A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
sui generis
suizidgefährdet
sukkulent
sukzessiv
sukzessive
sulfonic acid
sulphonic acid
sumerisch
sumerische Sprache
Search for:
ä
ö
ü
ß
15 results for
Sukzessive
Word division: suk·zes·si·ve
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Dabei
fungiert
der
Stahlträger
aber
gleichzeitig
als
Barriere
,
die
den
Besucher
dazu
auffordert
,
sich
die
Installation
sukzessive
im
Gehen
zu
erschließen
. [G]
Yet
in
the
process
the
steel
truss
simultaneously
functions
as
a
barrier
which
challenges
the
visitor
to
work
out
the
meaning
of
the
installation
gradually
while
walking
.
Ein
jahrzehntelang
gewachsenes
Nebeneinander
von
Markt
,
Handel
und
Dienstleistungen
wird
so
oftmals
sukzessive
zerstört
. [G]
In
many
places
,
structures
developed
over
decades
and
characterised
by
closely
integrated
markets
,
trading
activities
and
services
are
gradually
being
destroyed
.
Sukzessive
wurde
das
Denkmal
im
Laufe
der
folgenden
Jahre
abgesenkt
,
seit
1993
ist
es
vollständig
von
der
Oberfläche
verschwunden
und
lediglich
durch
ein
Fenster
einzusehen
. [G]
The
monument
was
successively
lowered
in
the
course
of
the
following
years
,
and
in
1993
it
disappeared
from
the
surface
entirely
and
can
now
only
be
seen
through
a
window
.
Allerdings
machte
die
Helaba
von
Anfang
an
gegenüber
dem
Land
klar
,
dass
sie
entsprechend
ihrem
Geschäftsplan
dieses
nur
sukzessive
, d. h.
gemäß
den
letztlich
vereinbarten
Stufen
,
zur
Unterlegung
ihres
Wettbewerbsgeschäfts
benötigte
. [EU]
However
,
Heleba
made
it
clear
from
the
outset
to
the
Land
that
,
in
line
with
its
business
plan
,
it
required
the
assets
only
in
stages
, i.e.
according
to
the
agreed
phased
instalments
,
to
underpin
its
competitive
business
.
Auf
der
Grundlage
der
Ergebnisse
dieser
Prüfung
beschließt
die
Kommission
nach
Stellungnahme
des
Wirtschafts-
und
Finanzausschusses
über
die
sukzessive
Auszahlung
der
Tranchen
. [EU]
On
the
basis
of
the
findings
of
such
verification
,
the
Commission
,
after
the
Economic
and
Financial
Committee
has
delivered
an
opinion
,
shall
decide
on
the
release
of
further
instalments
.
Der
durchschnittliche
Pflanzabstand
wird
durch
sukzessive
Annäherung
(
Iterationsmethode
)
berechnet:
[EU]
The
mean
planting
distance
will
be
calculated
by
means
of
successive
iterations:
Die
als
Deckung
fungierende
von
dritter
Seite
aufgebrachte
Eigenkapitaltranche
und
die
Mittel
aus
den
Senior-Deposit-Agreements
wurden
als
Margin
für
die
Spekulationen
sukzessive
verbraucht
,
weil
die
erwartete
Kursentwicklung
nicht
eingetreten
war
. [EU]
The
equity
capital
tranche
employed
as
coverage
which
had
been
raised
from
a
third
party
and
the
funds
from
the
senior
deposit
agreements
were
successfully
exhausted
as
margins
for
the
speculations
because
the
anticipated
development
in
the
exchange
rates
did
not
take
place
.
Die
Bände
dieser
Ausgabe
erscheinen
sukzessive
zwischen
dem
1.
Mai
und
Ende
2004
. [EU]
The
volumes
of
this
edition
will
be
issued
gradually
between
1
May
and
the
end
of
2004
.
Die
Helaba
war
nicht
auf
die
sofortige
Zufuhr
eines
derartig
großen
Betrags
angewiesen
,
sondern
hätte
die
Möglichkeit
gehabt
,
gemäß
ihrem
Geschäftsplan
Stille
Einlagen
dieses
Umfangs
sukzessive
am
Markt
aufzunehmen
. [EU]
Helaba
was
not
dependent
on
the
immediate
injection
of
such
a
large
amount
,
but
would
have
been
able
,
in
accordance
with
its
business
plan
,
to
take
up
silent
partnership
contributions
of
this
size
gradually
on
the
market
.
Durch
die
Liberalisierung
der
Finanzdienstleistungen
und
die
Integration
der
Finanzmärkte
ist
das
Bankgewerbe
in
der
Gemeinschaft
zunehmend
gegen
Wettbewerbsverfälschungen
empfindlich
,
zumal
verbleibende
Wettbewerbshemmnisse
auf
den
Märkten
für
Finanzdienstleistungen
sukzessive
abgebaut
werden
. [EU]
As
a
result
of
the
liberalisation
of
financial
services
and
the
integration
of
financial
markets
,
banking
within
the
Community
has
become
increasingly
sensitive
to
distortions
of
competition
,
especially
since
remaining
obstacles
to
competition
in
the
financial
services
markets
are
being
gradually
dismantled
.
Es
können
sukzessive
Behandlungen
an
diesen
Tagen
durchgeführt
werden
. [EU]
Successive
treatments
over
these
days
may
be
used
.
Gemäß
dem
oben
dargestellten
Übergangszeitraum
muss
sich
das
Ergebnis
in
jedem
Quartal
entsprechend
den
nachstehenden
Vorgaben
sukzessive
verbessern:
[EU]
According
to
the
transitional
period
set
out
above
,
the
score
must
gradually
improve
for
each
quarter
,
in
accordance
with
the
following
overview:
Gleichermaßen
vertraten
Griechenland
,
HSY
und
TKMS/Elliniki
Nafpigokataskevastiki
in
ihren
sukzessive
der
Kommission
vorgelegten
Stellungnahmen
die
Auffassung
,
es
läge
eine
Anzahl
von
Gründen
vor
,
die
Maßnahmen
als
mit
dem
Gemeinsamen
Markt
vereinbar
zu
betrachten
. [EU]
Similarly
,
Greece
,
HSY
,
and
TKMS/GNSH
have
claimed
in
their
successive
submissions
to
the
Commission
that
there
exist
numerous
grounds
on
the
basis
of
which
the
measures
could
be
found
compatible
with
the
common
market
.
Sie
wurden
sukzessive
in
kleineren
Tranchen
in
den
Jahren
1991
bis
Ende
1995
in
die
BayernLB
eingebracht
. [EU]
When
the
special-purpose
reserve
was
transferred
,
the
silent
partnership
contributions
,
only
some
of
which
were
for
an
unlimited
period
,
had
already
been
transferred
to
BayernLB
in
a
series
of
small
instalments
between
1991
and
1995
.
Sukzessive
,
mehrmals
täglich
(
"intra-day"
)
stattfindende
Vergaben
der
verfügbaren
Übertragungskapazität
für
den
Tag
d
erfolgen
an
den
Tagen
d-1
und
d
nach
der
Veröffentlichung
der
prognostizierten
oder
der
tatsächlichen
Erzeugungsfahrpläne
für
den
Folgetag
. [EU]
Successive
intra-day
allocations
of
available
transmission
capacity
for
day
D
shall
take
place
on
days
D-1
and
D,
after
the
issuing
of
the
indicated
or
actual
day-ahead
production
schedules
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Sukzessive":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners