DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
southern
Search for:
Mini search box
 

543 results for SOUTHERN
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  English

Etwas von der Leichtigkeit und der Transparenz einer großen südlichen Villa findet sich auch in dem realisierten Richard-Meier Bau. [G] Richard Meier's finished building has something of the lightness and transparency of a large southern villa.

Geographisch teilt sich Deutschland in drei Regionen: die Norddeutsche Tiefebene (von der Nord- und Ostseeküste bis an den Rand der Mittelgebirge im Süden), die Mittelgebirge (vom Harz bis an die Donau) sowie die Alpen mitsamt ihren Ausläufern (südlich der Donau bis an die Grenzen zu Österreich und der Schweiz). [G] Geographically, Germany is divided into three regions: the North German plain (from the North and Baltic Sea coast to the edge of the southern uplands); the uplands (from the Harz Mountains to the Danube); and the high Alpine mountains and their foothills (south of the Danube and extending along the border with Switzerland and Austria).

Im Süden Deutschlands sind es die Bauern aus dem Berchtesgadener Biosphärenreservat, denen es kaum nahe zu bringen ist, wieso sie ihre Kühe nicht mehr auf die traditionellen Almen bringen dürfen, nur weil diese zur Kernzone eines Reservates deklariert wurden. [G] In Southern Germany it is almost impossible to get farmers from the Berchtesgaden Biosphere Reserve to appreciate why they are no longer allowed to take their cows to the traditional alpine pastures, simply because they have been declared part of the core area of a reserve.

Im Zuge der "Elektrifizierung" - vom Dynamo und die Starkstromtechnik (1866) über das erste Elektrizitätswerk (1882) bis hin zum ersten Wechselstromkraftwerk (1896) - gewann die Wasserkraft an Bedeutung und trug mit rund 70 Prozent vor allem in Süddeutschland, wo keine Kohle gefördert wurde, zur Stromversorgung bei. [G] During the process of "electrification" - from the dynamo and power engineering (1866) to the first power station (1882) and the first alternating-current power station (1896) - hydropower became increasingly important and accounted for approx. 70 percent of total energy production, particularly in southern Germany where there was no coal production.

Mit Hilfe der Stiftung Deutsche Klassenlotterie Berlin und des Auswärtigen Amtes konnte der "Kreis der Freunde und Förderer der Villa Aurora" die Villa von der University of Southern California kaufen, die das Feuchtwanger Vermögen geerbt hatte. [G] With funds from the Berlin Lottery Foundation and the German Foreign Office, the "Friends of Villa Aurora" purchased the house from the University of Southern California, inheritors of the Feuchtwanger estate.

Spannend wird es bei der Frage, welche Namen der Autor zusätzlich zu den Standards aufgenommen hat: Der umfangreiche Foliant nennt Namen süd- und nordeuropäischer sowie osteuropäischer Fotografen, deren Werk bisher in Deutschland wenig rezipiert wurde. [G] What is interesting is which other names the author has included alongside the standard references: The extensive work gives the names of Southern and Northern European as well as Eastern European photographers, whose works have to date received little attention in Germany.

Was ist los mit dem einstigen Wirtschaftswunderland, das in den 60er und 70er Jahren Arbeitskräfte aus ganz Südeuropa lockte? [G] What is happening to the former economic wonderland that managed to lure workers from the whole of Southern Europe in the 60s and 70s?

Zwar sitzt der größte Regionalverband des DAV in Südbayern, doch die 355 Sektionen des Vereins sind über ganz Deutschland verteilt. [G] Although the largest regional branch of the DAV is in southern Bavaria, there are 355 other branches located all over Germany.

Zwischen den Fenstern läuft ein Farbband ums Haus, das von Gelb- und Orangetönen an der Südfassade bis zu blauen und grünen Feldern an der Nordseite wechselt. [G] A coloured band runs around the house between the windows, varying from shades of yellow and orange on the southern facade to areas of blue and green on the northern side.

03 Südliches Alboran-Meer [EU] 03 Southern Alboran Sea

18 Südliches Adriatisches Meer [EU] 18 Southern Adriatic Sea

18 Südliches Adriatisches Meer (Teil) [EU] 18 Southern Adriatic Sea (part)

1960 wurde als zweite Start- und Landebahn die Südbahn errichtet, die zusammen mit der Nordbahn ein V bildete. [EU] In 1960 a second (Southern) runway was added with the two runways forming a V-alignment.

2010 war Akhtar Mohammad Mansour Shah Mohammed unmittelbar für die Aktivitäten der Taliban in vier Provinzen Südafghanistans zuständig; Anfang 2010 wurde er zum Leiter der zivilen Schura der Taliban ernannt. [EU] As at 2010 Akhtar Mohammad Mansour Shah Mohammed was directly responsible for Taliban activities in four provinces of southern Afghanistan and was appointed as the head of the Taliban civilian shura as at early 2010.

21 Südliches Ionisches Meer [EU] 21 Southern Ionian Sea

92D0 Mediterrane Galeriewälder und flussbegleitende Gebüsche (Nerio-Tamaricetea und Securinegion tinctoriae) [EU] 92D0 Southern riparian galleries and thickets (Nerio-Tamaricetea and Securinegion tinctoriae)

9510 * Wald des Süd-Apennins mit Abies alba [EU] 9510 * Southern Apennine Abies alba forests

99 Southern building materials and Sanitary Co. Ltd. of Qingyuan [EU] 99 Southern building materials and Sanitary Co. Ltd of Qingyuan

Abgrenzung des südlichen Teils der Hauptinsel Bahrains [EU] Delimitation of the southern part of the main island of Bahrain

ABl. L 83 vom 27.3.1999, S. 1. [EU] This result can also be seen from the calculations in the annex which show that the cash-flow difference between running the southern runway with and without DHL amounts in 2005 to about EUR [...] (compare the cash-flows in columns (4) and (5) of Table 1).

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners