A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
163 results for auf Papier
Search single words:
auf
·
Papier
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Diesen
Hintergrund
spürt
man
in
der
Ausstellung
in
der
Tate
ganz
besonders
und
weitaus
mehr
als
in
den
Arbeiten
auf
Papier
. [G]
This
background
is
very
noticeable
at
the
exhibition
in
the
Tate
,
and
much
more
so
than
in
his
works
on
paper
.
Diese
Situation
,
die
es
ohne
klimatisierten
Ausstellungsbereich
noch
verbietet
,
traditionelle
Fotografien
auf
Papier
zu
zeigen
,
nutzt
Ludger
Derenthal
,
der
Leiter
des
Museums
für
Fotografie
,
programmatisch
. [G]
Ludger
Derenthal
,
curator
of
the
Museum
of
Photography
,
uses
this
situation
,
which
still
makes
it
impossible
to
show
photographs
on
paper
without
an
air-conditioned
exhibition
area
,
in
the
new
programme
.
Gleich
auf
welchem
Weg
entstanden
,
sind
sich
Kunstmärkte
und
Designforen
darin
einig
,
dass
als
Photographie
heute
alles
zu
bezeichnen
sei
,
was
nach
apparativer
Auf
nahme
einen
analogen
oder
digitalen
Bearbeitungsprozess
durchl
auf
en
hat
und
schließlich
in
irgendeiner
Form
auf
Papier
gelandet
ist
. [G]
Howsoever
it
may
be
created
,
the
consensus
in
art
markets
and
design
forums
is
to
call
photography
nowadays
anything
that
has
been
captured
by
camera
,
undergone
analog
or
digital
processing
and
ends
up
in
one
form
or
another
on
paper
.
Vom
30
.04.-6.08.
präsentiert
dann
das
Institut
Heidersberger
unter
dem
Titel
Melancholie
des
Auf
bruchs
Papier
schnitte
und
andere
Arbeiten
auf
Papier
von
Hansjörg
Schneider
. [G]
From
30
April-6
August
the
Heidersberger
Institute
will
host
Melancholy
of
Departure
with
paper
cuts
and
other
works
on
paper
by
Hansjörg
Schneider
.
Von
ihm
werden
alle
Bücher
befallen
,
die
nicht
auf
Hadern
papier
,
sondern
auf
Papier
aus
mit
Chemikalien
versetztem
Holz
gedruckt
sind
. [G]
This
affects
all
books
which
are
printed
on
paper
made
from
wood
treated
with
chemicals
rather
than
rag-paper
.
Zusätzlich
zur
"Art
Cologne"
in
Köln
gibt
es
seit
wenigen
Jahren
eine
eigene
Messe
,
die
Kunstköln
für
"Arbeiten
auf
Papier
"
. [G]
In
addition
to
"Art
Cologne"
in
Cologne
,
for
a
few
years
now
there
has
been
a
separate
fair
"Kunstköln"
for
"Arbeiten
auf
Papier
"
(Working
on
Paper
).
alle
Auf
zeichnungen
der
erhaltenen
und
übermittelten
Informationen
werden
entweder
auf
Papier
oder
als
DV-Datei
sicher
auf
bewahrt
. [EU]
a
record
of
information
received
and
transmitted
is
securely
stored
,
either
in
paper
or
in
computerised
format
.
Alle
in
Artikel
2
bezeichneten
Urkunden
und
Angaben
,
die
auf
Papier
oder
in
elektronischer
Form
eingereicht
werden
,
werden
in
elektronischer
Form
in
der
Akte
hinterlegt
oder
in
das
Register
eingetragen
. [EU]
All
documents
and
particulars
referred
to
in
Article
2
which
are
filed
,
whether
by
paper
means
or
by
electronic
means
,
shall
be
kept
in
the
file
,
or
entered
in
the
register
,
in
electronic
form
.
Allerdings
sollte
der
Verbraucher
auf
Verlangen
die
wichtigsten
Informationen
auf
Papier
oder
einem
anderen
dauerhaften
Datenträger
erhalten
können
. [EU]
However
,
if
the
consumer
so
requests
,
the
essential
information
should
be
given
on
paper
or
on
another
durable
medium
.
Auf
Papier
und
elektronisch
ausgestellte
Rechnungen
[EU]
Paper
and
electronic
invoices
Aus
diesem
Grund
sollten
die
Informationen
auf
Papier
oder
einem
anderen
dauerhaften
Datenträger
z. B.
per
elektronischer
Post
(
E-Mail
)
persönlich
an
die
Anteilinhaber
gerichtet
werden
. [EU]
For
that
reason
the
information
should
be
personally
addressed
to
unit-holders
either
on
paper
or
in
another
durable
medium
such
as
electronic
mail
(e-mail).
Ausdrucke
sollten
z. B.
auf
Papier
(
oder
einem
sonstigen
Trägermaterial
)
vorliegen
,
das
eine
hinreichende
Haltbarkeit
auf
weist
,
und
die
Ausdrucke
auf
diesem
Material
sollten
beständig
sein
. [EU]
For
example
,
printed
material
should
be
on
paper
(or
other
material
)
providing
a
reasonable
durability
and
the
printing
should
be
permanent
on
that
material
.
Ausdrucke
sollten
z. B.
auf
Papier
(
oder
einem
sonstigen
Trägermaterial
)
vorliegen
,
das
eine
hinreichende
Haltbarkeit
auf
weist
,
und
die
Ausdrucke
auf
diesem
Material
sollten
beständig
sein
. [EU]
For
example
,
printed
material
should
be
on
paper
(or
other
material
)
providing
reasonable
durability
and
the
printing
should
be
permanent
on
that
material
.
Ausgaben
für
Veröffentlichungen
auf
Papier
oder
in
elektronischer
Form
[EU]
Publications
on
paper
or
in
electronic
versions
Außerdem
sollte
eine
kartografische
Darstellung
der
Gebiete
beigefügt
werden
(
als
Datei
oder
auf
Papier
),
damit
die
Gebietsangaben
korrekt
interpretiert
werden
können
. [EU]
The
Member
State
is
requested
to
provide
separately
a
map
of
the
zones
(as
an
electronic
file
or
on
paper
)
to
facilitate
the
correct
interpretation
of
the
zone
data
.
Bei
Einreichung
in
Papier
form
sind
mit
der
Klageschrift
und
allen
ihren
etwaigen
Anlagen
–
;
wie
auch
mit
den
sonstigen
Verfahrensschriftstücken
–
;
nach
Art
.
34
Abs
. 1
Unterabs
. 2
der
Verfahrensordnung
fünf
Kopien
für
das
Gericht
und
je
eine
Kopie
für
jede
andere
am
Rechtsstreit
beteiligte
Partei
einzureichen
(
in
der
Regel
also
sieben
Kopien
auf
Papier
). [EU]
In
accordance
with
the
second
subparagraph
of
Article
34
(1)
of
the
Rules
of
Procedure
,
the
application
and
any
annexes
lodged
in
paper
format
must
,
in
the
same
way
as
other
procedural
documents
,
be
submitted
together
with
five
paper
copies
for
the
Tribunal
and
a
copy
for
every
other
party
to
the
proceedings
(thus
normally
seven
paper
copies
).
Beihilfefähige
Produkte
sind
auf
Papier
hergestellte
Produkte
,
einschließlich
Bücher
,
oder
Produkte
auf
Datenträgern
für
die
Veröffentlichung
oder
die
Verbreitung
von
Informationen
an
die
Öffentlichkeit
mit
allen
,
auch
elektronischen
,
Mitteln
,
oder
durch
Radio-
oder
Fernsehübertragung
,
unter
Ausschluss
von
Produkten
,
die
Töne
und
Stimmen
reproduzieren
,
Schallplatten-
oder
Filmprodukten
und
Dokumentationen
mit
Unternehmensinformationen
für
den
internen
oder
externen
Gebrauch
. [EU]
The
eligible
products
consist
of
paper-based
products
,
including
books
or
electronic-based
products
,
which
are
to
be
published
or
used
to
disseminate
information
to
the
public
through
any
means
,
including
electronic
,
or
through
radio
or
television
broadcasting
.
Products
reproducing
sounds
and
voices
,
moving
pictures
including
documentaries
;
and
corporate
information
documentation
whether
for
internal
or
external
use
are
explicitly
excluded
from
the
list
of
eligible
products
.
Bei
höherer
Gewalt
und
insbesondere
bei
Störungen
des
gemeinsamen
elektronischen
Systems
oder
bei
Fehlen
einer
dauerhaften
Verbindung
kann
die
Bescheinigungsbehörde
die
Ausgaben
auf
stellungen
und
die
Zahlungsanträge
auf
Papier
übermitteln
. [EU]
In
cases
of
force
majeure
,
and
in
particular
of
malfunction
of
the
common
computerised
system
or
a
lack
of
a
lasting
connection
,
the
certifying
authority
may
forward
the
statement
of
expenditure
and
the
payment
application
in
hard
copy
.
Bei
höherer
Gewalt
und
insbesondere
bei
Störungen
des
gemeinsamen
elektronischen
Systems
oder
bei
Fehlen
einer
dauerhaften
Verbindung
können
die
Mitgliedstaaten
die
Ausgabenerklärungen
und
die
Zahlungsanträge
auf
Papier
übermitteln
. [EU]
In
cases
of
force
majeure
,
and
in
particular
of
malfunction
of
the
common
computerised
system
or
a
lack
of
a
lasting
connection
,
Member
States
may
forward
statements
of
expenditure
and
applications
for
payment
in
hard
copy
.
Bei
höherer
Gewalt
und
insbesondere
bei
Störungen
des
gemeinsamen
elektronischen
Systems
oder
bei
Fehlen
einer
dauerhaften
Verbindung
können
die
Mitgliedstaaten
die
Ausgabenerklärungen
und
die
Zahlungsanträge
auf
Papier
übermitteln
. [EU]
In
cases
of
force
majeure
,
and
in
particular
of
malfunction
of
the
common
computerised
system
or
a
lack
of
a
lasting
connection
,
the
Member
State
may
forward
the
statement
of
expenditure
and
the
application
for
payment
in
hard
copy
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "auf Papier":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners