A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
52 results for ausarbeitet
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Alle
Mitgliedstaaten
setzen
alles
daran
,
damit
die
IMO
die
genannten
Regeln
und
Vorschriften
rasch
ausarbeitet
. [EU]
All
Member
States
shall
do
their
utmost
to
ensure
that
the
IMO
undertakes
the
development
of
the
said
regulations
and
measures
expeditiously
.
Auf
der
Grundlage
der
vom
Rat
angenommenen
strategischen
Leitlinien
ist
es
angebracht
,
dass
jeder
Mitgliedstaat
in
einem
Dialog
mit
der
Kommission
ein
nationales
Referenzdokument
für
seine
Entwicklungsstrategie
ausarbeitet
,
das
den
Rahmen
für
die
Ausarbeitung
der
operationellen
Programme
darstellen
sollte
. [EU]
On
the
basis
of
the
strategic
guidelines
adopted
by
the
Council
,
it
is
appropriate
that
each
Member
State
prepare
,
in
dialogue
with
the
Commission
, a
national
reference
document
on
its
development
strategy
,
which
should
constitute
the
framework
for
preparing
operational
programmes
.
auf
Ersuchen
von
Mitgliedstaaten
Programme
,
die
von
der
OCCAR
oder
gegebenenfalls
im
Rahmen
anderer
Vereinbarungen
zu
verwalten
sind
,
ausarbeitet
[EU]
preparing
,
at
the
request
of
Member
States
,
programmes
to
be
managed
by
OCCAR
or
through
other
arrangements
,
as
appropriate
Demzufolge
sollte
es
ein
"Fachgremium"
einrichten
,
das
es
bei
der
Vorbereitung
seiner
Entscheidungen
unterstützt
,
eine
"Krypto-Verteilungsstelle"
,
die
Kryptomaterialfragen
verwaltet
und
ausarbeitet
,
einschließlich
einer
"Flugschlüsselzelle"
,
die
sich
mit
der
Verwaltung
der
betrieblichen
Flugschlüssel
für
Starts
befasst
,
sowie
erforderlichenfalls
andere
Einrichtungen
für
spezifische
Fragen
. [EU]
It
should
accordingly
set
up
a
panel
to
assist
it
in
preparing
its
decisions
and
a
Crypto
Distribution
Authority
,
managing
and
preparing
crypto
material
issues
,
including
a
Flight
Key
Cell
dedicated
to
operational
flight
keys
for
launches
,
as
well
as
other
bodies
,
if
necessary
,
to
deal
with
specific
issues
.
den
Ausschuss
für
Humanarzneimittel
,
der
die
Gutachten
der
Agentur
zu
Fragen
der
Beurteilung
von
Humanarzneimitteln
ausarbeitet
[EU]
the
Committee
for
Medicinal
Products
for
Human
Use
,
which
shall
be
responsible
for
preparing
the
opinion
of
the
Agency
on
any
question
relating
to
the
evaluation
of
medicinal
products
for
human
use
den
Ausschuss
für
Tierarzneimittel
,
der
die
Gutachten
der
Agentur
zu
Fragen
der
Beurteilung
von
Tierarzneimitteln
ausarbeitet
[EU]
the
Committee
for
Medicinal
Products
for
Veterinary
Use
,
which
shall
be
responsible
for
preparing
the
opinion
of
the
Agency
on
any
question
relating
to
the
evaluation
of
medicinal
products
for
veterinary
use
Der
Kommission
ist
bekannt
,
dass
die
Organisation
für
wirtschaftliche
Zusammenarbeit
und
Entwicklung
(
OECD
)
Testleitlinien
ausarbeitet
,
um
potenziell
endokrin
wirkende
Eigenschaften
noch
besser
bewerten
zu
können
. [EU]
The
Commission
is
aware
that
the
Organisation
for
Economic
Cooperation
and
Development
(OECD)
is
developing
test
guidelines
in
order
to
further
refine
the
assessment
of
potential
endocrine
disrupting
properties
.
Der
Verwaltungsrat
legt
auf
der
Grundlage
eines
Vorschlags
,
den
der
Direktor
in
Abstimmung
mit
der
Kommission
ausarbeitet
,
die
internen
Verfahrensvorschriften
des
Instituts
fest
. [EU]
The
Management
Board
shall
adopt
the
Institute's
internal
rules
on
the
basis
of
a
proposal
drawn
up
by
the
Director
after
consultation
with
the
Commission
.
Die
Agentur
kann
,
während
sie
diesen
Entwurf
ausarbeitet
,
eine
weitere
Anhörung
einleiten
. [EU]
The
Agency
may
launch
a
further
consultation
in
the
course
of
preparing
a
draft
network
code
under
this
paragraph
.
Die
Agentur
kann
,
während
sie
diesen
Entwurf
ausarbeitet
,
eine
weitere
Konsultation
einleiten
. [EU]
The
Agency
may
launch
a
further
consultation
in
the
course
of
preparing
a
draft
network
code
under
this
paragraph
.
Die
Europäische
Eisenbahnagentur
legt
die
Änderungsanträge
der
zuständigen
ERA-Arbeitsgruppe
vor
,
die
sie
beurteilt
und
einen
gegebenenfalls
mit
einer
wirtschaftlichen
Bewertung
versehenen
Vorschlag
ausarbeitet
. [EU]
The
European
Railway
Agency
shall
present
change
requests
to
the
dedicated
ERA
working
party
,
which
will
evaluate
them
and
prepare
a
proposal
accompanied
by
an
economic
evaluation
,
where
appropriate
.
Die
Kommission
setzt
jedes
Jahr
eine
Auswahljury
ein
,
die
über
die
vorgelegte(n) Nominierung(
en
)
unter
Berücksichtigung
der
Ziele
und
Besonderheiten
dieser
Aktion
einen
Bericht
ausarbeitet
. [EU]
The
Commission
shall
each
year
form
a
selection
panel
which
shall
issue
a
report
on
the
nomination
or
nominations
judged
against
the
objectives
and
characteristics
of
this
action
.
Dieses
Arbeitsprogramm
enthält
Informationen
über
die
Normen
und
Dokumente
der
europäischen
Normung
,
die
eine
europäische
Normungsorganisation
oder
eine
nationale
Normungsorganisation
ausarbeitet
oder
ändern
will
,
die
sie
zu
diesem
Zeitpunkt
ausarbeitet
oder
ändert
sowie
jene
,
die
sie
im
Zeitraum
des
vorangegangenen
Arbeitsprogramms
verabschiedet
hat
,
sofern
es
sich
nicht
um
identische
oder
äquivalente
Übertragungen
internationaler
oder
europäischer
Normen
handelt
. [EU]
That
work
programme
shall
contain
information
on
the
standards
and
European
standardisation
deliverables
which
a
European
standardisation
organisation
or
national
standardisation
body
intends
to
prepare
or
amend
,
which
it
is
preparing
or
amending
and
which
it
has
adopted
in
the
period
of
the
preceding
work
programme
,
unless
these
are
identical
or
equivalent
transpositions
of
international
or
European
standards
.
die
zuständige
Behörde
ein
Dossier
gemäß
Anhang
XV
ausarbeitet
und
zu
der
Schlussfolgerung
gelangt
,
dass
ein
potenzielles
Langzeitrisiko
für
die
menschliche
Gesundheit
oder
die
Umwelt
besteht
,
das
die
Notwendigkeit
weiterer
Informationen
rechtfertigt
,
und/oder
[EU]
where
the
competent
authority
prepares
a
dossier
in
accordance
with
Annex
XV
concluding
that
there
is
a
potential
long-term
risk
to
human
health
or
the
environment
justifying
the
need
for
further
information
;
einem
Ausschuss
für
Risikobeurteilung
,
der
die
Stellungnahmen
der
Agentur
zu
Bewertungen
,
Zulassungsanträgen
,
Vorschlägen
für
Beschränkungen
,
Vorschlägen
für
Einstufung
und
Kennzeichnung
nach
Titel
XI
und
allen
anderen
Fragen
ausarbeitet
,
die
sich
aus
der
Anwendung
dieser
Verordnung
in
Bezug
auf
Risiken
für
die
menschliche
Gesundheit
und
die
Umwelt
ergeben
[EU]
a
Committee
for
Risk
Assessment
,
which
shall
be
responsible
for
preparing
the
opinion
of
the
Agency
on
evaluations
,
applications
for
authorisation
,
proposals
for
restrictions
and
proposals
for
classification
and
labelling
under
Title
XI
and
any
other
questions
that
arise
from
the
operation
of
this
Regulation
relating
to
risks
to
human
health
or
the
environment
einem
Ausschuss
für
sozioökonomische
Analyse
,
der
die
Stellungnahmen
der
Agentur
zu
Zulassungsanträgen
,
Vorschlägen
für
Beschränkungen
und
allen
anderen
Fragen
ausarbeitet
,
die
sich
aus
der
Anwendung
dieser
Verordnung
in
Bezug
auf
die
sozioökonomischen
Auswirkungen
möglicher
Rechtsvorschriften
für
Stoffe
ergeben
[EU]
a
Committee
for
Socio-economic
Analysis
,
which
shall
be
responsible
for
preparing
the
opinion
of
the
Agency
on
applications
for
authorisation
,
proposals
for
restrictions
,
and
any
other
questions
that
arise
from
the
operation
of
this
Regulation
relating
to
the
socio-economic
impact
of
possible
legislative
action
on
substances
einen
missionsspezifischen
Sicherheitsplan
auf
der
Grundlage
von
Leitlinien
des
Generalsekretariat
des
Rates
ausarbeitet
,
der
missionsspezifische
objekt-
,
organisations-
und
verfahrensbezogene
Sicherheitsmaßnahmen
,
Vorschriften
für
die
sichere
Abwicklung
des
Transports
des
Personals
in
das
Missionsgebiet
und
innerhalb
dieses
Gebiets
,
Vorschriften
für
die
Bewältigung
von
sicherheitsrelevanten
Zwischenfällen
und
einen
Notfall-
und
Evakuierungsplan
für
die
Mission
enthalten
muss
[EU]
establishing
a
mission-specific
security
plan
based
on
guidance
from
the
General
Secretariat
of
the
Council
,
including
mission-specific
physical
,
organisational
and
procedural
security
measures
,
governing
management
of
the
secure
movement
of
personnel
to
,
and
within
,
the
mission
area
,
the
management
of
security
incidents
and
a
mission
contingency
and
evacuation
plan
einen
missionsspezifischen
Sicherheitsplan
auf
der
Grundlage
von
Leitlinien
des
Generalsekretariats
des
Rates
ausarbeitet
,
der
missionsspezifische
objekt-
,
organisations-
und
verfahrensbezogene
Sicherheitsmaßnahmen
einschließt
,
der
die
sichere
Abwicklung
des
Transports
des
Personals
in
das
Missionsgebiet
und
innerhalb
dieses
Gebiets
,
die
Bewältigung
von
sicherheitsrelevanten
Zwischenfällen
regelt
und
einen
Eventualfall-
und
Evakuierungsplan
für
die
Mission
enthält
[EU]
establishing
a
mission-specific
security
plan
based
on
guidance
from
the
General
Secretariat
of
the
Council
,
including
mission-specific
physical
,
organisational
and
procedural
security
measures
,
governing
management
of
the
secure
movement
of
personnel
to
,
and
within
,
the
mission
area
,
the
management
of
security
incidents
and
a
mission
contingency
and
evacuation
plan
einen
missionsspezifischen
Sicherheitsplan
auf
der
Grundlage
von
Leitlinien
des
Generalsekretariats
des
Rates
ausarbeitet
,
der
missionsspezifische
objekt-
,
organisations-
und
verfahrensbezogene
Sicherheitsmaßnahmen
,
Vorschriften
für
die
sichere
Abwicklung
der
Beförderung
des
Personals
in
das
Missionsgebiet
und
innerhalb
dieses
Gebiets
,
Vorschriften
für
die
Bewältigung
von
sicherheitsrelevanten
Zwischenfällen
und
einen
Notfall-
und
Evakuierungsplan
für
die
Mission
enthalten
muss
[EU]
establishing
a
mission-specific
security
plan
based
on
guidance
from
the
General
Secretariat
of
the
Council
,
providing
for
mission-specific
physical
,
organisational
and
procedural
security
measures
,
governing
the
management
of
the
secure
movement
of
personnel
to
,
and
within
,
the
mission
area
,
and
the
management
of
security
incidents
,
and
providing
for
a
contingency
plan
and
a
mission
evacuation
plan
einen
missionsspezifischen
Sicherheitsplan
auf
der
Grundlage
von
Leitlinien
des
Generalsekretariats
des
Rates
ausarbeitet
,
der
missionsspezifische
objekt-
,
organisations-
und
verfahrensbezogene
Sicherheitsmaßnahmen
,
Vorschriften
für
die
sichere
Abwicklung
des
Transports
des
Personals
in
das
Missionsgebiet
und
innerhalb
dieses
Gebiets
,
Vorschriften
für
die
Bewältigung
von
sicherheitsrelevanten
Zwischenfällen
und
einen
Notfall-
und
Evakuierungsplan
für
die
Mission
enthalten
muss
[EU]
establishing
a
mission-specific
security
plan
based
on
guidance
from
the
General
Secretariat
of
the
Council
,
including
mission-specific
physical
,
organisational
and
procedural
security
measures
,
governing
management
of
the
secure
movement
of
personnel
to
,
and
within
,
the
mission
area
,
the
management
of
security
incidents
and
a
mission
contingency
and
evacuation
plan
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "ausarbeitet":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners