A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
341 results for 450
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Außerdem
sei
der
Betrag
von
450
Mio
.
EUR
nicht
zur
Umstrukturierung
der
Bank
,
sondern
zur
Befriedigung
bestimmter
Kunden
der
BPP
zum
Nachteil
der
anderen
eingesetzt
worden
. [EU]
Moreover
,
the
EUR
450
million
,
instead
of
being
used
for
the
restructuring
of
the
bank
,
was
used
to
reimburse
certain
clients
of
BPP
,
penalising
all
the
others
.
Außerdem
sei
in
dem
Verlustausgleich
von
230
,08
Mio
.
EUR
[450
Mio
. DEM]
ein
Betrag
von
17
,7
Mio
.
EUR
[34,6
Mio
. DEM]
für
künftige
Verluste
nicht
inbegriffen
,
die
von
noch
unerledigten
Aufträgen
für
Kassettenschiffe
herrührten
,
die
von
der
THA
im
Rahmen
der
Privatisierung
übernommenen
worden
seien
. [EU]
The
German
authorities
also
indicated
that
the
loss
cover
of
EUR
230
,08
million
(DEM
450
million
)
does
not
include
an
amount
of
EUR
17
,7
million
(DEM
34
,6
million
)
for
future
losses
,
which
resulted
from
pending
contracts
on
cash
carriers
taken
over
by
THA
in
the
context
of
privatisation
.
Außerdem
sollte
die
vorläufige
Bilanz
Sondermittel
in
Höhe
von
223
,2
Mio
.
EUR
[436,5
Mio
. DEM]
zur
Finanzierung
von
längst
überfälligen
Investitionen
und
rund
230
,08
Mio
.
EUR
[450
Mio
. DEM]
zur
Deckung
der
Verluste
von
KWW
während
der
Umstrukturierungsphase
infolge
von
Produktionsausfällen
oder
mangelnder
Wettbewerbsfähigkeit
(
nachstehend
"Verlustausgleich"
)
ausweisen
. [EU]
Further
,
the
projected
balance
sheet
was
to
reflect
a
special
accrual
in
the
amount
of
EUR
223
,2
million
(DEM
436
,5
million
)
meant
to
finance
catch-up
investments
and
about
EUR
230
,08
million
(DEM
450
million
),
hereafter
'loss
cover'
,
meant
to
finance
losses
incurred
by
KWW
during
the
restructuring
period
due
to
shortfalls
in
productivity
or
lacking
competitiveness
.
Bacillolysin:
112-
450
U [EU]
Bacillolysin:
112-
450
U
Befindet
sich
der
Stoff/das
Gemisch
in
einer
Verpackung
mit
einem
Volumen
von
mehr
als
450
Liter
? [EU]
Is
it
packaged
in
more
than
450
litres
volume
?
YES
Bei
anderen
als
den
in
Abschnitt
II
dieses
Anhangs
genannten
Erzeugnissen
darf
nicht
durch
Etikett
,
Handelsdokumente
,
Werbematerial
,
Werbung
irgendwelcher
Art
(
im
Sinne
des
Artikels
2
Nummer
1
der
Richtlinie
84/
450
/EWG
vom
10
.
September
1984
über
irreführende
und
vergleichende
Werbung
oder
Aufmachung
irgendwelcher
Art
behauptet
oder
der
Eindruck
erweckt
werden
,
dass
es
sich
bei
dem
betreffenden
Erzeugnis
um
ein
Milcherzeugnis
handelt
. [EU]
In
respect
of
a
product
other
than
those
described
in
point
II
of
this
Annex
,
no
label
,
commercial
document
,
publicity
material
or
any
form
of
advertising
as
defined
in
Article
2(1)
of
Council
Directive
84/
450
/EEC
of
10
September
1984
concerning
misleading
and
comparative
advertising
or
any
form
of
presentation
,
may
be
used
which
claims
,
implies
or
suggests
that
the
product
is
a
dairy
product
.
Bei
Calciumdihydrogendiphosphat
(E 450(
vii
))
sollte
der
derzeitige
Eintrag
für
den
P2O5-Gehalt
berichtigt
werden
. [EU]
For
calcium
dihydrogen
diphosphate
(E
450
(vii))
the
current
entry
concerning
P2O5
content
should
be
corrected
.
Bei
der
Einfuhr
von
Vorleistungen
muss
das
herstellende
Unternehmen
in
dem
vom
Zoll
vorgeschriebenen
Anmeldevordruck
(
"Goods
Declaration"
)
die
Nummer
der
SRO-Notifikation
Nr
. 450(I)/2001
eintragen
. [EU]
At
the
moment
of
import
of
input
materials
,
the
producing
company
has
to
mention
the
SRO
number
450
/
(I)/2001
on
the
Customs
prescribed
declaration
form
, i.e.
'Goods
Declaration'
.
Bei
Fahrzeugen
der
Klasse
I
kann
der
Durchmesser
des
unteren
Zylinders
von
450
mm
auf
400
mm
im
gesamten
Bereich
des
Durchgangs
verringert
werden
,
der
hinter
folgenden
Stellen
liegt:
[EU]
On
vehicles
of
Class
I,
the
diameter
of
the
lower
cylinder
may
be
reduced
from
450
mm
to
400
mm
in
any
part
of
the
gangway
to
the
rear
of:
Bei
Fahrzeugen
,
die
nicht
den
Klassen
M1
und
N1
angehören
,
muss
die
Prüfkraft
675
daN
±
20
daN
betragen
,
dies
gilt
nicht
für
Fahrzeuge
der
Klassen
M3
und
N3
,
bei
denen
sie
450
daN
±
20
daN
betragen
muss
. [EU]
In
the
case
of
vehicles
of
categories
other
than
M1
and
N1
,
this
test
load
shall
be
675
±
20
daN
,
except
that
for
M3
and
N3
vehicles
the
test
load
shall
be
450
±
20
daN
.
bei
Flügen
ohne
Ausweichzielflugplatz
für
15
Minuten
in
1500
Fuß
(
450
m)
über
Niveau
des
Zielflugplatzes
Warteschleifen
bei
Standardbedingungen
zu
fliegen
. [EU]
Holding
for
15
minutes
at
1500
ft
(450 m)
above
destination
aerodrome
elevation
in
standard
conditions
,
when
a
flight
is
operated
without
a
destination
alternate
aerodrome
.
bei
Flugzeugen
mit
Turbinentriebwerken
die
Kraftstoffmenge
für
einen
Horizontalflug
von
30
Minuten
bei
1500
Fuß
(
450
m)
über
dem
Niveau
des
Flugplatzes
bei
Standardbedingungen
,
berechnet
für
die
voraussichtliche
Masse
bei
Landung
am
Ausweich-Bestimmungsflugplatz
oder
am
Bestimmungsflugplatz
,
wenn
kein
Ausweich-Bestimmungsflugplatz
erforderlich
ist
. [EU]
for
aeroplanes
with
turbine
engines
,
fuel
to
fly
for
30
minutes
at
holding
speed
at
1500
ft
(450 m)
above
aerodrome
elevation
in
standard
conditions
,
calculated
with
the
estimated
mass
on
arrival
at
the
destination
alternate
aerodrome
or
the
destination
aerodrome
,
when
no
destination
alternate
aerodrome
is
required
.
Bei
Flugzeugen
mit
Turbinentriebwerken:
Kraftstoffmenge
für
einen
Horizontalflug
von
30
Minuten
bei
1500
Fuß
(
450
m)
über
dem
Bestimmungsflugplatz
unter
Standardbedingungen
. [EU]
For
aeroplanes
with
turbine
engines:
fuel
to
fly
for
30
minutes
at
holding
speed
at
1500
ft
(450 m)
above
the
destination
alternate
aerodrome
elevation
in
standard
conditions
.
Bei
Prüfmustern
muss
der
Mittelpunkt
des
Rechtecks
auf
der
größeren
Achse
450
mm
von
einer
der
Kanten
des
Prüfmusters
entfernt
liegen
. [EU]
In
the
case
of
a
test
piece
,
the
centre
of
the
rectangle
shall
be
situated
on
the
greater
axis
of
the
test
piece
at
450
mm
from
one
of
its
edges
.
Bei
Schiffen
mit
einer
Tragfähigkeit
von
weniger
als
450
Tonnen
werden
die
in
Absatz
1
aufgeführten
Koeffizienten
um
30
%
verringert
. [EU]
For
vessels
with
a
deadweight
capacity
of
less
than
450
tonnes
,
the
coefficients
set
out
in
paragraph
1
shall
be
reduced
by
30
%.
Bei
Schiffen
mit
einer
Tragfähigkeit
zwischen
650
und
450
Tonnen
werden
diese
Koeffizienten
für
jede
unter
einer
Tragfähigkeit
von
650
Tonnen
liegende
Tonne
um
0,15 %
verringert
. [EU]
For
vessels
with
a
deadweight
capacity
of
between
650
and
450
tonnes
,
these
coefficients
shall
be
reduced
by
0,15 %
for
every
tonne
by
which
the
deadweight
capacity
of
the
vessel
in
question
is
less
than
650
tonnes
.
Bei
Verwendung
im
Freien
darf
die
Menge
je
Anwendung
450
g/ha
nicht
überschreiten
. [EU]
In
the
case
of
outdoor
uses
,
rates
shall
not
exceed
450
g/ha
per
application
.
Bei
Zugmaschinen
der
Klasse
T4
.3
muss
der
Betätigungsraum
über
einen
Bereich
von
450
mm
vor
dem
Bezugspunkt
in
einer
Höhe
von
400
mm
über
dem
Bezugspunkt
eine
Gesamtbreite
von
wenigstens
700
mm
und
in
einer
Höhe
von
900
mm
über
dem
Bezugspunkt
eine
Gesamtbreite
von
wenigstens
600
mm
aufweisen
." [EU]
For
tractors
of
category
T4
.3,
the
operating
space
must
,
over
the
zone
extending
to
450
mm
in
front
of
the
reference
point
,
have
at
a
height
of
400
mm
above
the
reference
point
, a
total
width
of
at
least
700
mm
,
and
at
a
height
of
900
mm
above
the
reference
point
, a
total
width
of
at
least
600
mm
.'
Berichtigung
der
Berichtigung
der
Entscheidung
2004/
450
/EG
der
Kommission
vom
29
.
April
2004
über
die
inhaltliche
Standardisierung
der
Anträge
auf
Finanzhilfe
der
Gemeinschaft
für
Programme
zur
Tilgung
,
Überwachung
und
Bekämpfung
von
Tierseuchen
[EU]
Corrigendum
to
corrigendum
to
Commission
Decision
2004/
450
/EC
of
29
April
2004
laying
down
standard
requirements
for
the
content
of
applications
for
Community
financing
for
programmes
for
the
eradication
,
monitoring
and
control
of
animal
diseases
Berichtigung
der
Entscheidung
2004/
450
/EG
der
Kommission
vom
29
.
April
2004
über
die
inhaltliche
Standardisierung
der
Anträge
auf
Finanzhilfe
der
Gemeinschaft
für
Programme
zur
Tilgung
,
Überwachung
und
Bekämpfung
von
Tierseuchen
[EU]
Corrigendum
to
Commission
Decision
2004/
450
/EC
of
29
April
2004
laying
down
standard
requirements
for
the
content
of
applications
for
Community
financing
for
programmes
for
the
eradication
,
monitoring
and
control
of
animal
diseases
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "450":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners