A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
175 results for Gert
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Der
große
Aktenrückstand
verzö
gert
die
Abwicklung
der
Gerichtsverfahren
.
A
heavy
backlog
of
cases
is
snarling
up
the
court
process
.
Die
Bahngesellschaft
,
die
davon
profitieren
könnte
,
zö
gert
noch
.
The
railway
company
,
which
stands
to
profit
from
it
,
is
reluctant
to
act
.
Sind
Sie
mit
dem
Patienten
verwandt
oder
verschwä
gert
?
Are
you
related
by
blood
or
marriage
to
the
patient
?
Heftige
Graupelschauer
haben
den
Start
des
Rennens
verzö
gert
.
Heavy
hail
showers
delayed
the
start
of
the
race
.
Echte
Fortschritte
werden
durch
bürokratische
Hürden
jahrelang
verzö
gert
oder
überhaupt
abgeblockt
.
Real
advances
are
held
up
for
years
or
totally
blocked
by
red
tape
.
Wer
zö
gert
,
hat
schon
verloren
.
[Sprw.]
He
who
hesitates
is
lost
.
[prov.]
Anders
als
im
Regiefach
und
entgegen
der
Tradition
aus
der
Zeit
von
Peter
Palitzsch
bis
Claus
Peymann
,
als
in
Stuttgart
von
Gert
Voss
und
Kirsten
Dene
bis
Hannelore
Hoger
und
Therese
Affolter
eine
bedeutende
Garde
des
deutschen
Schauspiels
reifte
,
hat
Schirmers
Intendanz
bisher
kaum
Ausnahmeschauspieler
hervorgebracht
. [G]
In
contrast
to
Schirmer's
policy
with
directors
,
and
contrary
to
the
tradition
from
Peter
Palitzsch
to
Claus
Peymann
, a
period
when
an
important
group
of
German
actors
from
Gert
Voss
and
Kirsten
Dene
to
Hannelore
Hoger
and
Therese
Affolter
came
to
maturity
in
Stuttgart
,
Schirmer's
general
directorship
has
produced
scarcely
an
outstanding
actor
.
Eine
reizvolle
Gegenüberstellung
bietet
die
Ausstellung
des
Klassikers
Siegfried
Enkelmann
(
1905-1978
)
mit
den
neuen
Arbeiten
von
Gert
Weigelt
(
geb
.
1943
). [G]
The
exhibition
of
the
classic
photographer
Siegfried
Enkelmann
(1905-1978)
makes
an
attractive
contrast
to
the
new
works
of
Gert
Weigelt
(born
in
1943
).
Einige
deutsche
Autoren
schreiben
bzw
.
schrieben
unter
ihrem
eigenen
Namen
,
wie
Gert
Fritz
Unger
und
Hedwig
Courths-Mahler
. [G]
Certain
German
authors
write
,
or
wrote
,
under
their
own
names
,
such
as
Gert
Fritz
Unger
and
Hedwig
Courths-Mahler
.
Soll
das
Leben
eines
sterbenskranken
Patienten
durch
weitere
Maßnahmen
verlän
gert
,
der
Sterbeprozess
hinausgezö
gert
werden
? [G]
Should
a
terminally
ill
patient's
life
be
prolonged
by
the
application
of
further
measures
?
2001
erklärte
UBS
Warburg
,
dass
"die
Umschuldungsvereinbarung
mit
KDB
...
lediglich
den
Tag
der
Wahrheit
hinausgezö
gert
,
aber
nicht
das
Kernproblem
gelöst
hat
.
Hynix
ist
nicht
rentabel
und
kann
nicht
genügend
Barmittel
aus
dem
internen
Cashflow
oder
aus
der
Veräußerung
von
Anlagen
aufbringen
,
um
seine
Verbindlichkeiten
schnell
genug
zu
tilgen"
.
Nach
Auffassung
von
USB
Warburg
fehlt
es
an
Produktvielfalt
. [EU]
In
January
2001
,
UBS
Warburg
explained
that
Hynix's
'debt
refinancing
agreement
with
KDB
...
merely
puts
off
the
evil
day
but
does
not
solve
(Hynix's)
core
problem
,
that
it
is
not
profitable
and
is
not
paying
off
debt
at
a
sufficiently
fast
rate
from
internal
cash
flow
or
asset
disposals'
[43].
Allerdings
sollte
eine
Meldung
nicht
deswegen
verzö
gert
werden
,
weil
ein
Teil
der
Informationen
noch
nicht
verfügbar
ist
. [EU]
However
,
no
company
should
delay
a
notification
because
part
of
the
information
is
not
yet
available
.
Als
das
Projekt
bereits
angelaufen
war
,
habe
der
Schiffseigner
verlangt
,
dass
der
verwendete
Spezialanstrich
für
mehr
Tanks
als
ursprünglich
vorgesehen
angewendet
werden
solle
,
wodurch
sich
die
Fertigung
erneut
verzö
gert
habe
. [EU]
Regarding
the
special
coating
used
,
the
ship
owner
requested
that
this
be
extended
to
a
larger
number
of
tanks
at
an
advanced
stage
of
the
project
,
which
further
delayed
production
.
Am
27
.
Juli
2001
gewährten
die
griechischen
Behörden
eine
Verlängerung
bis
zum
31
.
Dezember
2001
für
den
Abschluss
des
Investitionsplans
mit
der
Begründung
,
die
durch
das
Erdbeben
vom
7.
September
1999
entstandenen
Schäden
an
den
Werftanlagen
hätten
die
Umsetzung
des
Investitionsplans
verzö
gert
. [EU]
On
27
June
2001
,
the
Greek
authorities
granted
a
prolongation
until
31
December
2001
for
the
completion
of
the
investment
,
because
the
earthquake
of
7
September
1999
had
caused
damages
to
the
yard's
facilities
and
delayed
the
execution
of
the
investment
plan
.
Anmerkung
2:
Sofortige
Auslösung
bedeutet
,
dass
bei
hohen
Kurzschlussströmen
der
Leistungsschalter
im
Unterwerk
oder
auf
dem
Triebfahrzeug
unverzö
gert
anspricht
. [EU]
NOTE
2
Immediate
tripping
means
that
for
high
short-circuit
current
,
sub-station
or
train
breaker
should
operate
without
introducing
intentional
delay
.
Auch
wenn
sich
die
Einhaltung
der
Verpflichtungen
stark
verzö
gert
hat
,
ist
die
Mehrzahl
dieser
Verpflichtungen
weiter
von
hohem
Belang
für
die
derzeitige
Lage
in
Fidschi
;
daher
wurden
die
Verpflichtungen
diesem
Schreiben
beigefügt
. [EU]
Although
implementation
of
the
commitments
has
been
substantially
delayed
,
the
majority
of
those
commitments
remain
highly
relevant
to
Fiji's
present
situation
,
and
are
therefore
annexed
to
this
letter
.
Auch
wenn
sich
die
Erfüllung
der
Verpflichtungen
stark
verzö
gert
hat
,
ist
die
Mehrzahl
dieser
Verpflichtungen
weiter
von
hohem
Belang
für
die
derzeitige
Lage
in
Fidschi
;
daher
wurden
diese
Verpflichtungen
diesem
Schreiben
beigefügt
. [EU]
Although
implementation
of
the
commitments
has
been
substantially
delayed
,
the
majority
of
those
commitments
remain
highly
relevant
to
Fiji's
present
situation
,
and
are
therefore
attached
to
this
letter
.
Auch
wenn
sich
die
Umsetzung
der
Verpflichtungen
stark
verzö
gert
hat
,
ist
die
Mehrzahl
dieser
Verpflichtungen
weiter
von
hohem
Belang
für
die
derzeitige
Lage
in
Fidschi
;
daher
wurden
die
Verpflichtungen
diesem
Schreiben
beigefügt
. [EU]
Although
implementation
of
the
commitments
has
been
substantially
delayed
,
the
majority
of
those
commitments
remain
highly
relevant
to
Fiji's
present
situation
,
and
are
therefore
attached
to
this
letter
.
Aus
den
Angaben
muss
hervorgehen
,
welche
Sofortmaßnahmen
bei
Unfällen
zu
ergreifen
sind
und
ob
nach
der
Exposition
mit
verzö
gert
auftretenden
Wirkungen
zu
rechnen
ist
. [EU]
The
instructions
shall
indicate
what
is
to
be
done
on
the
spot
in
the
case
of
an
accident
and
whether
delayed
effects
can
be
expected
after
exposure
.
Ausmaß
,
bis
zu
dem
der
mangelnde
Zugang
zu
Finanzmitteln
die
Durchführung
der
Maßnahme
verzö
gert
[EU]
The
extent
to
which
lack
of
access
to
finance
is
delaying
the
implementation
of
the
action
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Gert":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners