A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
protect your rights
protect yourself from
protect 's interests
protectable
protected
protected area
protected areas
protected forest habitat
protected from light
Search for:
ä
ö
ü
ß
2868 results for Protected
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Unsere
Anlagen
sind
einbruchssicher/einbruchsgesichert
.
Our
facilities
are
burglar-proof/burglar-
protected
.
Lichtgeschützt
lagern
.
Store
protected
from
light
.
Wir
werden
dafür
sorgen
,
dass
die
Interessen
der
Konsumenten
umfassend
gewahrt
bleiben
.
We
will
ensure
that
the
interests
of
consumers
are
fully
protected
.
Ein
massives
Polizeiaufgebot
mit
schwerer
Bewaffnung
und
Schutzausrüstung
kam
am
Ort
des
Geschehens
zusammen
.
Heavily
armed
and
protected
police
converged
on
the
scene
.
Aber
es
gibt
die
Sehnsucht
nach
Geborgenheit
und
Orientierung
,
nach
der
Rückkehr
zu
den
heiteren
Stadt-Panoramen
eines
Schinkel
. [G]
But
there
is
a
longing
to
be
protected
,
for
orientation
and
to
return
to
Schinkel's
light-hearted
urban
panoramas
.
Als
ein
erster
Schritt
wird
in
zwei
denkmalgeschützten
Amtshäusern
ein
modernes
Jugendherbergswerk
und
eine
internationale
Begegnungsstätte
entstehen
. [G]
As
a
first
step
, a
modern
youth
hostel
and
an
international
meeting
centre
will
be
set
up
in
two
guildhalls
which
are
protected
monuments
.
Auch
hier
gelang
ein
die
Stadt
krönender
,
den
Ort
betonender
Bau
,
ein
inzwischen
denkmalgeschützter
historischer
Bau
der
Moderne
. [G]
Here
,
too
,
Böhm
succeeded
in
creating
a
building
which
crowns
the
city
and
profiles
the
site
,
and
which
has
in
the
meantime
been
listed
as
a
protected
building
because
of
its
exemplification
of
modernism
.
Aus
konservatorischen
Gründen
werden
die
Arbeiten
nur
auf
Wechselausstellungen
in
lichtgeschützten
Räumen
gezeigt
. [G]
For
reasons
of
conservation
the
works
are
shown
only
in
changing
exhibitions
in
light-
protected
rooms
.
Über
3.500
Gebäude
stehen
unter
Denkmalschutz
und
bilden
das
größte
zusammenhängende
Flächendenkmal
Deutschlands
. [G]
The
city
has
more
than
3,500
protected
buildings
and
they
form
the
largest
connected
area
of
monuments
anywhere
in
Germany
.
Das
Fünf-Milliarden-Projekt
durchschneide
unter
anderem
das
EU-Schutzgebiet
Greifswalder
Bodden
. [G]
This
five-billion-euro
project
will
cut
through
the
European
Union
protected
area
Greifswalder
Bodden
,
among
others
.
Dazu
gehören
auch
der
neu
eingeführte
elektronische
Heilberufeausweis
für
Ärzte
und
Apotheker
,
die
Entwicklung
sicherer
Kartenlesegeräte
oder
die
geschützte
Dokumentation
der
Patientendaten
. [G]
They
include
the
newly
introduced
electronic
Health
Professional
Cards
as
proof
of
identity
for
doctors
and
pharmacists
,
the
development
of
secure
card
readers
or
the
protected
documentation
of
patients'
data
.
Denn
die
Berufsbezeichnung
"Schauspieler"
ist
nicht
geschützt
und
kann
von
jedem
verwendet
werden
.
Oder
abgelehnt:
Klaus
Kinski
(
1926
-
1991
)
verbat
sie
sich
energisch:
"Ich
spiele
das
nicht
,
ich
bin
das
!" [G]
For
the
job
title
"actor"
is
not
legally
protected
and
anyone
can
claim
the
right
to
use
it
.
Or
indeed
reject
it:
Klaus
Kinski
(1926-1991)
distanced
himself
from
the
word
forcefully:
"I
don't
act
the
part
, I
am
the
part
!"
Der
lang
gestreckte
Baukörper
mit
seiner
Außenfassade
aus
pulverbeschichteten
Aluminumplatten
in
gebrochenem
Weiß
verbindet
sich
harmonisch
mit
den
umgebenden
Grünzonen
,
der
Parkanlage
und
der
landschaftsgeschützten
Lichtentaler
Allee
,
die
mit
ihrem
alten
Baumbestand
an
Blutbuchen
weitgehend
erhalten
wurde
. [G]
The
long
,
extended
building
,
with
its
external
facade
made
of
off-white
powder-coated
aluminium
plates
combines
harmoniously
with
the
surrounding
green
areas
,
the
park
and
the
protected
Lichtentaler
Allee
,
whose
avenue
of
old
copper
beeches
has
been
largely
retained
.
Dort
hat
man
sich
von
der
europäischen
Stadt
schon
fast
verabschiedet
,
um
deren
Charakter
es
in
dem
Streit
eigentlich
geht
und
der
gegen
die
Internationalisierung
und
Banalisierung
verteidigt
werden
soll
. [G]
In
Frankfurt
they
have
now
almost
bid
farewell
to
the
European
city
whose
character
is
actually
under
debate
,
and
which
is
supposed
to
be
protected
against
internationalisation
and
trivialisation
.
Es
gilt
das
Zwei-Schlüssel-Prinzip
. [G]
Access
is
protected
by
means
of
the
two-key
principle
.
Für
streng
geschützte
Vogelarten
wie
Wasseramsel
,
Gebirgsstelze
und
Eisvogel
bietet
die
Schwarza
ideale
Brut-
und
Nahrungsbedingungen
,
für
den
Flussuferläufer
ist
sie
wichtiges
Rast-
und
Durchzugsgebiet
. [G]
The
Schwarza
provides
ideal
brooding
and
feeding
conditions
for
such
heavily
protected
bird
species
as
water
ouzels
,
grey
wagtails
and
kingfishers
,
and
is
an
important
resting
and
passage
point
for
the
common
sandpiper
.
Hier
werden
die
Beziehungen
zwischen
Mensch
,
Tier
und
Pflanzen
sowie
das
Ökologische
,
Ökonomische
und
Traditionelle
daran
geschützt
,
erforscht
und
entwickelt
. [G]
This
is
where
the
relationships
between
humans
,
animals
and
plants
,
and
their
ecological
,
economical
and
traditional
aspects
are
protected
,
researched
and
developed
.
Im
Frühjahr
und
Herbst
rasten
Zugvögel
wie
die
Ringelgans
zu
Tausenden
auf
den
Inseln
,
und
in
geschützten
Bereichen
brüten
heimische
Vogelarten
. [G]
In
spring
and
autumn
,
they
are
a
resting
place
for
migratory
birds
such
as
brent
geese
,
which
visit
the
islands
in
their
thousands
,
while
domestic
species
breed
in
protected
areas
.
Inventur
der
geschützten
Regionen
in
Deutschland
[G]
Inventory
of
protected
regions
in
Germany
Langfristig
hatten
der
Unfall
und
die
in
der
Öffentlichkeit
ausgelösten
Proteste
jedoch
positive
Nachwirkungen:
die
Politiker
wurden
wachgerüttelt
,
die
119
Rheinwasserwerke
zwischen
der
Schweiz
und
den
Niederlanden
drängten
darauf
,
den
Fluss
wirkungsvoller
zu
schützen
und
die
Wasserqualität
zu
verbessern
.
Besser
spät
als
nie
... [G]
In
the
long
term
,
however
,
the
incident
and
the
resulting
public
outrage
had
a
positive
effect:
politicians
had
received
a
wake-up
call
,
and
the
119
waterworks
along
the
Rhine
between
Switzerland
and
the
Netherlands
demanded
that
the
river
be
protected
more
effectively
and
the
water
quality
improved
.
Better
Late
than
Never
...
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Protected":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners