A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
harmful fungi
harmful organism
harmful software
harmful substance
harmful substances
harmful tax competition
harmful tax measures
harmful to competition
harmfully
Search for:
ä
ö
ü
ß
30 results for
harmful substances
Search single words:
harmful
·
substances
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Den
Testern
geht
es
um
Schadstoffe
,
aber
auch
um
die
Praxistauglichkeit
von
Produkten
. [G]
The
testers
are
not
just
on
the
look
out
for
harmful
substances
;
they
also
investigate
how
suitable
the
products
are
for
daily
use
.
Die
Netzwerk-Mitglieder
holen
die
Möbel
aus
den
Haushalten
,
untersuchen
sie
auf
Schadstoffe
und
arbeiten
sie
auf
,
um
sie
schließlich
zu
verkaufen
. [G]
The
members
of
the
network
collect
pieces
of
furniture
from
households
,
inspect
them
for
harmful
substances
and
refurbish
them
before
selling
them
.
Doch
Abwässer
,
Industrieanlagen
,
Erdölfelder
und
Schiffe
belasten
das
Wasser
mit
Schadstoffen
,
darunter
sind
Schwermetalle
und
verschiedenste
organische
Verbindungen
. [G]
Yet
waste
water
,
industrial
plants
,
oil
fields
and
ships
are
polluting
the
water
with
harmful
substances
,
including
heavy
metals
and
various
organic
compounds
.
Ein
anderes
Beispiel:
1994
,
das
Jahr
,
in
dem
Schadstoffe
in
Babynahrung
entdeckt
wurden
. [G]
Another
example
can
be
traced
back
to
1994
,
the
year
when
harmful
substances
were
discovered
in
baby
food
.
Schadstofffrei
mit
Ecomöbel-Siegel
[G]
Free
from
harmful
substances
-
the
Ecomöbel
stamp
Schadstoffuntersuchungen
sind
ein
wichtiger
Teil
der
Produkttests
,
daneben
fließen
aber
auch
Praxistests
in
die
Untersuchungen
ein
. [G]
Trying
to
detect
harmful
substances
is
an
important
part
of
the
test
process
,
but
the
investigations
also
include
practical
tests
.
Wegen
des
hohen
Landschaftsverbrauchs
,
der
damit
verbundenen
Umweltveränderungen
und
sozialen
Folgen
beim
Braunkohletagebau
sowie
des
hohen
Schadstoffgehalts
der
Abgase
ist
der
Abbau
von
Braunkohle
in
Deutschland
umstritten
. [G]
The
extraction
of
lignite
is
a
controversial
subject
in
Germany
on
account
of
its
high
use
of
land
for
mining
operations
,
the
environmental
changes
and
social
consequences
associated
with
opencast
lignite
mining
as
well
as
the
high
content
of
harmful
substances
in
the
waste
gases
.
Weniger
einleuchtend
scheint
es
Herstellern
wie
Verbrauchern
jedoch
,
dass
in
den
modisch
durchgestylten
Gehäusen
moderner
Elektrogeräte
Schadstoffe
wie
Blei
und
Arsen
stecken
. [G]
However
,
it
appears
to
be
less
obvious
to
both
manufacturers
and
consumers
that
the
trendy
and
stylish
casings
of
modern
electronic
devices
also
house
harmful
substances
like
lead
and
arsenic
.
Zur
Gewähr
der
Zertifizierung
bestehen
neben
der
Schadstoffanalyse
auch
für
die
Holzrestaurierung
strenge
Auflagen
. [G]
To
guarantee
the
certification
there
are
strict
conditions
for
the
wood
restoration
as
well
as
for
the
harmful
substances
analysis
.
Bedenken
hinsichtlich
der
Auswirkungen
auf
den
Menschen
aufgrund
des
Beitrags
kommerziell
vertriebenen
Toluols
zur
Bildung
von
Ozon
und
anderen
schädlichen
Stoffen
, z. B.
Smogbildung
. [EU]
Concerns
for
effects
on
humans
due
to
the
contribution
of
commercial
product
toluene
to
the
formation
of
ozone
and
other
harmful
substances
, i.e.,
smog
formation
.
Bedenken
hinsichtlich
des
Beitrags
kommerziell
vertriebenen
Toluols
zur
Bildung
von
Ozon
und
anderen
schädlichen
Stoffen
, d.h.
Smogbildung
. [EU]
Concerns
for
the
contribution
of
the
commercial
product
toluene
to
the
formation
of
ozone
and
other
harmful
substances
, i.e.
smog
formation
.
bei
denen
der
Verdacht
eines
Verstoßes
gegen
die
Einleitvorschriften
für
gefährliche
Stoffe
oder
sonstige
Stoffe
besteht
oder
[EU]
have
been
accused
of
an
alleged
violation
of
the
provisions
on
discharge
of
harmful
substances
or
effluents
,
or
Beschreibung
der
Arbeitsumgebung
und
-verhältnisse
(
Lärm
,
Staub
,
Zugluft
,
Hitze
,
Kälte
,
potenzielle
gesundheitsgefährdende
Stoffe
,
Unfallgefährdung
usw
.): [EU]
Description
of
work
environment
and
circumstances
(noise,
dust
,
draught
,
heat
,
cold
,
potentially
harmful
substances
,
risk
of
accident
,
etc
.):
Das
bedeutet
insbesondere
,
dass
die
Konzentrationen
an
sonstigen
schädlichen
Stoffen
sehr
schwach
sind
. [EU]
This
implies
,
in
particular
,
that
the
concentrations
of
other
harmful
substances
are
very
low
.
den
Gehalt
an
schädlichen
Stoffen
in
Materialien
und
Erzeugnissen
[EU]
the
content
of
harmful
substances
in
materials
and
products
Die
Beteiligten
tragen
vor
,
dass
das
Produkt
von
IBIDEN
HU
über
die
Hauptfunktion
des
Filterns
von
Rußpartikeln
hinaus
auch
Kohlenwasserstoffe
und
Kohlendioxide
herausfiltern
könne
und
deshalb
demselben
relevanten
Markt
wie
der
Katalysator
zuzurechnen
sei
.
Die
Fahrzeughersteller
könnten
entscheiden
,
ob
sie
die
Komponente
zur
Abgasnachbehandlung
aus
separaten
Komponenten
zur
Unschädlichmachung
der
gasförmigen
Schadstoffe
und
der
festen
Partikeln
zusammenstellen
oder
die
multifunktionale
Komponente
verwenden
. [EU]
The
interested
parties
argue
that
due
to
the
fact
that
IBIDEN
HU's
product
is
able
to
filter
HC
and
CO
in
addition
to
its
main
function
of
filtering
soot
,
it
belongs
to
the
same
market
as
DOC
.
It
is
up
to
car
manufacturers
to
decide
whether
to
construct
the
exhaust
gas
treatment
part
from
independent
components
for
detoxifying
gaseous
harmful
substances
and
for
treating
the
particle
substances
or
to
use
the
multifunctional
component
.
Es
wird
so
argumentiert
,
dass
beide
Geräte
sehr
ähnlich
sind
und
beide
eingesetzt
werden
,
um
den
Gehalt
an
schädlichen
Substanzen
in
Abgasen
zu
verringern
.
Aus
diesem
Grund
seien
beide
demselben
relevanten
Markt
zuzurechnen
. [EU]
They
argue
these
devices
are
very
similar
to
each
other
,
since
both
aim
to
reduce
harmful
substances
from
emissions
,
and
therefore
belong
to
the
same
relevant
market
.
Ihnen
zufolge
sind
diese
Anlagen
einander
sehr
ähnlich
,
weil
beide
dazu
dienen
,
den
Schadstoffgehalt
der
Abgase
zu
reduzieren
;
deshalb
seien
beide
demselben
relevanten
Produktmarkt
zuzurechnen
. [EU]
They
observe
that
DOC
and
DPF
are
very
similar
to
each
other
,
since
both
aim
to
reduce
harmful
substances
from
emissions
,
and
therefore
belong
to
the
same
relevant
product
market
.
In
Bezug
auf
die
Bestimmung
und
aufgrund
der
Eingaben
der
Beteiligten
stellt
die
Kommission
fest
,
dass
der
Hauptzweck
des
Katalysators
darin
besteht
,
bestimmte
Emissionen
von
Dieselfahrzeugen
durch
eine
chemische
Reaktion
zu
unschädlichen
Stoffen
zu
oxidieren
. [EU]
As
far
as
the
intended
use
is
concerned
,
on
the
basis
of
the
submissions
from
the
interested
parties
,
the
Commission
observes
that
the
primary
purpose
of
a
DOC
is
to
oxidise
certain
gases
contained
in
the
diesel
exhaust
into
less
harmful
substances
by
way
of
a
chemical
reaction
.
IN
DER
ERKENNTNIS
,
dass
die
Verschmutzung
des
Nordostatlantiks
durch
Öl
und
andere
Schadstoffe
eine
Gefahr
für
die
Meeresumwelt
und
die
Interessen
der
Anrainerstaaten
darstellen
kann
[EU]
RECOGNISING
that
pollution
of
the
North-East
Atlantic
Ocean
by
hydrocarbons
and
other
harmful
substances
may
threaten
the
marine
environment
and
the
interests
of
coastal
States
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "harmful substances":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners