis
CNCM-I-3699
[EU]
Microbial
biomass
and
milk
fermentation
medium
of
Lactobacillus
rhamnosus
CNCM-I-3698
and
Lactobacillus
farciminis
CNCM-I-3699
mikrobielle
Fermentation
[EU]
microbial
fermentation
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "mikrobielle":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners