DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
graduated
Search for:
Mini search box
 

210 results for graduated
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

Ich hatte gerade mein Studium abgeschlossen, als der Krieg ausbrach. I had just graduated when the war started.

Ich habe an der Universität Leipzig meinen Abschluss gemacht. I graduated from the University of Leipzig.

2002 machten die Freundinnen auf der Modeschule ESMOD in Berlin ihr Diplom. [G] In 2002 they graduated from ESMOD, Berlin's School of Fashion Design.

34 Prozent der männlichen Schüler absolvierten die Hauptschule, aber nur 26 Prozent der Mädchen. [G] 34 percent of male pupils, but only 26 percent of female pupils, graduated from a Hauptschule.

Am Schlierberg hat er eine ganze Siedlung dieser "Kraftwerke" verwirklicht, welche freilich wie attraktive moderne Reihenhäuser aussehen, die mit gläsernen Fotovoltaikdächern gedeckt und vom Farbgestalter Erich Wiesner in optimistische Farben getaucht sind. [G] With his Solar Community at Schlierberg, he has created an entire settlement of these "power stations" - which, naturally, look like attractive modern terraced houses. The dwellings are fitted with glazed photovoltaic roofs and the colours of their facades are graduated harmoniously in line with a design by Berlin artist Erich Wiesner.

Das zeigte z.B. die Retrospektive des Internationalen Leipziger Festivals für Dokumentar- und Animationsfilm im Oktober 2005, darunter die Auseinandersetzung mit dem RAF-Mitglied Starbuck - Holger Meins von Gerd Conradt (2001), Die Macht, das Öl und der Tod von Thomas Giefer (1996) über den Mord an dem nigerianischen Schriftsteller Ken Saro-Wiwa oder Kinderland ist abgebrannt von Sybille Tiedemann und Ute Badura (1997) über die Erinnerungen von Frauen des Abiturjahrgangs 1942 im süddeutschen Ulm. [G] This was apparent at the retrospective held at Leipzig International Festival of Documentary and Animated Film in October 2005, where screenings included the documentary portrait Starbuck - Holger Meins by Gerd Conradt (2001), which looked back on the life and death of this Red Army Faction member, Die Macht, das Öl und der Tod (i. e. The Power, the Oil and the Death) by Thomas Giefer (1996) about the murder of Nigerian author Ken Saro-Wiwa, and Kinderland ist abgebrannt by Sybille Tiedemann and Ute Badura (1997), in which women who graduated from high school in 1942 look back on their lives in the south German city of Ulm.

Die Anpassung an internationale Standards, in diesem Fall eine Abstufung, wird nicht als Vorteil gesehen, der den erheblichen Verlust an Ausbildungsqualität rechtfertigen würde. [G] Critics don't see the adjustment to international standards, in this case a graduated system of degrees, as an advantage that would justify such a considerable sacrifice of educational quality.

Die gelernte technische Zeichnerin und diplomierte Architektin hat kein Heimweh. [G] Sanda, who trained as a technical drawer and graduated as an architect, is not homesick.

Doch woher kam Mayenburg? Er ist Absolvent des Faches "Szenisches Schreiben" an der Universität der Künste in Berlin, eines Studienganges, den es seit mehr als zehn Jahren gibt und der Autorinnen und Autoren hervorgebracht hat, die heute in den Spielplänen kaum wegzudenken sind. [G] But where did Mayenburg come from? He graduated in "Scenic Writing" from the Universität der Künste in Berlin, a course that has been on the programme for more than ten years. It would be difficult to imagine theatre programmes today without the authors it has produced.

Etwas 1000 Absolventen besuchten das Literaturinstitut bis 1990, unter ihnen Sarah und Rainer Kirsch, Erich Loest, Rainer Kunze oder Angela Krauß. [G] Up to 1990, around 1,000 students graduated from the institute of literature, including Sarah and Rainer Kirsch, Erich Loest, Rainer Kunze and Angela Krauss.

In Szene gesetzt hat den Film Nachwuchsregisseur Axel Bold, Absolvent der Filmakademie in Ludwigsburg. [G] The film was made by Axel Bold, a new, up-and-coming director who graduated from the Film Academy in Ludwigsburg.

Von 10 jungen Leuten in seiner Drehbuchklasse, die im letzten Jahr das Studium abschlossen, "sind drei übrig geblieben. Die anderen sind abgetaucht, haben aufgegeben, studieren jetzt Psychologie oder sind sogar Krankenpfleger geworden", sagt Axel Melzener. [G] Of the 10 students in Axel Melzener's script-writing course who graduated last year, "only three are left. The others have disappeared, given up, are now studying psychology or have even become nurses."

0,2115 g Cysteinsäure (3.16.2) und 0,2265 g Methioninsulfon (3.16.3) werden in Citratpufferlösung (3.24) in einem 1000-ml-Messkolben gelöst, und es wird mit Citratpufferlösung zur Marke aufgefüllt. [EU] Dissolve 0,2115 g cysteic acid (3.16.2) and 0,2265 g methionine sulphone (3.16.3) in citrate buffer (3.24) in a 1 litre graduated flask and make up to mark with citrate buffer.

0,6560 g Norleucin (3.13) werden in Citratpufferlösung (3.24) in einem Messkolben gelöst, und es wird mit Citratpufferlösung auf 250 ml aufgefüllt. [EU] Dissolve 0,6560 g norleucine (3.13) in citrate buffer (3.24) in a graduated flask and make up to 250 ml with citrate buffer.

5,0 ml dieser Lösung werden in einen 25-ml-Messkolben pipettiert; es wird mit 2-Propanol (3.8) zur Marke aufgefüllt. [EU] Pipette 5,0 ml of this solution into a 25 ml graduated flask and make up to the mark with 2-propanol (3.8).

55,4 mg PEDP (4.1) werden in einen 50-ml-Messkolben (5.6) eingewogen und etwa 25 ml Chloroform (4.2.2) mit einem Messzylinder (5.11) zugegeben. [EU] Weigh 55,4 mg PEDP (4.1) into a 50 ml volumetric flask (5.6) and add about 25 ml of chloroform (4.2.2) using a graduated cylinder (5.11).

5 g Agar-Agar in einem 100-ml-Messzylinder geben, bis zur Marke mit Wasser auffüllen, vermischen und bei ungefähr 25 oC 24 Std. stehen lassen. [EU] Place 5 g to agar in a 100 ml graduated cylinder, fill to the mark with water, mix and allow to stand at about 25 oC for 24 hours.

5-ml-Bürette, 0,01-ml-Graduierung. [EU] Burette, 5 ml, graduated to 0,01 ml.

abgestuften Sicherheitsvorkehrungen, die je nach Ausmaß des Risikos und der Bedrohung ergriffen werden können. [EU] graduated security measures, which can be activated according to varying risk and threat levels.

Abschnitt 2 Steuerbefreiungen und degressive Steuerermäßigungen [EU] Section 2 - Exemptions or graduated relief

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners