DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

32 results for hilfst
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

Du hilfst mir doch bei der Vorbereitung, oder? You'll help me with the preparations, won't you?

Hilfst du mir, das Geschirr zu spülen? Will you help me do the dishes?

Darüber hinaus ist in Artikel 3 Absatz 2 des Tonnagesteuergesetzes vorgesehen, dass auch Hilfstätigkeiten für die Tonnagesteuer in Betracht kommen, sofern sie mit der Erbringung der oben genannten in Betracht kommenden Dienste verbunden sind. [EU] In addition, Article 3(2) of the Tonnage Tax Act provides ancillary activities that are eligible for tonnage tax on condition that they are connected with the provision of eligible services stipulated above.

Dem dänischen Reederverband zufolge ist die Kabelverlegung eine "eigenständige" Tätigkeit und keine Hilfstätigkeit für Schlepperdienste, die nach dem Urteil des EuGH vom 11. Januar 2007 in der Rechtssache C-251/04 nicht unter die Verordnungen (EWG) Nr. 3577/92 und (EWG) Nr. 4055/86 fallen. [EU] According to the Danish Shipowners' Association, cable-laying is an activity 'in its own right' and not an assistance service along the lines of towage, which the ECJ judgment of 11 January 2007 in Case C-251/04 regarded as not covered by Regulations (EEC) No 4055/86 and (EEC) No 3577/92.

Der Antrag des BDEW bezieht sich auf "die Errichtung, den Kauf und den Betrieb (einschließlich Wartung) von Stromerzeugungsanlagen gleich welcher Art sowie die damit zusammenhängenden Hilfstätigkeiten". [EU] The request submitted by BDEW on behalf of contracting entities in the sector concerns, as described in the request, 'the construction, the purchase and the operation (including maintenance) of all types of electricity generation plants, as well as the relevant support activities' [2].

Der EZB-Rat ist dementsprechend ermächtigt, über die Organisation von für die Erfüllung der Aufgaben des Eurosystems erforderlichen Hilfstätigkeiten, u. a. über die Beschaffung von Waren und Dienstleistungen, zu entscheiden. [EU] The Governing Council accordingly has the power to decide on the organisation of auxiliary activities, such as the procurement of goods and services, that are necessary for the performance of Eurosystem tasks.

Der Gesamtbetrag der qualifizierten Beteiligungen an anderen Unternehmen als Kreditinstituten, Finanzinstituten oder Unternehmen, deren Tätigkeit in direkter Verlängerung zu der Banktätigkeit steht oder eine Hilfstätigkeit in Bezug auf diese darstellt wie das Leasing, das Factoring, die Verwaltung von Investmentfonds oder von Rechenzentren oder eine ähnliche Tätigkeit, darf 60 % der Eigenmittel des Kreditinstituts nicht überschreiten. [EU] The total amount of a credit institution's qualifying holdings in undertakings other than credit institutions, financial institutions or undertakings carrying on activities which are a direct extension of banking or concern services ancillary to banking, such as leasing, factoring, the management of unit trusts, the management of data processing services, or any other similar activity may not exceed 60 % of its own funds.

die Beförderung darf nur eine Hilfstätigkeit im Rahmen der gesamten Tätigkeit des Unternehmens darstellen. [EU] carriage must be no more than ancillary to the overall activities of the undertaking.

Die in der örtlichen Einheit ausgeübte Tätigkeit ist eine Hilfstätigkeit des Unternehmens, zu dem die örtliche Einheit gehört (ja/nein) [EU] Activity carried out in the local unit constituting an ancillary activity of the enterprise to which it belongs (Yes/No)

Die Laufbahngruppe "Amtsgehilfe" umfasst eine Besoldungsgruppe 4.A, die der Grundamtsbezeichnung "Verwaltungsgehilfe" entspricht und Dienstposten mit manuellen oder Hilfstätigkeiten umfasst, die einen Primarschulabschluss - gegebenenfalls ergänzt durch technische Kenntnisse - und Berufserfahrung von mindestens 2 Jahren erfordern. [EU] The category 'supporting staff' shall comprise a level 4.A for staff carrying out the duties of 'technical staff', entailing manual or service duties requiring primary education, possibly supplemented by technical knowledge, and professional experience of at least two years.

Die Laufbahngruppe "Amtsgehilfe" umfasst eine Besoldungsgruppe 4.A, die der Grundamtsbezeichnung "Verwaltungsgehilfe" entspricht und Dienstposten mit manuellen oder Hilfstätigkeiten umfasst, welche Primarschulbildung - gegebenenfalls ergänzt durch technische Kenntnisse - und eine Berufserfahrung von mindestens 2 Jahren erfordern. [EU] The category 'supporting staff' shall comprise a level 4.A for staff carrying out the duties of 'technical staff', entailing manual or service duties requiring primary education, possibly supplemented by technical knowledge, and professional experience of at least two years.

Dienstleistungen von Reisebüros und Reiseveranstaltern sowie Hilfstätigkeiten für Touristen [EU] Travel agency, tour operator and tourist assistance services

diese Beförderung darf nur eine Hilfstätigkeit im Rahmen der gesamten Tätigkeit des Unternehmens darstellen [EU] such carriage is no more than ancillary to the overall activities of the undertaking

Dieses Programm ist nicht nur auf die Erbringung von Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse ausgerichtet, sondern auch auf die wirtschaftliche Tätigkeit von PP außerhalb dieser Dienste. So werden künftig bestimmte Dienstleistungen im Rahmen der verlustreichen Hilfstätigkeit nicht mehr angeboten. [EU] This program focused not only in the SGEI-area but also in PP's commercial area outside the SGEI e.g. some services provided under the loss-making auxiliary activity will not be offered in the future.

Diverse Hilfstätigkeiten für den Luftverkehr [EU] Support services for air transport

Einige Statistiken sind für Unternehmen mit nicht autonomen Pensionsfonds, die als Hilfstätigkeiten betrieben werden, zu erstellen. [EU] Some statistics are compiled for enterprises with non-autonomous pension funds which are carried out as ancillary activities.

Ein Kreditinstitut darf an einem Unternehmen, das weder ein Kreditinstitut noch ein Finanzinstitut ist, noch ein Unternehmen, dessen Tätigkeit in direkter Verlängerung zu der Banktätigkeit steht oder eine Hilfstätigkeit in Bezug auf diese darstellt wie das Leasing, das Factoring, die Verwaltung von Investmentfonds oder von Rechenzentren oder eine ähnliche Tätigkeit, keine qualifizierte Beteiligung halten, deren Betrag 15 % seiner Eigenmittel überschreitet. [EU] No credit institution may have a qualifying holding the amount of which exceeds 15 % of its own funds in an undertaking which is neither a credit institution, nor a financial institution, nor an undertaking carrying on activities which are a direct extension of banking or concern services ancillary to banking, such as leasing, factoring, the management of unit trusts, the management of data processing services or any other similar activity.

Für die Zwecke dieses Statuts ist örtlicher Bediensteter eine Person, die im Rahmen eines befristeten Vertrags vom Zentrum auf einem nicht in Artikel 7 aufgeführten Dienstposten mit manuellen oder Hilfstätigkeiten ortsüblich beschäftigt wird. [EU] For the purpose of these Regulations, a member of local staff is any person employed under a contract for a specified period by the Centre to perform manual or service duties in a post not specified in Article 7, and in accordance with local custom.

Für die Zwecke dieses Statuts ist örtlicher Bediensteter eine Person, die im Rahmen eines Vertrags für einen bestimmten Zeitraum vom Zentrum auf einem nicht in Artikel 7 aufgeführten Dienstposten mit manuellen oder Hilfstätigkeiten ortsüblich beschäftigt wird. [EU] For the purpose of these Regulations, a member of local staff is any person employed under a contract for a specified period by the Centre to perform manual or service duties in a post not specified in Article 7, and in accordance with local custom.

Hierbei handelt es sich um die Übertragung von Ton, Bildern oder sonstigen Informationen mittels Telefon, Telex, Telegramm, Rundfunk- und Fernsehkabel, Funk, Satellit, E-Mail, Faksimile usw.; hierzu gehören auch Netzwerkdienste für Unternehmen, Telekonferenzen und Hilfstätigkeiten. [EU] Encompasses the transmission of sound, images or other information by telephone, telex, telegram, radio and television cable and broadcasting, satellite, electronic mail, facsimile services etc., including business network services, teleconferencing and support services.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners