A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
1478 results for Risikobewertung
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Allerdings
ist
es
auch
erforderlich
,
Bedingungen
für
die
Gewährung
spezifischer
Ausnahmeregelungen
einzuführen
,
für
den
Fall
,
dass
eine
Risikobewertung
durch
die
zuständigen
Behörden
zu
einem
positiven
Ergebnis
kommt
. [EU]
However
it
is
also
necessary
to
introduce
conditions
for
granting
specific
derogations
following
the
positive
outcome
of
a
risk
assessment
by
the
competent
authorities
.
Allerdings
kann
die
Kommission
nur
Vorabprüfungen
vornehmen
und
keine
rechtliche
Verantwortung
für
die
Gültigkeit
der
von
ihr
übermittelten
Informationen
übernehmen
,
da
sie
aus
rechtlichen
und
technischen
Gründen
keine
vollständige
Risikobewertung
vornehmen
und
keine
Durchsetzungsmaßnahmen
ergreifen
kann
. [EU]
However
,
the
Commission
can
only
carry
out
preliminary
checks
and
cannot
take
legal
responsibility
for
the
validity
of
the
information
it
transmits
,
as
it
cannot
legally
or
technically
perform
a
complete
risk
assessment
or
take
enforcement
action
.
Allerdings
sollte
es
angesichts
des
Risikos
der
Fälschung
und
der
sich
aus
der
Fälschung
von
bestimmten
Arzneimitteln
oder
Kategorien
von
Arzneimitteln
ergebenden
Risiken
die
Möglichkeit
geben
,
im
Anschluss
an
eine
Risikobewertung
bestimmte
verschreibungspflichtige
Arzneimittel
oder
Kategorien
von
verschreibungspflichtigen
Arzneimitteln
durch
einen
delegierten
Rechtsakt
von
der
Verpflichtung
,
die
Sicherheitsmerkmale
zu
tragen
,
auszunehmen
. [EU]
However
,
in
view
of
the
risk
of
falsification
and
the
risk
arising
from
falsification
of
medicinal
products
or
categories
of
medicinal
products
there
should
be
the
possibility
to
exclude
certain
medicinal
products
or
categories
of
medicinal
products
subject
to
prescription
from
the
requirement
to
bear
the
safety
features
by
way
of
a
delegated
act
,
following
a
risk
assessment
.
alle
sonstigen
Angaben
,
die
für
die
Risikobewertung
relevant
sind
. [EU]
any
other
element
relevant
to
the
risk
assessment
.
alle
zusätzlichen
einschlägigen
Informationen
mit
Sicherheitsbezug
gemäß
der
von
der
Organisation
durchgeführten
Risikobewertung
. [EU]
all
additional
relevant
information
related
to
safety
according
to
the
risk
assessment
performed
by
the
organisation
.
Allgemeine
Bestimmungen
zu
den
Daten
für
die
Risikobewertung
[EU]
General
provisions
on
data
required
for
risk
assessment
Alphabetische
Liste
der
zu
wissenschaftlichen
Beratern
für
die
Risikobewertung
ernannten
Sachverständigen
,
die
dem
mit
dem
Beschluss
2008/721/EG
eingesetzten
Pool
angehören:
[EU]
List
in
alphabetical
order
of
the
experts
appointed
by
the
Commission
as
scientific
advisors
on
risk
assessment
to
the
Pool
set
up
by
Decision
2008/721/EC
.
Als
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2003/2003
verabschiedet
wurde
,
sah
die
Kommission
keinen
Grenzwert
für
Cadmium
in
Düngemitteln
vor
,
erkannte
jedoch
die
Notwendigkeit
,
dieses
spezielle
Problem
ins
Auge
zu
fassen
,
sobald
Daten
aus
der
EU-
Risikobewertung
zu
Cadmium
und
Cadmiumoxid
vorliegen
. [EU]
When
Regulation
(EC)
No
2003/2003
was
adopted
,
the
Commission
did
not
set
a
limit
value
for
cadmium
in
fertilisers
but
recognised
the
need
to
address
this
specific
concern
once
information
from
the
EU
risk
assessment
on
cadmium
and
cadmium
oxide
would
become
available
.
Als
eine
Priorität
im
Planungsprozess
wird
eine
umfassende
Risikobewertung
durchgeführt
,
die
erforderlichenfalls
aktualisiert
wird
. [EU]
A
comprehensive
risk
assessment
shall
be
carried
out
as
a
priority
in
the
planning
process
and
shall
be
updated
as
necessary
.
Als
Ergebnis
der
Risikobewertung
legt
die
zuständige
amtliche
Stelle
gegebenenfalls
Folgendes
fest:
[EU]
As
a
result
of
the
assessment
of
the
risk
,
the
responsible
official
body
shall
consider
and
lay
down
as
appropriate:
Als
Ergebnis
dieser
Risikobewertung
sollten
Maßnahmen
zur
Verhütung
von
Angriffen
und
zur
Begrenzung
und
Bewältigung
der
Folgen
definiert
werden
,
wobei
die
gesetzlichen
Anforderungen
durch
zusätzliche
Maßnahmen
zur
Bekämpfung
der
Piraterie
zu
ergänzen
sind
. [EU]
The
outcome
of
this
risk
assessment
should
identify
measures
for
prevention
,
mitigation
and
recovery
and
will
mean
combining
statutory
requirements
with
supplementary
measures
to
combat
piracy
.
Als
Teil
ihrer
Risikobewertung
und
im
Einklang
mit
den
sektorspezifischen
Vorschriften
überwacht
die
Kommission
die
in
den
Mitgliedstaaten
eingerichteten
Verwaltungs-
und
Kontrollsysteme
. [EU]
As
part
of
its
risk
assessment
and
in
accordance
with
sector-specific
rules
,
the
Commission
shall
monitor
the
management
and
control
systems
established
in
the
Member
States
.
als
"ungenügend"
bewertet
wird
(s.
Abschnitt
4.2.1),
kann
sich
der
Antragsteller
nicht
an
der
indirekten
Maßnahme
beteiligen
,
außer
wenn
der
Anweisungsbefugte
im
Rahmen
seiner
eigenen
Risikobewertung
zu
einem
ausreichend
begründeten
gegenteiligen
Schluss
kommt
. [EU]
is
'insufficient'
[48] (see
section
4.2.1),
the
applicant
cannot
participate
in
the
indirect
action
,
except
if
duly
justified
reasons
are
provided
by
the
authorising
officer
according
to
his/her
own
risk
assessment
.
Als
vorrangige
Aufgabe
im
Planungsprozess
wird
eine
umfassende
Risikobewertung
durchgeführt
,
die
erforderlichenfalls
auf
den
neuesten
Stand
gebracht
werden
kann
. [EU]
A
comprehensive
risk
assessment
shall
be
carried
out
as
a
priority
in
the
planning
process
and
may
be
updated
as
necessary
.
Als
vorrangige
Aufgabe
im
Planungsprozess
wird
eine
umfassende
Risikobewertung
durchgeführt
. [EU]
As
a
priority
, a
comprehensive
risk
assessment
shall
be
carried
out
as
part
of
the
planning
process
.
Als
vorrangige
Aufgabe
im
Planungsprozess
wird
eine
umfassende
Risikobewertung
durchgeführt
und
erforderlichenfalls
aktualisiert
,
wobei
insbesondere
auf
die
mit
den
Missionstätigkeiten
verbundenen
Sicherheitsrisiken
abgestellt
wird
. [EU]
A
comprehensive
risk
assessment
shall
be
carried
out
as
a
priority
in
the
planning
process
and
shall
be
updated
as
necessary
,
focussing
specifically
on
the
security
risks
associated
with
Mission
activities
.
Alternativ
zu
diesen
als
Orientierungshilfe
angeführten
Stätten
und
Kriterien
können
die
EFTA-Staaten
der
EFTA-Überwachungsbehörde
spätestens
am
31
.
März
2005
eine
eigene
Risikobewertung
übermitteln
. [EU]
As
an
alternative
to
these
indicative
premises
and
criteria
,
the
EFTA
States
may
forward
their
own
risk
assessment
to
the
EFTA
Surveillance
Authority
before
31
March
2005
.
Alternativ
zu
diesen
als
Orientierungshilfe
angeführten
Stätten
und
Kriterien
können
die
EFTA-Staaten
der
EFTA-Überwachungsbehörde
spätestens
am
31
.
Mai
2006
eine
eigene
Risikobewertung
übermitteln
. [EU]
As
an
alternative
to
these
indicative
premises
and
criteria
,
the
EFTA
States
may
forward
their
own
risk
assessment
to
the
EFTA
Surveillance
Authority
before
31
May
2006
.
Alternativ
zu
diesen
als
Orientierungshilfe
angeführten
Stätten
und
Kriterien
können
die
EFTA-Staaten
der
EFTA-Überwachungsbehörde
vor
dem
30
.
April
2004
eine
eigene
Risikobewertung
übermitteln
. [EU]
As
an
alternative
to
these
indicative
premises
and
criteria
,
EFTA
States
may
forward
their
own
risk
assessment
to
the
EFTA
Surveillance
Authority
before
30
April
2004
.
Alternativ
zu
diesen
als
Orientierungshilfe
angeführten
Stätten
und
Kriterien
können
die
Mitgliedstaaten
der
Kommission
spätestens
am
31
.
März
2005
eine
eigene
Risikobewertung
übermitteln
. [EU]
As
an
alternative
to
these
indicative
premises
and
criteria
,
Member
States
may
forward
their
own
risk
assessment
to
the
Commission
before
31
March
2005
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Risikobewertung"":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners