A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
elektromechanischer Linearaktuator
elektromechanischer Linearantrieb
elektromotorisch
elektromotorische Kraft
elektronisch
elektronische Anschlagtafel
elektronische Beschaffung
elektronische Last
elektronische Mautabbuchung
Search for:
ä
ö
ü
ß
714 results for
elektronisch
Word division: elek·t·ro·nisch
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Dort
werden
sie
auf
einem
Server
gespeichert
und
-
mit
ebenfalls
elektronisch
empfangener
Werbung
und
Trailern
verknüpft
-
auf
die
Leinwand
projiziert
. [G]
There
they
will
be
stored
on
a
server
and
-
together
with
commercials
and
trailers
which
have
also
been
received
electronically
-
projected
onto
the
screen
.
Heute
sind
die
gusseisernen
Formen
der
Mechanik
verschwunden
und
durch
miniaturisierte
,
elektronisch
gesteuerte
Anlagen
abgelöst
,
die
längst
nicht
mehr
so
körperhaft
wirken
wie
die
Werkzeugmaschinen
der
30-er
Jahre
. [G]
Today
,
cast-iron
mechanical
items
have
disappeared
,
to
be
replaced
by
miniaturised
,
electronically-controlled
systems
that
have
far
less
physical
presence
than
the
machine
tools
of
the
thirties
.
Mit
ihnen
der
Wagen
über
"Drive-by-wire"-Systeme
elektronisch
in
Echtzeit
reagieren
. [G]
These
are
then
electronically
transmitted
via
"drive-by-wire"
systems
so
that
the
car
can
then
react
in
real
time
.
Schon
jetzt
ist
über
die
TIB
der
Zugriff
auf
Fachwissen
aus
der
ganzen
Welt
elektronisch
möglich
. [G]
The
TIB
already
provides
electronic
access
to
specialist
knowledge
from
all
over
the
world
.
So
entstanden
etwa
zusammen
mit
ungarischen
,
tschechischen
,
rumänischen
und
polnische
Fachleuten
unter
dem
Titel
Vademecum
(
auch
elektronisch
zugängliche
)
Führer
zu
den
einschlägigen
Archiven
und
Bibliotheken
,
Forschungsstätten
und
Museen
im
jeweiligen
Land
. [G]
For
instance
,
with
the
help
of
Hungarian
,
Czech
,
Romanian
,
and
Polish
specialists
,
guides
(that
are
also
available
electronically
)
were
compiled
under
the
title
Vademecum
about
the
relevant
archives
and
libraries
,
research
establishments
and
museums
in
the
particular
country
.
Was
ist
neue
Musik
aus
Deutschland
? -
Die
Antwort
klingt
elektronisch
. [G]
What
is
new
music
from
Germany
?
The
answer
sounds
electronic
.
Ab
1.
Januar
2006
erfolgt
die
Übermittlung
von
Anmeldungen
elektronisch
,
soweit
nicht
zwischen
der
Überwachungsbehörde
und
dem
anmeldenden
EFTA-Staat
anders
vereinbart
. [EU]
With
effect
from
1
January
2006
notifications
shall
be
transmitted
electronically
,
unless
otherwise
agreed
by
the
Authority
and
the
notifying
EFTA
State
.
ab
dem
1.
Januar
2015
den
Mehrwertsteuersatz
auf
Telekommunikationsdienstleistungen
,
Rundfunk-
und
Fernsehdienstleistungen
und
elektronisch
erbrachte
Dienstleistungen
gemäß
Artikel
47
Absatz
2
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
904/2010
. [EU]
as
from
1
January
2015
the
tax
rate
applicable
for
supplies
of
telecommunication
services
,
broadcasting
services
and
electronically
supplied
services
referred
to
in
the
second
paragraph
of
Article
47
of
Regulation
(EU)
No
904/2010
.
Ab
dem
1.
Juli
2008
sind
die
Anmeldungen
elektronisch
über
die
Web-Anwendung
State
Aid
Notification
Interactive
(
SANI
)
zu
übermitteln
. [EU]
As
from
1
July
2008
,
notifications
shall
be
transmitted
electronically
via
the
web
application
State
Aid
Notification
Interactive
(SANI).
Ab
dem
Tag
nach
ihrer
Veröffentlichung
im
Amtsblatt
der
Europäischen
Union
dürfen
die
Mitgliedstaaten
Typgenehmigungen
für
elektronisch
gesteuerte
Motoren
erteilen
,
die
den
Anforderungen
der
Anhänge
I,
II
,
III
, V
und
XIII
der
Richtlinie
97/68/EG
in
der
Fassung
dieser
Richtlinie
entsprechen
. [EU]
With
effect
from
the
day
following
the
publication
of
this
Directive
in
the
Official
Journal
,
Member
States
may
grant
type-approval
in
respect
of
electronically
controlled
engines
which
comply
with
the
requirements
laid
down
in
Annexes
I,
II
,
III
, V
and
XIII
to
Directive
97/68/EC
,
as
amended
by
this
Directive
.
Abschnitt
2
Sonderregelung
für
elektronisch
erbrachte
Dienstleistungen
[EU]
Section
2 -
Special
scheme
for
electronically
supplied
services
Abschnitt
4
Recht
auf
Zugriff
auf
in
einem
anderen
Mitgliedstaat
elektronisch
aufbewahrte
Rechnungen
[EU]
Section
4 -
Right
of
access
to
invoices
stored
by
electronic
means
in
another
Member
State
Abweichend
von
Absatz
1
können
die
Zollstellen
die
Vorlage
von
Dokumenten
,
die
durch
die
Vollzugsbehörde
ihres
Mitgliedstaats
ausgestellt
worden
sind
,
elektronisch
bestätigen
. [EU]
By
way
of
derogation
from
paragraph
1,
customs
offices
may
confirm
the
presentation
of
documents
issued
by
the
management
authority
of
their
Member
State
in
electronic
form
.
Abziehbilder
und
Kalender
,
elektronisch
[EU]
Transfers
(decalcomanias);
calendars
;
electronic
"A
.C.A.M.S":
ein
Zugangskontroll-
und
Alarmüberwachungssystem
(
Access
Control
and
Alarm
Monitoring
System
),
das
den
Zugang
zu
Türen
,
Flugsteigen
und
anderen
Zugangspunkten
,
die
direkt
oder
indirekt
zu
Sicherheitsbereichen
führen
,
elektronisch
überwacht
und
die
zuständigen
Stellen
alarmiert
,
wenn
ein
nicht
autorisierter
Zugang
erfolgt
[EU]
'ACAMS'
means
an
Access
Control
and
Alarm
Monitoring
System
which
shall
electronically
control
access
to
doors
,
gates
and
other
entry
points
leading
directly
or
indirectly
to
security
restricted
areas
,
and
which
shall
alarm
relevant
authority
when
an
unauthorised
entry
has
taken
place
alle
einschlägigen
Daten
der
Kennzeichnungsmarken
und
die
Aufzeichnungen
zu
den
Wiederfängen
markierter
Fische
sind
dem
CCAMLR
binnen
drei
Monaten
,
nachdem
das
Schiff
diese
Fischereien
verlassen
hat
,
elektronisch
in
CCAMLR-Format
zu
übermitteln
[EU]
all
relevant
tag
data
and
any
data
recording
tag
recaptures
shall
be
reported
electronically
in
the
CCAMLR
format
to
CCAMLR
within
three
months
of
the
vessel
departing
these
fisheries
alle
einschlägigen
Markierungsdaten
und
die
Aufzeichnungen
zu
den
Wiederfängen
markierter
Fische
sind
dem
CCAMLR
binnen
drei
Monaten
,
nachdem
das
Schiff
diese
Fischereien
verlassen
hat
,
elektronisch
im
CCAMLR-Format
zu
übermitteln
[EU]
all
relevant
tag
data
and
any
data
recording
tag
recaptures
shall
be
reported
electronically
in
the
CCAMLR
format
to
CCAMLR
within
three
months
of
the
vessel
departing
these
fisheries
alle
einschlägigen
Markierungsdaten
und
die
Aufzeichnungen
zu
den
Wiederfängen
markierter
Fische
sind
dem
CCAMLR
binnen
drei
Monaten
,
nachdem
das
Schiff
diese
Fischerei
verlassen
hat
,
elektronisch
im
CCAMLR-Format
zu
übermitteln
[EU]
all
relevant
tag
data
and
any
data
recording
tag
recaptures
shall
be
reported
electronically
in
the
CCAMLR
format
to
the
CCAMLR
within
three
months
of
the
vessel
departing
these
fisheries
Alle
elektronisch
übermittelten
Daten
sind
durch
Anwendung
des
in
Anhang
III
Nummer
21
genannten
Algorithmus
CRC32Q
vor
Verlust
oder
Veränderung
zu
schützen
. [EU]
All
data
transferred
in
an
electronic
format
shall
be
protected
against
loss
or
alteration
of
data
by
the
application
of
the
CRC32Q
algorithm
as
referred
to
in
point
21
of
Annex
III
.
Alle
gemäß
dieser
Verordnung
zu
übermittelnden
Mitteilungen
sind
an
die
Kommission
zu
richten
und
elektronisch
über
das
zu
diesem
Zweck
eingerichtete
integrierte
Netz
zu
übermitteln
,
sofern
nicht
aus
zwingenden
technischen
Gründen
vorübergehend
auf
ein
anderes
Kommunikationsmittel
zurückgegriffen
werden
muss
. [EU]
Any
notices
to
be
given
under
this
Regulation
shall
be
given
to
the
Commission
and
shall
be
communicated
electronically
via
the
integrated
network
set
up
for
this
purpose
,
unless
for
imperative
technical
reasons
it
is
necessary
to
use
other
means
of
communication
temporarily
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "elektronisch":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners