DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

739 results for Nummer 6
Search single words: Nummer · 6
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  English

Große Unternehmen wie die RWE Schott Solar GmbH, die mit einem Umsatz von 110 Millionen Euro (2002) Deutschlands größter Hersteller von Solarzellen und weltweit die Nummer 6 ist, oder Shell Solar, wo jährlich 12 Millionen Solarzellen produziert werden, sind sehr optimistisch und streben nach der internationalen Spitzenposition auf dem Solarstrommarkt. [G] Large enterprises like RWE Schott Solar GmbH, which with a turnover of 110 million euro (2002) is the largest manufacturer of solar cells in Germany and number 6 in the world, and Shell Solar, which produces 12 million solar cells each year, are very optimistic and are striving for first place in the international solar energy market.

0,5, wenn das Zahlungsinstitut nur die in Nummer 6 des Anhangs genannten Zahlungsdienste betreibt [EU] 0,5 where the payment institution provides only the payment service listed in point 6 of the Annex

21. Artikel 15.10 Nummer 6 letzter Satz erhält folgende Fassung: [EU] Article 15.10(6), the last sentence is replaced by the following:

(2) Artikel 1 Nummer 6 dieser Verordnung gilt hinsichtlich von Artikel 47 Absätze 3 und 4 der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 543/2011 nicht für Anerkennungspläne, die vor dem Inkrafttreten dieser Verordnung genehmigt wurden und für die eine der folgenden Situationen zutrifft: [EU] Point (6) of Article 1 of this Regulation, as regards Article 47(3) and (4) of Implementing Regulation (EU) No 543/2011, shall not apply to recognition plans which have been accepted before the date of entry into force of this Regulation and in respect of which either:

30. September 2003, 30. September 2008 (Anhang II, Nummer 6.2.5) und 30. September 2013 (Anhang II, Nummer 5.2) [EU] 30 September 2003, 30 September 2008 (Annex II, point 6.2.5) and 30 September 2013 (Annex II point 5.2)

3. Kapitel 2 (Flight plans) und Kapitel 6, Nummer 6.12.3 (Boundary estimates) der Regional Supplementary Procedures, Doc. 7030, European (EUR) Regional Supplementary Procedures (5. Ausgabe 2008, einschließlich aller Änderungen bis Nr. 2)." [EU] Chapter 2 (Flight plans) and Chapter 6, Paragraph 6.12.3 (Boundary estimates) of Regional Supplementary Procedures, Doc. 7030, European (EUR) Regional Supplementary Procedures (5th edition of 2008 including all amendments up to No 2).'

9. Teil B Nummer 6 erhält folgende Fassung: [EU] Point B.6 is replaced by the following:

ab dem 2. Juli 2013 die Vorschriften an, die erforderlich sind, um Artikel 1 Nummer 6 der vorliegenden Richtlinie in Bezug auf Artikel 46b Absatz 2 Buchstabe b und Artikel 46b Absätze 3 und 4 der Richtlinie 2001/83/EG in der durch die vorliegende Richtlinie eingefügten Fassung nachzukommen; und [EU] [listen] the provisions necessary to comply with point 6 of Article 1 of this Directive in so far as it relates to Article 46b(2)(b) and Article 46b(3) and (4) of Directive 2001/83/EC as inserted by this Directive from 2 July 2013;

Abschlussprüfer und Prüfungsgesellschaften, die Unternehmen von öffentlichem Interesse prüfen, sollten Inspektionen unterliegen, die von einer öffentlichen Aufsichtsstelle ausschließlich oder gemäß Nummer 6 gemeinsam mit einer anderen geeigneten Stelle durchgeführt werden. [EU] Statutory auditors and audit firms auditing public interest entities should be subject to inspections that are executed by a public oversight authority, either exclusively, or together with another appropriate body in accordance with point 6.

Abschnitt E Nummer 6 wird gestrichen. [EU] In section E, point 6 is deleted.

Abschnitt II Teil B Nummer 6 Buchstabe d erhält folgende Fassung: [EU] Paragraph II(B)(6)(d) is replaced by the following:

Abwasserbehandlungsanlagen mit einer Leistung von mehr als 150000 Einwohnerwerten gemäß der Definition in Artikel 2 Nummer 6 der Richtlinie 91/271/EWG des Rates vom 21. Mai 1991 über die Behandlung von kommunalem Abwasser. [EU] Waste water treatment plants with a capacity exceeding 150000 population equivalent as defined in point 6 of Article 2 of Council Directive 91/271/EEC of 21 May 1991 concerning urban waste-water treatment [5].

Abweichend von Abschnitt C Nummer 2 kann die zuständige Behörde vorschreiben, dass Sendungen mit behandelten Häuten und Fellen gemäß Nummer 2 Buchstaben c und d ein Handelspapier beiliegen muss, das dem Muster in Anhang VIII Kapitel III Nummer 6 entspricht, wenn diese an Betriebe bzw. Anlagen geliefert werden, die Heimtierfutter, organische Düngemittel oder Bodenverbesserungsmittel herstellen oder solches Material in Biogas umwandeln. [EU] By way of derogation from point C.2, the competent authority may require that consignments of treated hides and skins referred to in point 2(c) and (d) are accompanied by a commercial document in accordance with the model set out under point 6 of Chapter III of Annex VIII, when they are supplied to establishments or plants producing petfood, organic fertilisers or soil improvers or transforming those materials into biogas.

Abweichend von Nummer 6.1 darf Fischfang mit Schleppnetzen, Grundschleppnetzen oder ähnlichen Fanggeräten betrieben werden, sofern [EU] By way of derogation from point 6.1, it shall be permitted to fish with trawls, demersal seines or similar gears provided that:

Abweichend von Nummer 6.1 darf Kaisergranat gefangen werden, sofern [EU] By way of derogation from point 6.1, it shall be permitted to fish for nephrops provided that:

Abweichend von Nummer 6 dürfen die Mitgliedstaaten [EU] By way of derogation from paragraph 6, Member States may:

Alle emissionsbezogenen Fehlercodes müssen mit den in Nummer 6.8.5 dieses Anhangs beschriebenen übereinstimmen. [EU] All emission related fault codes must be consistent with those described in section 6.8.5 of this Annex.

Alle sonstigen Ausgaben für Verwaltung, andere als unter Nummer 6 genannte Dienstreisen und Sekretariatsarbeit gelten als unter der Position "Gemeinkosten" mit einbezogen. [EU] All other expenditure on administration, business travel other than missions under point 6 and secretarial services is considered to be covered by 'overheads'.

Alle Tiere müssen, unbeschadet der Bestimmungen in Nummer 6, unmittelbar aus der Quarantäneeinrichtung kommen, die am Tag der Verbringung folgende Bedingungen erfüllt: [EU] All animals must, without prejudice to point 6, have come directly from the quarantine accommodation which, on the date of consignment, fulfils the following conditions:

Alle umprogrammierbaren Rechnercodes und Betriebsparameter müssen gegen unbefugte Eingriffe mindestens so wirksam geschützt sein, wie in der Norm ISO 15031-7 (SAE J2186) beschrieben, vorausgesetzt dass für den Austausch sicherheitsrelevanter Daten die in Anhang IV Nummer 6 der Richtlinie 2005/78/EG genannten Protokolle und Diagnose-Steckverbinder verwendet werden. [EU] Any reprogrammable computer codes or operating parameters must be resistant to tampering and afford a level of protection at least as good as the provisions in ISO 15031-7 (SAE J2186) provided that the security exchange is conducted using the protocols and diagnostic connector as prescribed in section 6 of Annex IV to Directive 2005/78/EC.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners